La ville de Da Nang prête pour le 10e festival international de feux d'artifice

La diva vietnamienne My Tam et la chanteuse Trong Tan interpréteront des chansons illustrant la beauté du fleuve Han à Da Nang et de la Volga de Russie.
La ville de Da Nang prête pour le 10e festival international de feux d'artifice ảnh 1Photo: VNA

Da Nang (VNA) - La diva vietnamienne My Tam et la chanteuse Trong Tan interprèteront des chansons illustrant la beauté du fleuve Han à Da Nang et de la Volga de Russie, lors de la cérémonie de lancement du 10e festival international des feux d'artifice de Da Nang, le 1er juin.

Le directeur général du festival, Do Thanh Hai, a annoncé cette nouvelle lors d'une conférence de presse tenue à Da Nang, confirmant que cette performance artistique lancerait ce festival, qui durera un mois, avec une scène étonnante dédiée à l'espace aquatique.

Il a ajouté que des chanteurs vietnamiens tels que Hong Nhung, Tung Duong, Uyen Linh, Phuong Vy et Thao Trang ainsi que des artistes européens se produiront également.

M. Hai a déclaré que ce festival comprendra des performances artistiques et des carnavals de rue tous les week-ends, entre le 2 juin et le 7 juillet.

Est  également prévue la dernière manche du concours national Flashmob au Da Nang Sun World Wonders le 29 juin.

Le festival Sunshine Dance se tiendra du 31 mai au 30 septembre dans les Ba Na Hills de Sun World. Plus de 200 danseurs et artistes offriront deux représentations quotidiennes.

Le festival de feux d'artifice - la 10e édition depuis 2008 - mettra en vedette des équipes de Russie, du Brésil, de Belgique, de Finlande, du Royaume-Uni, de Chine, d'Italie et du Vietnam, dont les spectacles illumineront le fleuve Han du 1er juin au 7 juillet.

L’événement de cette année est intitulé «Histoires de rivières».

Le Vietnam et la Russie se produiront lors du lever de rideau le 1er juin ; le Brésil et la Belgique le 8 juin. Trois fois championnes, l'Italie et la Finlande joueront la troisième soirée le 15 juin, l'Angleterre et la Chine le 22 juin.

Les deux meilleures équipes seront sélectionnées pour la finale prévue le 6 juillet.

L’an dernier, le festival avait attiré plus de 1,5 million de touristes. -CPV/VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.