La vie en son printemps

Les vers ci-dessous font partie du Tan Chu Xiet Xuong, un recueil de chansons populaires de la minorité ethnique Thai qui habite majoritairement dans le Centre et dans la région Nord-Ouest.
La vie en son printemps ảnh 1Des Thai du Nord-Ouest fêtent le Têt traditionnel (Nouvel An lunaire). Photo : CVN
 

Hanoi (VNA) - Parmi les 53 groupes ethniques minoritaires du Vietnam, les Thai occupent la 3e place en importance par leur nombre (environ un million de personnes). Ils appartiennent au groupe linguistique Thai-Kadai. Au Vietnam, on distingue deux principales branches Thai : les Thai blancs et les Thai noirs (couleur vestimentaire). L’habitat des Thai s’étend de la rive droite du Fleuve Rouge à la haute région des provinces de Thanh Hoa et de Nghê An (Centre). Les Thai vivent en bon voisinage avec les autres ethnies. Ils se fixent dans les vallées et les vastes plaines : Muong Thanh, Quang Huy, Nghia Lô, Thanh Uyên. Riziculture élevage, tissage des thô câm (brocatelles). Les Thai ont une écriture et un riche folklore (épopée, chant, danse). Le texte suivant est traduit par Pham Huy Thông (1916-1988), un érudit versé dans divers domaines (poésie, droit, histoire, archéologie, etc.).

Chansons populaires Thai

Le jour à son terme ne rebrousse pas chemin,
Le mois à son terme ne fait pas demi-tour.
Passé le temps des épis, le riz s’en va en paille
Aimons-nous, ô nous deux, au temps de notre jeunesse !
La vie des garçons et des filles ressemble à celle des fils de soie :
Les fils s’enroulent autour des fils, font des bobines de fil,
Et la soie qui croise la soie, fait des couvre-lits de soie.
Il faut se regarder tant que les yeux sont vifs,
Il faut contempler celle qu’on aime tant que ses regards lancent des flammes

Ton cœur est enserré dans un fil d’or,
Mon cœur contient juste un amour,
C’est décidé : soyons mari et femme.
Nos cœurs sont droits, fidèles comme nos mouchoirs.
Nous n’avons qu’un seul cœur, bien enroulé dans nos habits.
Ce après quoi l’on soupire, c’est après les vêtements familiers,
Après le mouchoir aux plis souples dont on se sert tous les jours,
Après l’amante de longue date qu’on ne cesse de chérir,
Après la bien-aimée dont on taquine souvent les joues dorées,
Après la fille aux bras fuselés qui chante et qui danse...
Ce après quoi l’on soupire, c’est après l’habit à deux pans dont on se couvre.
Le corps auprès du corps, nos deux corps s’enlacent.
Mon cœur soupire après toi seule, je ne rêve point de la fille de monsieur le préfet ;
Mon cœur s’attarde auprès de toi, et point je ne songe aux demoiselles des mandarins.

*  *  *

Nous deux, parlons sans craindre que nos paroles ne s’en aillent au vent,
Epanchons nos cœurs sans craindre que ce ne soit comme l’eau qui s’évapore !
Taillons dans la pierre blanche, laissons-y une empreinte !
Sculptons la pierre noire, creusons-y une forme !
Nous deux, lions ensemble nos voix fermes, faisons-en de la pierre ;
Mêlons ensembles nos paroles pures, faisons-en de l’or !
Les paroles d’or, enveloppons-les dans un carré de soie !
Nos paroles qui adhèrent ainsi à nos langues, neuf vies ne les feront pas se dissiper.
Que nos serments à nous deux pénètrent jusque dans la terre, jusque dans ces pics rocheux qui pointent.
Et qu’ainsi le ciel soit témoin e nos amours, ô mon aimée, oh ! -CVN/VNA

Voir plus

Débat en groupe sur le projet de résolution de l'Assemblée nationale sur certains mécanismes et politiques de percée pour le développement de la culture vietnamienne. Photo : VNA

Les législateurs proposent des mécanismes de percée pour redresser la culture vietnamienne

Le projet de résolution vise à attirer davantage d’investissements dans les industries culturelles, avec pour objectif que ce secteur contribue à hauteur de 7 % au PIB d’ici 2030 et de 9 % d’ici 2045. Il fixe également des objectifs ambitieux : placer le Vietnam parmi les trois premiers pays d’Asie du Sud-Est et parmi les 30 premiers au monde en matière de puissance culturelle nationale.

Un numéro artistique des enfants vietnamiens lors du Festival culture du Vietnam à Osaka. Photo: VNA

Osaka s’anime aux couleurs du Vietnam pour la fête des rois Hung

Après neuf éditions couronnées de succès, le Festival culturel du Vietnam recréant la cérémonie de commémoration des rois fondateurs Hung à Osaka s'impose désormais comme un rendez-vous incontournable du calendrier culturel au Japon, confirmant l'intégration réussie et le rayonnement d'une communauté vietnamienne résolument tournée vers l'avenir, sans jamais oublier ses ancêtres.

L’architecture originale du musée de la céramique de Bat Tràng, situé dans le village éponyme (Hanoï). Photo: baovanhoa.vn

Conservation du paysage architectural des villages de métiers au Vietnam

Les villages de métiers constituent aussi un patrimoine culturel et historique d’une grande richesse. Ils abritent des éléments emblématiques tels que maisons communales, pagodes, paysages traditionnels, mais aussi une culture culinaire, des arts du spectacle et des fêtes populaires.

Conception scénique du spectacle. Photo : comité d'organisation

«L’écho de la Patrie» : un grand spectacle gratuit à Hanoï

À Hanoï, le spectacle « Âm vang Tổ quốc », réunissant des milliers d’artistes et des dizaines de milliers de spectateurs, propose des billets gratuits accessibles via une application numérique officielle, marquant le lancement d’une série d’événements célébrant la fierté nationale vietnamienne en 2026.

Cérémonie de lancement de l’édition 2026 de l’Association vietnamienne de basket-ball, le 31 mars à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Le basket-ball et la poignée de main des “grands”

Le tournoi professionnel de basket-ball du Vietnam entame sa 11e saison avec l’ambition d’ouvrir un nouveau chapitre. Derrière un plateau inchangé de six clubs, il change d’échelle : alliances stratégiques avec de grandes marques, production modernisée et vision affirmée.

17 maisons anciennes au cœur du village de Bac Hoa, province de Bac Ninh. Photo: VNA

Bac Hoa, une escale authentique au cœur des montagnes de Nung Son

Le village de Bac Hoa dans la commune de Tan Son,  province de Bac Ninh, séduit par ses paysages pittoresques, où les maisons traditionnelles en terre battue, coiffées de tuiles yin-yang, semblent défier le temps, tandis que résonnent dans la montagne les chants "sloong hao", emblématiques de l’ethnie Nung.

Procession lors du festival. Photo : VNA.

Hue : le festival du temple de Hue Nam attire des milliers de fidèles

Situé sur le mont Ngoc Tran, au bord de la rivière des Parfums, le temple de Hue Nam est un haut lieu spirituel dédié à la Déesse-Mère Thien Y A Na, à Ponagar et à d’autres divinités. Reconnu comme patrimoine culturel immatériel national en 2025, cet événement emblématique réunit habitants, pèlerins, médiums et dignitaires dans un élan commun de foi et de rituels.