L'armée assume ses tâches de défense et de développement économique

L’APV "assume simultanément ses tâches de défense et de développement économique"

Le vice-ministre de la Défense Nguyên Chi Vinh a affirmé à la VNA que l’Armée populaire du Vietnam réalise simultanément ses tâches de défense et de contribution au développement socio-économique du pays.
Hanoi (VNA) – Le vice-ministre de la Défense Nguyên Chi Vinh a affirmé à l’Agence vietnamienne d’information (VNA) que l’Armée populaire du Vietnam (APV) réalise simultanément ses tâches de défense et de contribution au développement socio-économique du pays.
L’APV "assume simultanément ses tâches de défense et de développement économique" ảnh 1Le vice-ministre de la Défense Nguyên Chi Vinh. Photo: VNA
Depuis la fondation de l’armée, le Président Hô Chi Minh a enseigné que l’armée doit être à la fois l’armée de combat, de sensibilisation auprès de la population, et de production, a rappelé le vice-ministre qui est également membre du Comité central du Parti et membre permanent de la Commission militaire centrale.

Nombreuses sont les entreprises de l’armée qui ont appliqué les progrès scientifiques et technologiques dans la production d’armes et équipements militaires et contribué considérablement au développement socio-économique national, a-t-il fait savoir.

Cependant, à côté des entreprises exemplaires qui ont apporté leurs parts actives à la défense, force est de constater des entreprises qui mènent leurs affaires sans scrupule et devra être mises au pas ou éliminées, a-t-il affirmé.

Selon le général de corps d’armée Nguyên Chi Vinh, l’APV a durant ces derniers temps réduit ses entreprises à plus de 80, contre près de 200 auparavant. Elle a soumis au gouvernement un plan prévoyant d’en réduire leur nombre à 17 qui représentent son plus beau fleuron.

Durant ces derniers temps, la Commission militaire centrale a procédé à l’aménagement des entreprises de l’armée et leur a posé un certain nombre de demandes, a-t-il fait savoir.

Les entreprises de l’armée doivent être celles qui servent les tâches de défense et font des affaires, et aucune d’entre elles ne s’engage uniquement dans les activités économiques, a précisé le vice-ministre Nguyên Chi Vinh.

Elles doivent être organisées de manière stricte conformément aux modèles de réorganisation des entreprises publiques prévus par le gouvernement. Elles doivent, sans exception, mènent leurs activités en conformité avec les règles et prescriptions de la loi, a-t-il poursuivi.

Les entreprises de l’armée ne doivent pas profiter de la position de l’armée pour commettre des actes répréhensibles, a-t-il encore indiqué, ajoutant que le ministère de la Défense a donné instruction de retirer toutes les plaques d’immatriculation rouges de leurs voitures, sauf la seule voiture destinée au commandant et utilisée en mission.

Actuellement, nous devrions d’une part développer, consolider les entreprises économiques de défense, et de l’autre, prendre des mesures plus dures pour régler les fautes, lacunes et défauts dans la gestion, a-t-il indiqué.

C’est ce que la Commission militaire centrale est en train de faire pour que la population a plus de confiance dans l’armée, a-t-il poursuivi, ajoutant que l’armée ne doit pas en tout cas ternir sa réputation aux yeux de la population.

L’armée ne doit pas constituer un fardeau pour l’économie nationale. Au contraire, elle doit à la fois assumer la tâche de consolidation de la défense et contribuer au développement socio-économique du pays, a conclu le vice-ministre. – VNA


Voir plus

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.

La province de Dông Nai couvre une superficie de 12.737 km², ce qui représente 3,84% de la superficie totale du Vietnam. Photo: VNA

Dông Nai prépare sa proposition sur le statut de ville sous l’autorité centrale

Lors du 2e Plénum du Comité central du Parti du 14e mandat, qui s’est tenu du 23 au 25 mars, le Comité central avait approuvé en principe la création de Dông Nai en tant que ville sous l’autorité centrale, chargeant le Politburo de demander au gouvernement de finaliser la proposition en vue de sa soumission à l’Assemblée nationale pour examen et décision.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis. Photo : VNA

Les entreprises américaines veulent investir plus dans le secteur fintech au Vietnam

S’exprimant lors du Dialogue sur la finance et la technologie Vietnam-États-Unis, placé sous le thème « Technologie et avenir de la finance mondiale », le vice-Premier ministre permanent Nguyên Hoa Binh a réaffirmé l’engagement du Vietnam en faveur d’un environnement favorable aux investissements, grâce à des politiques novatrices et à une protection renforcée des investisseurs étrangers.

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang (à droite) et le ministre d’État irlandais au ministère des Affaires étrangères et du Commerce, Neale Richmond, se serrent la main. Photo : VNA

Le Vietnam et l’Irlande tiennent une consultation politique sur les liens bilatéraux

Lors de la consultation politique du 26 mars, les deux parties ont passé en revue la coopération bilatérale récente et la mise en œuvre des accords conclus entre les deux pays, notamment à la suite de la visite d’État en Irlande du secrétaire général du parti et président de l’État, To Lam, en octobre 2024, et ont comparé leurs points de vue sur les questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et l’ambassadeur du Japon au Vietnam, Ito Naoki à Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur du Japon au Vietnam

En marge d’une conférence sur la promotion de l’investissement dans la province de Thanh Hoa, le Premier ministre vietnamien a rencontré l’ambassadeur japonais Ito Naoki, réaffirmant la dynamique positive du partenariat stratégique global et la volonté commune de renforcer les investissements et la coopération bilatérale.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, reçoit le gouverneur de la préfecture japonais d'Okayama, Ibaragi Ryuta. Photo: ministère des Affaires étrangères

Renforcement de la coopération entre Okayama (Japon) et des localités vietnamiennes

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung s'est félicité du développement vigoureux et de la confiance politique croissante au sein du Partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et le Japon. Il a hautement apprécié la coopération concrète entre Okayama et le Vietnam, illustrée par les investissements dynamiques des entreprises de la préfecture japonaise ces dernières années.