Le “Carnet de prison” de Hô Chi Minh traduit en albanais

La version en albanais de "Nhat ky trong tu" (Carnet de prison) du Président Hô Chi Minh a été présentée le 21 octobre à Hanoi.

Le journal rédigé sous forme de poèmes "Nhat ky trong tu" (Carnet de prison) du Président Hô Chi Minh a été traduit en albanais. Cette nouvelle version a été présentée le 21 octobre au siège de l'Association des écrivains du Vietnam à Hanoi, par le poète américain d’origine albanaise Gjeke Marinaj.

​Environ 5.000 exemplaires seront vendus en Albanie, en Grèce, au Kosovo, en Macédoine, au Monténégro et en Serbie. Les lecteurs de la communauté albanaise pourront ainsi mieux comprendre l’humanisme et les messages ​pour la paix du Président Hô Chi Minh.
 
Le 27 août 1942, à son arrivée à Zurong (Tienpao, province chinoise du Guangxi), Hô Chi Minh est arrêté au motif que ses papiers personnels sont expirés. Il est ensuite maintenu en détention durant plus d'une année dans plus de 30 prisons de 13 districts du Guangxi, souffrant énormément des conditions de détention déplorables, notamment de maladies.
 
Durant cette période, Hô Chi Minh a composé 133 poèmes en caractères chinois suivant les mètres classiques qu'il rassembla par la suite dans un petit carnet baptisé "Carnet de prison".

Le "Carnet de prison" témoigne de la volonté et de l'extraordinaire énergie du grand homme, comme de sa détermination à dépasser toutes les difficultés. Ce recueil de poèmes en chinois est un autoportrait traduisant l’humanisme et l’ardeur du révolutionnaire Ho Chi Minh, qui était également un grand poète. En 1960, le «Carnet de prison» a été traduit en vietnamien. Aujourd’hui, il existe en 25 langues : anglais, arabe, portugais, allemand, coréen, japonais, espagnol...  -VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.