La Voix du Vietnam diffuse dix films inspirés des contes de Grimm

Les musiciens de Brême, Le chat botté ou Raiponce. Ces films font partie des dix longs métrages inspirés des contes de Grimm que les Vietnamiens pourront apprécier sur la chaîne de la Voix du Vietnam dès dimanche 31 mai.
Les musiciens de Brême,Le chat botté ou Raiponce. Ces films font partie des dix longs métragesinspirés des contes de Grimm que les Vietnamiens pourront apprécier surla chaîne de la Voix du Vietnam dès dimanche 31 mai.

Àl’occasion de la Journée internationale de l’enfant (1er juin), dixlongs métrages adaptés des contes de Grimm seront diffusés sur la chaînetélévisée de la Voix du Vietnam (VOV en abréviation anglaise), ledimanche à 15h30, du 31 mai au 8 août.

Le projet, qui faitpartie des activités en l’honneur du Mois d’action pour l’enfance, a étédévoilé lors d’une conférence de presse, jeudi 28 mai à Hanoi.Multimédia, il est le fruit du partenariat entre VOV et l’InstitutGoethe de Hanoi.

«Les contes permettent de renforcer lesrelations familiales, la compréhension entre les nations et aident lesenfants à développer leur imagination», a souligné Michael Flucht,directeur adjoint de l’Institut Goethe de Hanoi.

Les filmsdiffusés - Cendrillon ; Le vaillant petit tailleur (Sept d’un coup) ;Dame hiver ; La belle au bois dormant ; Les musiciens de Brême ; Petitetable sois mise, l’âne à l’or et gourdin sors du sac ; Raiponce ;Blanche neige ; Le roi grenouille et Le chat botté - ont été produitspar la Télévision allemande ARD. Tous seront doublés en vietnamien.

«+Cendrillon+sera le premier film à être projeté, dimanche 31 mai, à 15h30, aexpliqué la directrice adjointe de la chaîne télévisée de la VOV, DuongBao Ngoc. Il sera rediffusé à 20h00, le samedi de la semaine suivante».Après chaque film, les téléspectateurs auront l’occasion de participer àun jeu de devinettes, avec à la clef, un livre bilingue regroupant cesdix contes.

Contes regroupés en bande dessinée

Eneffet, les dix contes sont compilés dans une bande dessinéevietnamo-allemande, illustrée par les 11 peintres de Hanoi et de Berlin.

"Un concours de création d’affiches autour de ces contes aen outre été lancé en février, auprès des élèves qui apprennentl’allemand dans les écoles vietnamiennes, dans le cadre de l’initiative+École - partenaire du futur+ financé par le gouvernement allemand", arelevé Kristin Kropidlowski, experte en enseignement de l’InstitutGoethe de Hanoi. Et d'ajouter : "Nous en avons reçues une cinquantaine".

Les lauréats de ce concours participeront à une colonie devacances organisée par l’Institut Goethe, du 5 au 14 juin à Lang Cô,province de Thua Thiên-Huê (Centre). Dans le cadre de cette colonie, unenseignant allemand créera, avec les élèves vietnamiens, une pièce dethéâtre qui sera présentée le 14 juin à Lang Cô.

Selon lesprévisions, les peintures de cette bande dessinée et les affiches vontêtre présentés à une exposition prévue en juillet à l'Institut Goethe (http://www.goethe.de ), situé à 56-58, rue Nguyên Thai Hoc,arrondissement de Ba Dinh (Hanoi).

Le dernier film projetésera La belle au bois dormant, le 8 août. L’ouverture d’une pagefacebook «Truyên cô Grimm trên VOVTV» (Contes de Grimm sur VOVTV) estaussi prévue afin d’échanger autour de ces œuvres. -CVN/VNA

Voir plus

Le temple Cô Bo à Thanh Hoa. Photo: https://nhandan.vn/

Thanh Hoa : Valoriser le patrimoine des Déesses-Mères pour développer le tourisme culturel

Dans un contexte de préservation du patrimoine associée au développement du tourisme culturel et spirituel, la province de Thanh Hoa mise sur la valorisation du culte des Déesses-Mères des Trois Palais, inscrit par l’UNESCO au patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, afin de créer un nouveau moteur de croissance touristique tout en préservant les valeurs traditionnelles.

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.