Le 2e vol de rapatriement des Vietnamiens évacués de l’Ukraine atterrira chez eux le 10 mars

Le deuxième vol pour rapatrier les Vietnamiens évacués de l'Ukraine ravagée par la guerre devrait atterrier à l'aéroport international de Noi Bai de Hanoï à 5h15 le 10 mars.

Hanoï,9 mars (VNA) - Le deuxième vol pour rapatrier les Vietnamiens évacués del'Ukraine ravagée par la guerre devrait atterrier à l'aéroport international deNoi Bai de Hanoï à 5h15 le 10 mars.

Le 2e vol de rapatriement des Vietnamiens évacués de l’Ukraine atterrira chez eux le 10 mars ảnh 1Nhập mô tả cho ảnh


Effectuépar Bamboo Airway, le vol transporte près de 300 citoyens vietnamiens deVarsovie en Pologne à Hanoï. Il intervient après le premier vol de rapatriementavec 287 passagers à bord, qui était géré par la compagnie aérienne nationaleVietnam Airlines et a atterri à midi le 8 mars à Hanoï. Les deux vols ont étéorganisés et entièrement financés par le gouvernement vietnamien.

Aprèsle premier vol, il restait environ 400 citoyens vietnamiens en Roumanie etquelque 700 en Pologne.

Le9 mars à 16 heures, les agences de représentation vietnamiennes en Pologne,Roumanie, Hongrie et Slovaquie avaient accueilli près de 4.000 Vietnamiensfuyant l'Ukraine.

Les agences de représentation continuentde recevoir les listes d'inscription des citoyens souhaitant rentrer chez euxpour les prochains vols via le lien suivant : https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdQqfqeq3QTxl8CKLqbAwkQnOpHiRu8wj8hiN2lqhnqp4j-OA/viewform.

En cas de besoin d'assistance ou d'évacuationdes zones de guerre et de retour chez eux, les Vietnamiens en Ukraine et dansles pays voisins peuvent contacter et enregistrer des informations auprès duministère des Affaires étrangères ou des agences représentatives du Vietnamdans les pays suivants :
Ministère des Affaires étrangères :84-965411118, 84-981848484 ; Courriel : baohocongdan@gmail.com
Ambassade du Vietnam en Ukraine : 380 (63)8638999
Ambassade du Vietnam en Russie : 79916821617
Ambassade du Vietnam en Pologne :0048782257359
Ambassade du Vietnam en Roumanie :0040744645037
 Ambassade du Vietnam en Slovaquie :   421 2 5245 1263, 421 915 044 329, 421 915419 568
Ambassade du Vietnam en Hongrie : 36 308 385699.  - VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.