L’Artiste du Peuple Thanh Hoài, le chèo dans la peau

L’Artiste du Peuple Thanh Hoài a consacré plus de 40 ans au chèo (théâtre populaire). Même si elle est maintenant à la retraite, son amour pour cet art traditionnel est encore vif dans le cœur de celle surnommée «Xuy Vân».

L’Artiste du Peuple ThanhHoài a consacré plus de 40 ans au chèo (théâtre populaire). Même si elleest maintenant à la retraite, son amour pour cet art traditionnel estencore vif dans le cœur de celle surnommée «Xuy Vân».

ThanhHoài a pris sa retraite il y a près de dix ans, mais elle semble êtreplus occupée que jadis où elle était artiste professionnelle. Elle aencore un emploi du temps chargé avec des spectacles et des conférencessur le chèo à la fois dans le pays et à l'étranger.

Elle adit beaucoup de choses sur sa tournée le jour où elle venait de rentrerd'une tournée de 30 jours en France. Durant les spectacles, Thanh Hoài achanté des chansons dans un spectacle de marionnettes sur l’eauintitulé «Le Maître de marionnettes" mis en scène par DominiquePitoiset, directeur du Théâtre national de Bordeaux. Il s'agissait d'unprojet artistique mis en œuvre conjointement par le Théâtre national desmarionnettes du Vietnam, l'Association internationale du théâtre et leThéâtre national de Bordeaux.
Thanh Hoài a impressionné lepublic français avec des paroles douces et des mélodies, non seulementde chèo, mais aussi d'autres genres traditionnels vietnamiens tels queca trù (chant des courtisanes) et c hâu van ( chant des sorcières) ,ses poèmes tirés du Truyên Kiêu... Ce spectacle a eu un succèsretentissant dans l'Hexagone.
Pour Thanh Hoài, ce fut unvoyage inoubliable avec des impressions durables sur l'amour desspectateurs français pour les spectacles de marionnettes vietnamienneset les sentiments des résidents v ietnamiens à l'étranger. «Les Viêtkiêu de France aiment leur Patrie, le chèo et d'autres genrestraditionnels vietnamiens. En me voyant en costume traditionnel, dans larobe à quatre pans et avec un foulard sur la tête, beaucoup depersonnes âgées qui ont vécu loin de leur patrie depuis des années n'ontpu retenir leurs larmes en raison de leur nostalgie. J'ai été trèsémue!», a-t-elle confié.

Quand elle était petite, Hoài avaittellement envie de chanter les airs du chèo qu'elle allait en cachettevoir des spectacles. Elle a appris discrètement par cœur les paroles etmélodies en imitant les artistes de la troupe de chèo de Thai Binh.Puis, elle est entrée dans la troupe artistique de la province et elleest devenue une actrice de chèo en 1965. Depuis, elle a consacré toutson cœur à cet art.

Sa carrière d'actrice a été marquée par sonrôle de Xuy Vân dans l'extrait de « Xuy Vân feint la folie » de «KimNham». Le personnage de Xuy Vân nécessite des compétences particulièrespour exprimer et contrôler les muscles du visage, pour regarder, sourireet rire comme une folle. Par ailleurs, l'artiste doit maîtriser lechant du chèo qui nécessite une voix de soprano clair pour la résonance.Chaque mouvement, geste, regard et surtout rire reflètent lessentiments les plus intimes et les émotions du personnage. Pour ceux quiaiment le chèo, Thanh Hoài et le rôle de Xuy Vân sont intimement liés.

Outrele rôle de Xuy Vân, Thanh Hoài a également montré son talent à traversune série de personnages comme «Tu Thuc rencontre une fée», « Thuy Kiêuau palais Ngung Bich», «Quan Âm Thi Kinh» et «Bà Chua Liêu». Elle aremporté de nombreux prix lors de festivals nationaux et internationaux.
Même si elle est maintenant à la retraite, sa passion pour lechèo est restée intacte. Elle travaille dur pour léguer son savoir auxjeunes artistes et réfléchit toujours à la meilleure façon de former unnouvel élève, en particulier ceux capables de jouer Xuy Vân. Chaquemois, elle présente des spectacles dans les provinces de Thai Binh, NamDinh, Hà Nam, Hai Duong...

«Au cours d'une tournée dans laprovince de Phu Tho, bien que le spectacle était terminé, certainsenfants ont voulu apprendre à chanter du chèo, alors je suis restée tardpour leur enseigner. Ils ont essayé de leur mieux et ne voulaient pasrentrer à la maison. Certains d'entre eux m'ont demandé de continuer àleur enseigner. Voyant leur aspiration à apprendre le chèo, j'ai étéémue et me suis sentie plus passionnée encore par cet art»,s’est-elle rappelé.

Bien que le chèo n'est pas aussi populairequ'autrefois, Thanh Hoài croit toujours qu'il y aura toujours de jeunesartistes prêts à consacrer leur vie à cet art, et compte bien apporterune contribution à la préservation et à la promotion de ce genretraditionnel jusqu'à la fin de sa vie. – AVI

Voir plus

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.

Des jeunes indiens, indonésien et russes découvrent des jeux populaires vietnamiens. Photo : VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Sibérie occidentale (Russie)

Le festival culturel intitulé "Vietnam : l’Homme et la Patrie" a transformé le centre culturel de l’Université d’État de Toms en une véritable enclave vietnamienne, structurée autour de trois espaces thématiques : la scène artistique, la gastronomie traditionnelle et les jeux populaires.

Luong Phuong Hanh, septième Vietnamienne titrée grand maître international féminin (FIDE). Photo : FBNV

Au Championnat national d’échecs, les visages de la relève vietnamienne

Réunissant plus de 200 joueurs issus de l’ensemble du pays, la compétition s’est disputée dans plusieurs formats : classique, rapide, blitz et bullet. Épreuve individuelle de référence, elle constitue également un critère déterminant dans la sélection de l’équipe nationale appelée à disputer les olympiades d’échecs 2026.

Un stand proposant de spécialités de Con Dao attire les gourmands. Photo : VNA

Un voyage au cœur des saveurs vietnamiennes

La Fête de la culture culinaire et des délices de Saigontourist Group 2026, placée sous le thème "Fédérer autour de l’excellence de la gastronomie vietnamienne", recrée un véritable fil culturel et gastronomique à travers les trois régions du pays.

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.