La Then Kin Pang des Thai blancs

Chaque année, les Thai blancs qui habitent Phong Châu, un district rattaché à la province septentrionale de Lai Châu, organisent une fête en l’honneur des divinités intitulée Then Kin Pang.
La Then Kin Pang des Thai blancs ảnh 1Un jeu traditionnel. Photo: VOV

Hanoï (VNA) - Chaque année, les Thaiblancs qui habitent Phong Châu, un district rattaché à la provinceseptentrionale de Lai Châu, organisent une fête en l’honneur desdivinités intitulée Then Kin Pang. Dans leur langue, le mot then désigne l’intermédiaire entre le monde terrestre et le monde céleste qui veille sur le premier, et kin pang veut dire tout simplement fête.

Cette année, la fête a eu lieu du 8 au 10 avril, soit du 8e au 10e jour du troisième mois lunaire, dans la commune de Không Lào. Commetoute fête traditionnelle, elle comprenait une partie rituelle, qui sedéroulait chez la Then, cette personne qui sert d’intermédiaire entreles mortels et les divinités, et une partie festive. La partie rituelleavait lieu au dernier jour de la fête, soit le 10e jour dutroisième mois lunaire. La then a alors invoqué les divinités pour lasanté et la prospérité des villageois, pour un climat clément et debonnes récoltes.

Lapartie festive, elle, incluait un défilé de costumes traditionnels etplusieurs concours: concours de chant, de danse, de cuisine, jeuxtraditionnels dont l’un consistait à s’arroser les uns les autres dansun ruisseau. Mais les deux plus grandes nouveautés de cette annéeétaient une nuit de danse en rond et un lavage de cheveux collectif.Vàng Thi Thao était toute heureuse de participer à ce rite.

 «Je suis très heureuse. Si se laver lescheveux à l’occasion du nouvel an est un rite qu’on effectuenormalement tout seul chez soi, c’est la première fois que j’ai pu lefaire de façon collective. Tous les villageois se sont en effetsimultanément lavé les cheveux dans un même ruisseau. C’est génial!»,nous a-t-elle dit.

LaThen Kin Pang n’est pas limitée aux seuls Thai blancs, tous les autresvillages de minorités ethniques du district y participent. Lesautochtones arborent leurs plus beaux vêtements et se rendent à KhôngLào pour festoyer. Évidemment, les touristes ne sont pas en reste. TrânThanh Son est venu de la province de Thai Binh pour l’occasion.

“Je suis heureux de participer à cettefête qui me fait découvrir la culture originale des Thai blancs et lesspécialités du district de Phong Thô. Ça ne donne envie qu’à revenir»,a-t-il indiqué.

La Then Kin Pang des Thai blancs ảnh 2Lavage de cheveux collectif. Photo: VOV

Pour Vuong Thê Mân, le président ducomité populaire de Phong Thô, cette fête est l’occasion de valoriser laculture traditionnelle des Thai blancs.

“Nous allons mobiliser toutes lesressources disponibles pour éveiller les potentiels, préserver etvaloriser l’identité culturelle des différentes ethnies de notredistrict. Fiers de cette diversité culturelle, nous allons prendre desmesures incitatives pour que les maîtres artisans transmettent leursavoir-faire aux jeunes», a-t-il affirmé.

La province de Lai Châu envisage, quant à elle, de faire de la Then Kin Pang un grand évènement culturel et touristique annuel. - VOV/VNA

source

Voir plus

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.

La couleur rose de la pagode se détache harmonieusement sous le ciel bleu, au cœur des rizières de la région de Bay Nui, à An Giang. Photo : Thanh Sang / VNA

Pagode Hang Cong : un édifice rose unique à An Giang

Située dans la commune de Tri Ton, dans la province d’An Giang, dans le Sud du Vietnam, la pagode Krang Kroch, également connue sous le nom de pagode Hang Cong, est un temple bouddhiste theravada khmer vieux de plus d’un siècle. Étroitement liée à la vie culturelle et spirituelle de la communauté khmère de la région de Bay Nui, elle se distingue par sa rare teinte rose et son architecture traditionnelle khmère. Plus qu’un simple lieu de culte, elle constitue aujourd’hui une destination prisée des visiteurs désireux de découvrir l’identité culturelle singulière de la province d’An Giang.

Au cœur de cette conception graphique figure une colombe, symbole universel de la paix, tenant dans son bec un épi de riz et accompagnée de trois rubans de soie multicolores. Photo: VNA

Quang Tri dévoile l’identité visuelle du Festival pour la Paix 2026

Placée sous le thème "De la mémoire vers l’avenir – Quang Tri pour la paix", l’édition 2026 du festival ambitionne de souligner la valeur de la paix, d’honorer l’esprit de solidarité et d’amitié, tout en rendant hommage aux héros et martyrs tombés pour l’indépendance et la liberté.

Cérémonie d’ouverture de l’écriture (Khai bút) au temple dédié à Chu Van An, à Chí Linh, Hai Phong. (Photo : VNA)

La culture au cœur de la stratégie de développement du Vietnam

La culture s’affirme comme un pilier central du développement du Vietnam, contribuant à la fois à la croissance économique et au rayonnement international. En mobilisant ses ressources endogènes et en accélérant la transformation numérique, le pays entend renforcer sa puissance douce et sa compétitivité.

Certaines œuvres du concours. Photo: CVN

Le Danemark dans mes yeux, les artistes en herbe voient l’avenir en vert

Pour marquer son 10e anniversaire, le concours de cette année a enregistré une participation record avec plus de 130.000 dessins et œuvres artistiques réalisés par des élèves à travers tout le pays. Ce chiffre impressionnant reflète non seulement l’intérêt des enfants pour le thème "Vivre vert", mais aussi la prise de conscience croissante et l’engagement actif de la jeune génération dans la recherche de solutions créatives pour répondre aux défis environnementaux selon leur propre regard.

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe. Photo: VNA

La littérature jeunesse, passerelle entre les cultures vietnamienne et autrichienne

La rencontre à Vienne entre l’ambassadeur du Vietnam et la famille de l’écrivaine Mira Lobe met en lumière le rôle de la littérature jeunesse comme vecteur de rapprochement culturel entre le Vietnam et l’Autriche, dans un contexte marqué par la reconnaissance croissante des œuvres autrichiennes auprès du public vietnamien.