Lancement du Prix Dê mèn pour les enfants

Pour la première fois, le journal Thê Thao & Van hoa (Sports & Culture) organise le Prix pour les enfants Dê mèn (La Grillon).

Hanoï (VNA) – À l'ère du boom des technologies du divertissement, la recherche d’œuvres artistiques (compositions, spectacles) pour nourrir le cœur des enfants est une préoccupation de toute la société. Ces œuvres demandent de la créativité, du renouvellement tant en termes de contenu que de forme pour s’adapter aux exigences actuelles.    

Lancement du Prix Dê mèn pour les enfants ảnh 1Conférence de presse sur le lancement du Prix pour les enfants Dê mèn 2020, le 27 mai à Hanoï.

"Actuellement, la plupart des prix d’art et de divertissement ciblent les adultes. Peu sont destinés aux enfants. Il manque gravement des prix au niveau national récompensant des compositions et spectacles réalisés par ou pour des enfants. C’est pour la raison pour laquelle nous avons lancé le Prix pour les enfants Dê mèn 2020, Le Grillon en français", a fait savoir le 27 mai, Lê Xuân Thành, rédacteur en chef dudit journal Thê Thao & Van hoa, relevant de l’Agence Vietnamienne d’Information (VNA). Il souligne que Dê mèn devienne un prix annuel.

Le grillon est une image habituelle dans plusieurs œuvres connues de la littérature du Vietnam, dont le roman Dê mèn phiêu luu ky (Les aventures d'un grillon) de l'écrivain Tô Hoài, le poète Thu gui ban Chile (Lettre à un ami chilien) de Trân Dang Khoa. Pour de nombreux Vietnamiens ayant grandi à la campagne, cet insecte est lié à des souvenirs d’enfance. Il véhicule aussi la bravoure, une qualité des Vietnamiens.

Ce prix est ouvert aux compositions, spectacles d’arts et de divertissement – sous forme photographique, de BD, de jeux vidéo, de textes littéraires -  réalisés par des Vietnamiens ou des étrangers, répondant à deux critères : l’un pour les enfants et l’autre réalisés par des enfants de moins de 16 ans. Ces œuvres doivent avoir été composées pour les enfants vietnamiens, et ce même si les auteurs sont étrangers. 

Les œuvres candidates sont à envoyer au siège du journal Thê Thao & Van hoa, 11 rue Trân Hung Dao, arrondissement de Hoàn Kiêm, Hanoï ou email : giaithuongdemen@thethaovanhoa.vn.   

La remise des prix aura lieu à la fête de mi-automne 2020.

Le Prix pour les enfants Dê mèn se compose d’un Grand Prix, dénommé "Hiêp si Dê mèn" (Le Chevalier de grillon) d’une valeur de 30 millions de dôngs ; de deux Prix, "Khat vong dê mèn" (Le Désir de grillon), de 10 millions de dôngs chacun. -CVN/VNA

Voir plus

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.