L'Agence vietnamienne d'Information fête ses 70 ans

Le 15 septembre, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a célébré le 70e anniversaire de sa fondation au siège du Centre d’information national à Hanoi.
L'Agence vietnamienne d'Information fête ses 70 ans ảnh 1Le PM Nguyen Tan Dung à la cérémonie de célébration du 70e anniversaire de l'Agence vietnamienne d'Information. Photo : VNA

Le 15 septembre, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a célébré le 70e anniversaire de sa fondation au siège du Centre national d’information à Hanoi et reçu à cette occasion l'Ordre de l'Indépendance de première classe pour une 2e fois.

La cérémonie de célébration a été honorée de la présence du Premier ministre Nguyen Tan Dung, de nombreux dirigeants du Part, de l’Etat et du gouvernement, ainsi que de ministères, de services et de localités.

Le secrétaire général Nguyen Phu Trong, le président du Vietnam Truong Tan Sang, le président de l’Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung… ont envoyé des corbeilles de fleurs.

Le 15 septembre 1945, la VNA a publié au monde le texte intégral de la Déclaration d'indépendance proclamant la naissance de la République démocratique du Vietnam en vietnamien, en anglais et en français, un événement de grande importance non seulement pour l’agence, mais aussi aussi pour le pays.

Depuis, des générations de personnel de la VNA ont surmonté plusieurs difficultés et défis pour contribuer activement à l’œuvre de défense et d’édification de la Patrie. La VNA est le premier organe de presse au Vietnam à être titulaire à ​la fois des titres de "Héros du Travail dans la période de Renouveau" (en 2001) et de "Héros des Forces armées populaires" (en 2005).  Elle s’est vu décerner l'Ordre de l'Etoile d'or, l'Ordre Ho Chi Minh, l'Ordre de l'Indépendance de première classe, de l'Ordre de la Résistance de première classe, ainsi que d'autres nobles distinctions honorifiques.

S’exprimant à cette occasion, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a reconnu et vivement apprécié les efforts inlassables de la VNA lors de ces 70 années passées.

Le chef du gouvernement a affirmé que la VNA a toujours fourni les informations officielles de l’Etat au cours des luttes d’indépendance nationale, puis durant l’œuvre du Renouveau, d’édification et de défense du pays. Elle a maintenu sa position en tant que centre d’information stratégique et digne de confiance du Parti et de l'Etat, la source d’information dominante qui guide l'opinion publique, renforce la confiance du public dans le Parti et l'État, et rejette les allégations des forces hostiles dans comme hors du pays. Elle est réellement devenu avant-gardiste sur le front idéologique et culturel, comme en matière d'information et de communication.

Avec son contingent de reporters en activité dans 63 villes et provinces du pays et dans 30 pays ​des cinq continents, ainsi que ses relations avec 42 agences d'information et organisations de presse internationales, la VNA est un complexe médiatique national moderne qui peut couvrir les événements importants dans et hors du pays, fournir chaque jour des milliers d’informations, d’articles et de photos sur des questions politique, sociale, culturelle, sportive, scientifique et technologique, environnementale…

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a souligné que la VNA doit continuer de fournir des informations exactes et opportunes sur les préconisations et les lignes du Parti, les politiques et les lois de l’Etat, contribuant à matérialiser rapidement les résolutions du Parti de l’AN ainsi que les programmes et plans d’action du gouvernement.

La VNA doit refléter à temps les aspirations du peuple, les problèmes pressants de la vie sociale, rejeter les allégations des forces hostiles, protéger les intérêts de l’Etat et les droits et intérêts légitimes des organisations et des citoyens, a-t-il dit.

Dans l’immédiat, la tâche extrêmement importante de la VNA est de donner des informations sur les congrès du Parti de tous échelons et le XIIe congrès national du Parti, de ​rapporter les ​avis de toute la population sur les projets de documents et de rapports destinés à être soumis au XIIe congrès national du Parti.

Le directeur général  Nguyen Duc Loi a rappelé l’histoire ​de l’Agence vietnamienne d’Information en soulignant ses contributions à la diffusion des préconisations et des lignes du Parti, des politiques et des lois de l’Etat.

Ces dernières années, la VNA qui jouait le rôle de fournisseur d’informations au service de la direction du Parti et de la gestion de l’Etat, ne cesse de se moderniser afin de rattraper le développement des agences d’information d​e la région comme du monde, a-t-il ajouté.

Selon lui, la VNA est un des premiers organes du Vietnam ​à avoir numérisé avec succès son système de communication.

La VNA a exploité efficacement les sources d'informations et diversifié les formes et produits d’information en se développant en un complexe médiatique.

Passant au XXIe siècle qui voit un fort développement des technologies de l’information et des médias ​comme la mondialisation, la VNA doit faire face encore une fois à de exigences de modernisation.

La création du journal en ligne Vietnamplus, des éditions numériques de plusieurs produits, de la chaîne télévisée VNews, de l'hebdomadaire "Vietnam-Korea Times" en coréen, de 11 bulletins bilingues au service des ethnies minoritaires, est le résultat d’un processus de recherche et de développement des produits d’information de la VNA.

Le prix national de l’information pour l’étranger lancé par la VNA a un écho médiatique fort dans comme hors du pays, contribuant à la mise en œuvre de la stratégie d’intégration au monde du pays.

Il s’agit d’un des progrès remarquables dans l'application de la stratégie visant à faire de la VNA un complexe médiatique moderne d​e la région et du monde.

A cette occasion, le Premier ministre Nguyen Tan Dung a rendu visite aux cadres du Centre de Télévision de la VNA. -VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.