Le bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon à Ho Chi Minh-Ville

Le "Bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon 2015" a accosté le 17 novembre au port de Cat Lai d'Ho Chi Minh-Ville pour une visite de cinq jours au Vietnam.
Le bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon à Ho Chi Minh-Ville ảnh 1La délégation du "Bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon 2015" est arrivée à Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) - Le "Bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon 2015" a accosté le 17 novembre au port de Cat Lai d'Ho Chi Minh-Ville pour une visite de cinq jours au Vietnam afin de renforcer l’amitié entre les jeunes.

Cet évènement s’inscrit dans le cadre de la 42e édition du programme « Bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon » (SSEAYP 2015) qui effectue une tournée de 40 jours dans les pays d’Asie du Sud-Est.

Lors de la cérémonie d’accueil, M. Nguyen Long Hai, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse communiste Ho Chi Minh et vice-président permanent du Comité d'Etat chargé de la jeunesse, a souligné que le Vietnam prenait en haute estime la signification du programme « Bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon » (SSEAYP) dans l’édification ​et le renforcement de la coopération d’amitié et de compréhension mutuelle entre les jeunes des pays aséaniens et du Japon. Les activités de coopération entre les jeunes ont contribué à faire valo​ir l’amitié, la compréhension et la coopération entre les jeunes et les peuples aséaniens comme japonais, a-t-il affirmé.    

"Le gouvernement et le peuple vietnamiens apprécient ​vivement les jeunes, les considérant comme ​une force de choc en tous domaines", a-t-il noté, ajoutant que le Vietnam reconnaît l’importance de l’amitié entre les jeunes d’aujourd’hui pour la paix, la solidarité et la coopération futures entre les nations. Par conséquence, le Vietnam souhaite et espère que les gouvernements des pays de l’ASEAN et du Japon continuent d’accorder une attention particulière et de renforcer les activités d’échange entre les jeunes pour contribu​er à intensifier la solidarité entre les jeunes et les peuples des pays d​e la région, a-t-il affirmé.

Après la cérémonie d’accueil, la délégation de SSEAYP 2015 a rendu une visite de courtoisie aux autorités municipales, avant de participer à un banquet et à un programme d’échange culturel tenu dans la soirée du 17 novembre.

Durant cinq jours à Ho Chi Minh-Ville, la délégation de SSEAYP 2015 visitera des sites historiques et culturels et rencontrera de jeunes Vietnamiens… Ils iront également chez l'habitant afin de découvrir la culture et la vie quotidienne des Vietnamiens.

Le "Bateau de la jeunesse d’Asie du Sud-Est et du Japon 2015" voit la participation des 329 jeunes des 10 pays membres de l’ASEAN et du Japon, dont 29 du Vietnam. Le parcours de 40 jours a débuté le 5 novembre au départ du Japon et passe aux Philippines, au Vietnam, au Myanmar, en Malaisie, avant de s’achever au Japon.

Le programme "Bateau de la jeunesse de l'Asie du Sud-Est et du Japon" a été lancé en 1974 sur la base d'un accord de coopération entre les gouvernements du Japon et des dix pays de l'ASEAN. Le Vietnam y participe depuis 1995. –VNA

Voir plus

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo : VNA

Le président de l'AN examine le modèle d’administration locale à deux niveaux à Can Tho

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé le 30 juin, une séance de travail avec les autorités de la ville de Can Tho, dans le delta du Mékong, afin d'évaluer le déploiement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de garantir que les nouveaux quartiers et communes disposent des infrastructures nécessaires à leur développement.