La Voix du Vietnam diffuse dix films inspirés des contes de Grimm

Les musiciens de Brême, Le chat botté ou Raiponce. Ces films font partie des dix longs métrages inspirés des contes de Grimm que les Vietnamiens pourront apprécier sur la chaîne de la Voix du Vietnam dès dimanche 31 mai.
Les musiciens de Brême,Le chat botté ou Raiponce. Ces films font partie des dix longs métragesinspirés des contes de Grimm que les Vietnamiens pourront apprécier surla chaîne de la Voix du Vietnam dès dimanche 31 mai.

Àl’occasion de la Journée internationale de l’enfant (1er juin), dixlongs métrages adaptés des contes de Grimm seront diffusés sur la chaînetélévisée de la Voix du Vietnam (VOV en abréviation anglaise), ledimanche à 15h30, du 31 mai au 8 août.

Le projet, qui faitpartie des activités en l’honneur du Mois d’action pour l’enfance, a étédévoilé lors d’une conférence de presse, jeudi 28 mai à Hanoi.Multimédia, il est le fruit du partenariat entre VOV et l’InstitutGoethe de Hanoi.

«Les contes permettent de renforcer lesrelations familiales, la compréhension entre les nations et aident lesenfants à développer leur imagination», a souligné Michael Flucht,directeur adjoint de l’Institut Goethe de Hanoi.

Les filmsdiffusés - Cendrillon ; Le vaillant petit tailleur (Sept d’un coup) ;Dame hiver ; La belle au bois dormant ; Les musiciens de Brême ; Petitetable sois mise, l’âne à l’or et gourdin sors du sac ; Raiponce ;Blanche neige ; Le roi grenouille et Le chat botté - ont été produitspar la Télévision allemande ARD. Tous seront doublés en vietnamien.

«+Cendrillon+sera le premier film à être projeté, dimanche 31 mai, à 15h30, aexpliqué la directrice adjointe de la chaîne télévisée de la VOV, DuongBao Ngoc. Il sera rediffusé à 20h00, le samedi de la semaine suivante».Après chaque film, les téléspectateurs auront l’occasion de participer àun jeu de devinettes, avec à la clef, un livre bilingue regroupant cesdix contes.

Contes regroupés en bande dessinée

Eneffet, les dix contes sont compilés dans une bande dessinéevietnamo-allemande, illustrée par les 11 peintres de Hanoi et de Berlin.

"Un concours de création d’affiches autour de ces contes aen outre été lancé en février, auprès des élèves qui apprennentl’allemand dans les écoles vietnamiennes, dans le cadre de l’initiative+École - partenaire du futur+ financé par le gouvernement allemand", arelevé Kristin Kropidlowski, experte en enseignement de l’InstitutGoethe de Hanoi. Et d'ajouter : "Nous en avons reçues une cinquantaine".

Les lauréats de ce concours participeront à une colonie devacances organisée par l’Institut Goethe, du 5 au 14 juin à Lang Cô,province de Thua Thiên-Huê (Centre). Dans le cadre de cette colonie, unenseignant allemand créera, avec les élèves vietnamiens, une pièce dethéâtre qui sera présentée le 14 juin à Lang Cô.

Selon lesprévisions, les peintures de cette bande dessinée et les affiches vontêtre présentés à une exposition prévue en juillet à l'Institut Goethe (http://www.goethe.de ), situé à 56-58, rue Nguyên Thai Hoc,arrondissement de Ba Dinh (Hanoi).

Le dernier film projetésera La belle au bois dormant, le 8 août. L’ouverture d’une pagefacebook «Truyên cô Grimm trên VOVTV» (Contes de Grimm sur VOVTV) estaussi prévue afin d’échanger autour de ces œuvres. -CVN/VNA

Voir plus

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.

À l'approche du Nouvel An lunaire, les vidéos expliquant comment préparer les festins traditionnels du Têt reçoivent de plus en plus de « j'aime » et de commentaires. Photo : tienphong.vn

Le Têt et la vague du « retour au village natal »

Des millions de vues pour les vidéos de confiseries traditionnelles, des dizaines de milliers de partages pour les vlogs sur le Têt au village : autant de contenus qui ont inspiré de nombreux jeunes à prolonger leur séjour à la maison, à apprendre à cuisiner les plats de leur grand-mère ou de leur mère, à consigner les souvenirs familiaux et à les partager en ligne. De là est née une vague discrète mais profonde : le phénomène du « retour au village natal ».

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

L'art ancestral de l'emballage du "bánh chưng" : un rituel du Têt vietnamien

Avec l'évolution de la société, de nombreuses coutumes liées au Têt se sont peu à peu estompées. Cependant, la préparation du "bánh chưng" (gâteau de riz gluant) demeure une tradition culturelle emblématique du peuple vietnamien, perpétuée chaque année par de nombreuses familles. À l’approche du Têt, les générations de descendants se rassemblent pour préparer le "bánh chưng", choisissant soigneusement les plus beaux gâteaux à déposer sur l’autel des ancêtres en hommage et en respect des traditions.

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Plats traditionnels incontournables sur les tables du Têt au Nord

Le Têt permet de se retrouver en famille. Plus les plateaux sont riches, plus cela exprime le respect envers les ancêtres. Les plateaux traditionnels du Nouvel An lunaire se composent de nombreux mets et symbolisent tous divers souhaits et vœux de chaque famille pour la nouvelle année. Les plateaux du Têt sont également très colorés : le vert du banh chung mélangé au rouge du riz gluant en passant par le jaune des pousses de bambou...

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

Les couleurs de l’ancienne capitale impériale Huê au cœur de la Foire du Printemps 2026

A la Foire du Printemps 2026, le pavillon de Huê s’est imposé comme l’un des espaces les plus attractifs, captivant un très nombreux public grâce à une scénographie profondément imprégnée de l’âme et de l’identité culturelle de l’ancienne capitale impériale. Les produits emblématiques de Huê y sont présentés avec soin : áo dài aux lignes gracieuses, chapeaux coniques en herbe cỏ bàng, bâtons d’encens au bois d’agar aux parfums envoûtants, fleurs en papier de Thanh Tiên… Sans oublier les objets artisanaux typiques et les spécialités culinaires qui font la renommée de la région.
L’ensemble crée une expérience immersive et authentique : les visiteurs déambulent dans un univers où se mêlent élégance royale, savoir-faire ancestral et douceur du quotidien huéen, redécouvrant ainsi, le temps d’une visite, la quintessence raffinée de l’ancienne capitale impériale.

Phung Thi Hông Tham remporte la médaille d'or dans la catégorie amateur féminine des 63 kg aux Championnats du monde de Kun Khmer 2026. Photo : nld.com.vn

Le Vietnam brille aux Championnats du monde de Kun Khmer

Ces résultats placent provisoirement le Vietnam en tête du classement des médailles avec quatre médailles d’or et une d’argent. Ce classement pourrait toutefois évoluer, car une vingtaine de finales supplémentaires, dans les catégories seniors, juniors et jeunes talents, sont prévues le 12 février.