Lac Hoàn Kiêm : éternité dans l’esprit des Vietnamiens

Le lac Hoàn Kiêm à Hanoï est le fil rouge reliant le passé au présent et un symbole lié à la vie des Vietnamiens.

Hanoi (VNA) - Le lac Hoàn Kiêm à Hanoï est le fil rouge reliant le passé au présent et un symbole lié à la vie des Vietnamiens. Il possède sa propre tranquillité et devient une destination pour des événements culturels les plus importants et un vestige touristique le plus visité de la capitale.

Lac Hoàn Kiêm : éternité dans l’esprit des Vietnamiens ảnh 1Le lac de l’Épée restituée, au cœur de la capitale.


Le lac Hoàn Kiêm (lac de l’Épée restituée) ou Hô Guom, se situe au centre de la capitale animée. Ce lac de 12 ha se trouve près des rues anciennes : Hàng Ngang, Hàng Dào, Hàng Khoai. Ce réservoir existe depuis longtemps. Autrefois, on l’a appelé Luc Thuy (l’eau verte) parce que l’eau était verte toute l’année. Jusqu’ au XVe siècle, on l’a baptisé lac  Hoàn Kiêm selon une légende.

Selon la légende, pendant la guerre contre les Chinois (les Ming)  (1417-1427), Lê Loi prit et dirigea le soulèvement Lam Son à Thanh Hoa. Il, par hasard, disposa d’une épée s’appelant Thuân Thiên (la Volonté du Ciel). Grâce à cette arme, Lê Loi et sa troupe libérèrent le pays. Au début de 1428, Lê Loi devint roi, baptisé Lê Thai Tô.

Un jour, quand le Dominateur fit une excursion sur le lac de Luc Thuy, une tortue surgit et demanda l’épée du roi. Lê Thai Tô la remit à la tortue, elle la pinça et plongea dans le réservoir. Le Régnant pensa que le Ciel la lui prêta pour lutter contre l’ennemi, à ce moment là, le pays fut paisible, il fallut la renvoyer à son hôte. Dès lors, le lac portait le nom de Hoàn Kiêm. Actuellement, chaque fois qu’on se rappelle de cette place, on pense immédiatement à cette légende transmise par des générations à d’autres qui présente la fierté de l’histoire nationale.

Destination à ne pas manquer à Hanoï

Ce site touristique attire des étrangers non seulement par son mythe mais aussi par son paysage. Le lac est attaché aux monuments architecturaux, par exemple la Tour de la Tortue, le pont de Thê Huc, le temple de Ngoc Son. La Tour de la Tortue a été construite à la fin du XIXe siècle (1884-1886) au centre du lac. Elle a certaines particularités ressemblant à l’architecture française. Elle porte le style étranger et traditionnel, français et vietnamien. La tour est la place où la Tortue s’expose au soleil et pond des œufs.

Le pont de Thê Huc (le pont du Soleil levant) qui joint le temple de Ngoc Son qui se trouve sur l’île des Perles, rend le culte au génie guidant le système des concours de lettrés, Van Xuong et à Trân Hung Dao, un général de Trân. Il a été bâti en forme incurvé sous la direction de Nguyên Van Siêu en 1865.

Lac Hoàn Kiêm : éternité dans l’esprit des Vietnamiens ảnh 2Le pont de Thê Huc qui donne au temple de Ngoc Son, situé au milieu du lac.


En outre, Thap But (la tour de Stylo), Dai Nghiên (l’Encrier) sont aussi des monuments significatifs. Sur la tour, on voit trois sinogrammes Ta Thanh Thiên (Écrire sur le Ciel bleu). Après la guerre, le pays a retrouvé la paix, on a rangé les épées et pris les stylos à la place pour créer un pays de la culture, de l’éducation et de la richesse. Cela devient l’inspiration pour de nombreux artistes : le peintre Nguyên Tu Nghiêm (réputée pour la peinture Le printemps au lac Hoàn Kiêm, le poète Nguyên Xuân Tu (poème Lac de l’Épée), le musicien Trân Hoàn (chanson Le soir au Hô Guom).

D’autres ouvrages autour du lac sont le temple Bà Kiêu ou la tour Hoa Phong. Ce réservoir apporte un charme non seulement par la couleur de l’eau, la beauté antique, la légende ancienne, mais aussi par des paysages autour du lac. Des barringtonias fleurissent, des saules doux, des lilas des Indes, des pelouses vertes, des parterres de fleurs… font la vivacité du lac. En ajoutant, le lac Hoàn Kiêm s’attache à la vie des habitants pour de nombreux côtés. Des gens se reposent sur des bancs et partagent des récits, des pensées.

Tous les jours, des personnes âgées, des adultes, voire des enfants y font des exercices, du jogging, de la course; s’amusent… Des couples se tiennent par la main en marchant autour du lac et prennent des photos. Des jeunes photographient, chantent, dansent et bavardent. Des vendeurs, des artistes vagabonds… Tous font une scène trépidante et paisible dans le cœur des individus.

Attachement à la vie des Hanoïens

Pourquoi des habitants de Hanoï se souviennent du lac de Hoàn Kiêm, et pas d'autres ? Parce qu’il est couvert par des rues animées où se trouvent des restaurants et des magasins. De plus, il est près des bureaux importants de Hanoï comme des comités, des sièges culturels, la poste… En outre, le réservoir n’est pas loin des rues anciennes où existe l’architecture française, près de la cathédrale Notre-Dame, du Grand Opéra de Hanoï. Une raison pour laquelle ce lac est lié à la vie quotidienne d’êtres humains, c’est la survie de la tortue bien qu’elle soit morte mais elle est en lien avec la légende.

Cette particularité crée la différence entre le lac Hoàn Kiêm et d’autres et impressionne les citoyens et les touristes. Pendant les jours fériés tels que le Jour d’indépendance ou le Nouvel An lunaire, le lac est paré pour inviter un grand nombre de visiteurs venant de toutes les régions pour s’y réunir pour la mémoire et la relaxation. Ce site demeure le lieu où se passent ces événements et des activités culturelles, sportives, artistiques comme des concours intéressants (des courses de cyclisme, d’athlétisme…), des spectacles, les feux d’artifices …

Le lac Hoàn Kiêm n’est pas le plus grand lac de Hanoï, mais il est associé à la vie et aux pensées des habitants. Le lac joue toujours le rôle irremplaçable d’un trait d’union entre le passé et le présent, un représentant de l’harmonie entre la modernité et l’ancienneté. -CVN/VNA

Voir plus

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.