Lancement de l’Année du tourisme nationale Tây Nguyên-Dà Lat 2014

La semaine de la culture et du tourisme de Dà Lat 2013 et les 5e floralies de Dà Lat ont commencé vendredi dans la ville de Da Lat à l’occasion du 120e anniversaire de la fondation de la ville. L’Année du tourisme nationale Tây Nguyên-Dà Lat 2014 a été également lancée à cette occasion.

La semaine de laculture et du tourisme de Dà Lat 2013 et les 5e floralies de Dà Lat ontcommencé vendredi dans la ville de Da Lat à l’occasion du 120eanniversaire de la fondation de la ville. L’Année du tourisme nationaleTây Nguyên-Dà Lat 2014 a été également lancée à cette occasion.

Dans son discours, le président du Vietnam Truong Tân Sang a soulignéqu'après le succès des quatre précédentes floralies et avec cette 5eédition, Dà Lat est connue des touristes vietnamiens comme étrangers entant que ville des floralies du Vietnam. Ces floralies constituent unmessage adressé au peuple vietnamien et aux amis internationaux portantsur la ville aux milliers de fleurs multicolores, hospitalière etmerveilleuse, accueillant à bras ouvert tous les touristes.

M. Truong Tan Sang a vivement apprécié les autorités de Lâm Dông pourl'organisation de ce 5e Festival floral qui permettra de valoriser sespotentiels touristiques pour s'assurer d'un développement rapide etdurable, avant de souhaiter que les autorités et la population locale,mais aussi celles de Lâm Dông et des provinces du Tây Nguyên, continuentde valoriser leur solidarité, leur dynamisme et leur créativité pouraboutir à de plus grands succès en tous domaines, contribuant ainsi àl'oeuvre du Renouveau, d'industrialisation, de modernisation etd'intégration du pays au monde.

Le ministre de laCulture, des Sport et du Tourisme, Hoàng Tuân Anh a déclaré l’Annéenationale du tourisme Tây Nguyên-Dà Lat ouverte, laquelle est placéesous le thème de "Les hautes montagnes et les grandes forêts du TâyNguyên". Il a particulièrement apprécié les potentiels, les atouts etles contributions du Tây Nguyên au développement du tourisme national.Cette année, le Vietnam a accueilli 7,6 millions de visiteurs étrangerset 35 millions de touristes vietnamiens. Le Tây Nguyên a accueilli 5millions de touristes vietnamiens et étrangers.

Lors dela cérémonie d'ouverture, M. Truong Tân Sang a remis l'Ordre del'Indépendance de 3e classe, distinction honorifique du Parti et del'Etat, aux autorités et à la population de la ville de Dà Lat.

Dans le cadre de la semaine de la culture et du tourisme de Dà Lat, uneexposition a eu lieu vendredi afin de présenter les événements et lescircuits touristiques de l'Année du tourisme national Tây Nguyên-Dà Lat2014 qui est placée sous les auspices des services de la Culture, desSports et du Tourisme des cinq provinces de cette région.

Cette Année du tourisme national Tây Nguyên-Dà Lat aura lieu pendanttoute l'année 2014 dans les cinq provinces du Tây Nguyên que sont LâmDông, Dak Nông, Dak Lak, Gia Lai et Kon Tum.

Ellecomprendra 37 événements, dont des fêtes, des expositions, des festivalsartistiques, des foires, une semaine du film, des tournois sportifs, unfestival gastronomique, ainsi que six circuits touristiques.- VNA

Voir plus

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.