Lancement d'une série de livres éducatifs japonais pour les enfants

La Maison d'édition culturelle de Hô Chi Minh-Ville en collaboration avec la compagnie U International Human (UIH) a célébré le lancement de livres éducatifs japonais pour enfants signés Gakken.
Lancement d'une série de livres éducatifs japonais pour les enfants ảnh 1Une collection de livres éducatifs japonais pour les enfants.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Le week-end dernier, dans la rue des livres Nguyên Van Binh (1er arrondissement de Hô Chi Minh-Ville), la Maison d'édition culturelle de Hô Chi Minh-Ville en collaboration avec la compagnie U International Human (UIH) a célébré le lancement de livres éducatifs japonais pour enfants signés Gakken.

Il s'agit d'ouvrages sur le développement des compétences pour les enfants en bas âge, visant à aider au développement d’une intelligence complète, basée sur des compétences et de bonnes habitudes d'apprentissage dès la petite enfance, favorisant aussi une créativité maximale pour le bébé. Avec la devise "Apprendre en s’amusant", la collection comprend 35 livres adaptés aux enfants de 2 à 8 ans et abordant de nombreux sujets (réfléchir, compter, découvrir les lettres de l’alphabet anglais, l’artisanat...).

Les ouvrages ont été traduits du japonais en vietnamien avec un style éditorial concis et facile à comprendre combiné à des illustrations amusantes et colorées. Ils visent à développer l’intelligence, le langage, l’imagination des enfants à travers différentes situations et histoires. Ils encouragent des compétences telles que la motricité des mains et des yeux, stimulent l'imagination et la pensée logique à travers des jeux d’enquête, des autocollants, des exercices de langue et d’association des mots et des nombres.

Cette collection de livres pour enfants est très populaire au Japon et est présente dans la plupart des bibliothèques familiales. Il s'agit de la série d’ouvrages la plus de vendue au Japon depuis de nombreuses années, avec plus de 60 millions d'exemplaires écoulés. La collection a également été traduite et distribuée en Corée du Sud, en Thaïlande, à Singapour et à Hong Kong (Chine) et donc tout récemment au Vietnam.

Lors du lancement, Lê Thi Ngoc Tuyên, directrice de la compagnie UIH, responsable du projet a partagé : "Durant plus de deux ans, nous avons surmonté de nombreuses difficultés dans les traductions. Nous nous mettions dans la peau des enfants et de leurs parents, afin que les mots puissent être facilement compris et susciter l'enthousiasme des petits".

Cette collection pour enfants risque fort de devenir le nouveau compagnon de chaque famille vietnamienne. -CVN/VNA

Voir plus

La série animée Wolfoo figure parmi les 10 finalistes du 7e Concours de cricket pour enfants. Photo : Comité d'organisation

Les 10 finalistes du Prix pour les enfants Dê mèn 2026 dévoilés

La 7e édition du prix pour les enfants Dê Mèn (Grillon) 2026 met à l’honneur la diversité de la création artistique destinée aux enfants au Vietnam, avec dix œuvres finalistes couvrant plusieurs disciplines culturelles et une participation remarquée de jeunes créateurs.

Le stand vietnamien attire un large public grâce à ses activités culturelles, ses spectacles artistiques traditionnels et ses spécialités culinaires, laissant une image positive du Vietnam auprès des visiteurs locaux et étrangers. Photo: VNA

Le Vietnam à l’honneur au Festival culturel mondial de Seongnam

Le Festival culturel mondial de Seongnam a mis à l’honneur la diversité culturelle et les échanges entre les peuples, réunissant des communautés internationales autour des traditions, de la gastronomie et des arts, avec une participation remarquée du Vietnam.

Une performance de don ca tai tu. Photo: VNA

Le don ca tai tu, levier du développement touristique à Tây Ninh

Reconnu par l’UNESCO comme patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, le don ca tài tu (chant des amateurs du Sud) du Vietnam n’est pas seulement une forme d’art populaire, mais aussi la quintessence de la vie spirituelle, de l’identité et du caractère des habitants méridionaux.

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Hanoï érige la culture en pilier de son développement

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, la capitale Hanoï s’emploie progressivement à concrétiser les objectifs et orientations qui y sont définis.
Au-delà des déclarations d’intention ou des actions de façade, l’ambition de faire de la culture un pilier du développement est désormais traduite en mesures concrètes, mises en œuvre de manière plus efficace et appelées à produire un large rayonnement.

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.