L’Association d’amitié Vietnam-ASEAN dénonce l’acte chinois

L’Association d’amitié et de coopération Vietnam -ASEAN a publié le 15 mai une déclaration dénonçant l'installation illégale par la Chine de la plate-forme de forage Haiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive et le plateau continental du Vietnam.
L’Association d’amitié et decoopération Vietnam -ASEAN a publié le 15 mai une déclaration dénonçantl'installation illégale par la Chine de la plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 dans la zone économique exclusive et le plateau continentaldu Vietnam.

La déclaration a également souligné quela Chine a déployé une large force de navires d'escorte, y compris lesnavires et avions militaires. Les navires armés de la Chine ont attaquédes bateaux vietnamiens opérant dans la zone économique exclusive et leplateau continental du Vietnam, causant de lourds dommages matériels etblessant de nombreuses personnes à bord des bateaux de contrôle de pêcheet de la police maritime du Vietnam.

Selon letexte, «les actes de la Chine violent gravement le droit internationalet la pratique internationale ainsi que la souveraineté, les droitssouverains et de juridiction du Vietnam sur sa zone économique exclusiveet son plateau continental reconnus par la Convention des Nations Uniessur le droit de la mer de 1982 dont la Chine est un pays membre;vont à l'encontre de la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC) de 2002 entre les Etats membres de l'ASEAN et la Chine,complexifient et déstabilisent la situation régionale, menacent la paix,la liberté de navigation dans la région ».

L'association a mis en garde sur le fait que la paix, la stabilité, lasécurité et la sûreté maritimes, et de la liberté de navigation etd'aviation en Mer Orientale, ce qui est dans l'intérêt commun del'ASEAN, de la région et du monde, sont gravement menacés.

Elleexhorte la Chine à retirer rapidement sa plate-forme de forage et tousles moyens d'escorte des les eaux vietnamiennes et à ne pas répéter detelles actions à l'avenir.

«Nous préconisont desnégociations pour régler les différends par des moyens pacifiques sur labase du droit international , répondant aux aspiration et sentimentsamicaux du peuple du Vietnam et de la Chine, pour la paix et lastabilité dans la région et le monde, " a souligné l’Associationd’amitié et de coopération Vietnam –ASEAN.

Elle aindiqué hautement apprécier le 24 e Sommet de l'ASEAN et la réunion desministres aséaniens des Affaires étrangères à Nay Pyi Taw, au Myanmar,pour avoir suscité des inquiétudes sur ces tensions et demandé que lesparties concernées respectent strictement le droit international , laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, la DOC ettravaillé à la conclusion rapide du Code de conduite en Mer Orientale,qui, selon elle, reflète la solidarité, le large consensus et laresponsabilité de l'ASEAN pour la paix , la stabilité et la sécuritédans la région et le monde.

L'association a appeléles membres de l'ASEAN, les autres pays dans le monde, les individus etles organisations internationales à continuer exprimer leur protestationcontre les actes dangereux de la Chine et demander à la Chine derespecter strictement le droit international, en particulier à respecterla souveraineté légale du Vietnam, de mettre en œuvre pleinement etappliquer strictement la DOC dont la Chine est signataire. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.

L'ambassade du Vietnam en République de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes. Photo: duhochandanang.edu.vn

L'ambassade du Vietnam en R. de Corée réagit à des propos offensants envers les femmes vietnamiennes

Insistant sur le respect de la dignité et de l'honneur des citoyens, en particulier des femmes, comme une valeur fondamentale partagée par les deux peuples, l'ambassade du Vietnam a affirmé que les propos insultants ou l'utilisation de termes inappropriés, tels que "importer des femmes vietnamiennes", sont des actes qui doivent être examinés avec sérieux et corrigés dans un esprit constructif.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, BUi Thi Minh Hoai (gauche) et la présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne, Men Sam An lors de leur rencontre le 6 février à Phnom Penh. Photo: VNA

Renforcement de la solidarité entre les Fronts du Vietnam et du Cambodge

Le Front de la Patrie du Vietnam et le Front de solidarité pour le développement de la patrie cambodgienne ont convenu de coopérer dans la construction d’un plan d'action concret en vue de la célébration du 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Cambodge.

Le journal Vientiane Mai. Photo : capture d'écran

La presse lao souligne la portée historique et l’empreinte majeure de la visite du SG To Lam

La visite d’État du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Laos a suscité une large couverture médiatique dans ce pays. Les médias lao ont unanimement mis en exergue la profondeur historique, la dimension stratégique et les retombées durables de ce déplacement, considéré comme un jalon majeur dans les relations spéciales Vietnam–Laos.

Echange du Plan de coopération 2026 entre le ministère vietnamien de la Sécurité publique et le ministère cambodgien de l'Intérieur. Photo: VNA

Le SG To Lam assiste à la signature d'accords de coopération au Cambodge

Les dirigeants ont assisté à la signature d'un accord de coopération pour la période 2026-2030 entre le Comité du Parti du ministère vietnamien des Affaires étrangères et la Commission des relations extérieures du Comité central du PPC ainsi qu'à l'échange de onze autres documents de coopération.

La rencontre entre le Comité central du Parti communiste du Vietnam et la Permanence du Comité central du Parti du peuple cambodgien. Photo : VNA

Renforcement des relations entre le Parti communiste du Vietnam et le Parti du peuple cambodgien

À l’invitation de Hun Sen, président du Parti du peuple cambodgien, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a coprésidé une rencontre de haut niveau entre les deux Partis. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté de consolider une confiance politique solide, d’approfondir la coopération globale et de coordonner étroitement leurs actions face aux défis régionaux et internationaux.