L'ambassadeur du Vietnam en Chine rencontre la presse

L’ambassade du Vietnam à Pékin a organisé une rencontre avec les représentants des médias chinois, des organes de gestion et des agences de presse vietnamiennes en Chine.
L'ambassadeur du Vietnam en Chine rencontre la presse ảnh 1L'ambassdeur du Vietnam en Chine, Dang Minh Khoi, lors de la rencontre le 11 janvier à Pékin avec la presse chinoise. Photo: VNA

Pékin (VNA) – L’ambassade du Vietnam à Pékin a organisé jeudi 11 janvier une rencontre avec les représentants des agences de presse chinoises importantes, y compris Xinhua, le Quotidien du peuple, la Télévision centrale de Chine (CCTV), le Quotidien de la Jeunesse de Chine, des organes de gestion et des bureaux de représentation des agences de presse vietnamiennes en Chine.

L’ambassadeur vietnamien Dang Minh Khoi a informé les participants des réalisations socio-économiques du Vietnam en 2017. Le fait le plus marquant est que les 13 objectifs de développement socio-économique fixés par l’Assemblée nationale ont tous été remplis ; le PIB a enregistré une croissance de 6,81% ; la valeur des investissements directs étrangers, le commerce extérieur, le nombre de touristes étrangers au Vietnam ont établi de nouveaux records ; l’Année de l’APEC 2017 et le Sommet de l’APEC à Da Nang ont été organisés avec succès.

Selon lui, l’Année 2017 a témoigné d'un fort développement des relations Vietnam-Chine avec de nombreuses rencontres et visites, y compris les visites en Chine du secrétaire générale du Parti communiste du Vietnam Nguyen Phu Trong en janvier 2017, du président Tran Dai Quang en mai 2017 et celles au Vietnam du secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois et président de la République populaire de Chine, Xi Jinping en novembre 2017 pour participer au Sommet de l’APEC à Da Nang.

Malgré des désaccords sur la question maritime, les deux nations ont exprimé leur détermination de maintenir la paix, la stabilité en mer ainsi que de collaborer avec d’autres pays membres de l’ASEAN dans l’adoption du projet-cadre du Code de conduite en Mer Orientale (COC) en 2017 et l’accélération des négociations sur l’élaboration du COC.

L’ambassadeur vietnamien s’est déclaré convaincu que la coopération bilatérale dans le commerce et l’investissement s​erait de plus en plus intense.

Dang Minh Khoi a remercié les organes de gestion, agences de presse et reporters chinois pour avoir communiqué sur les relations Vietnam-Chine et les visites des dirigeants des deux pays ainsi que sur la coopération bilatérale dans l’économie, le commerce, la culture, le tourisme avant d’exprimer sa volonté en 2018 de maintenir les échanges de délégations et la coopération multiforme bilatérale.

Il a invité les reporters et représentants des agences de presse chinoises à effectuer des visites au Vietnam pour se renseigner sur la situation du pays, renforcer la compréhension mutuelle, contribuer à l’intensification de l’amitié, de la coopération Vietnam-Chine pour les intérêts des deux pays et pour la paix, la stabilité et la coopération régionale. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.