Le ca trù énivre de plus en plus de jeunes à Hanoi

D’une forme musicale encore inconnue chez la majorité des touristes étrangers et de peu d’attrait pour le public, le ca trù (chants des courtisanes) donne depuis des moments habituels de spiritualité à beaucoup de Hanoiens et de visiteurs étrangers dans la capitale.

D’une forme musicale encore inconnue chez la majorité des touristesétrangers et de peu d’attrait pour le public, le ca trù (chants descourtisanes) donne depuis des moments habituels de spiritualité àbeaucoup de Hanoiens et de visiteurs étrangers dans la capitale.

Tous les mercredis, vendredis et dimanches soirs, la maison commune KimNgân, sise aux 42-44, rue Hàng Bac, en plein quartier ancien de Hanoi,vibre au son des spectacles de ca trù. Des représentations qui attirentune assistance nombreuse, notamment d’étrangers.

La responsabledu Club de ca trù de Hanoi n’est autre que Lê Thi Bach Vân, qui faitpartie des artistes les plus qualifiés pour préserver ce chantacadémique traditionnel. Alors que d’autres clubs de ca trù ont étéobligés de réduire leur nombre de représentations faute de spectateurs,le sien se porte plutôt bien. «Chaque représentation est destinée àdonner aux spectateurs le goût de numéros artistiques, mais aussi dedonner aux artistes un espace culturel traditionnel pour dissiper lestress et les soucis de la vie quotidienne», a confié Mme Vân.

Hanoi compte des clubs de ca trù, mais ceux de Thang Long et de Hanoifonctionnent très bien et organisent souvent des représentations pour unpublic vietnamien comme étranger.

Désireux de toucheraussi le public vietnamien, les responsables de ces deux clubs tendentla main aux agences de voyages domestiques, et attachent par ailleursune grande importance à la transmission du métier.

«Ondoit préserver le ca trù. Le Club de ca trù de Hanoi a la chance decompter un grand nombre de jeunes chanteuses et de musiciens. Ils sontnaturels et chantent avec amour», a déclaré Mme Vân.

Passion et contribution des jeunes

Aujourd’hui,la maison commune Kim Ngân demeure le lieu majeur de rencontresrégulières entre les artistes et leur public. Les spectateurs, dont plusde la moitié est étrangère, sont très attentifs. Chaque concert ne durequ'une heure, entracte compris, durant lequel les artistes présententet discutent avec le public en vietnamien et en anglais des originalitésde leur art.

Plusieurs jeunes, notamment des étudiantsd’universités, participent aussi aux activités du club. Chargé de parleren anglais et en vietnamien lors des représentations du club, DangThanh Nga, étudiante à l’École normale supérieure 1 de Hanoi, a confié :«Je crois que les jeunes vont changer de point de vue et d’idées sur le+ca trù+ après avoir assisté à des représentations typiques».

Trois soirées par semaine, Nga et ses amis bénévoles arrivent au Clubde ca trù de Hanoi pour assister les artistes de la maison commune KimNgân.

Parmi les spectateurs des représentations de ca trùdans cette maison commune, il y a beaucoup de jeunes qui exprimentclairement leur passion pour cet art traditionnel.

«Jesouhaite que le +ca trù+ puisse être présenté à travers des œuvres plusintéressantes pour attirer plus de jeunes», a indiqué Thu Quynh,étudiante à l'Université de la culture de Hanoi. -CVN/VNA

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.