La Thaïlande décide d'accueillir des travailleurs vietnamiens

Le gouvernement thaïlandais a adopté le 10 novembre un rapport du ministère du Travail sur l’importation de main-d’œuvre d’autres pays membres de l’ASEAN, dont le Vietnam.
La Thaïlande décide d'accueillir des travailleurs vietnamiens ảnh 1Classe de langue étrangère pour des travailleurs. Photo : VNA

Bangkok (VNA) – Le gouvernement thaïlandais a adopté le 10 novembre un rapport du ministère du Travail sur l’importation de main-d’œuvre d’autres pays membres de l’ASEAN, dont le Vietnam.

Avec cette adoption, les Vietnamiens entrés en Thaïlande avec un visa touristique avant le 10 février 2015 seront autorisés à s’inscrire et à procéder à des formalités pour travailler légalement dans le Royaume pendant un an. Ceux entrés après le 10 février 2015 devront par contre sortir de la Thaïlande.

Les travailleurs vietnamiens devront payer 500 bahts pour leur visa, au lieu des 2.000 bahts (environ 57 dollars) d’auparavant, soit l’équivalent des frais imposés aux travailleurs birmans, laotiens et cambodgiens.

Le rapport du ministère thaïlandais du Travail indique que les Vietnamiens peuvent travailler dans les secteurs de la pêche, de l’aide à domicile ou de la restauration... Il souligne que seules les personnes satisfaisant aux exigences mentionnées dans le mémorandum de coopération dans le travail entre les deux pays pourront travailler en Thaïlande.

Le 27 juillet 2015, le ministère thaïlandais du Travail et le ministère vietnamien du Travail, des Invalides et des Affaires sociales ont signé un mémorandum de coopération dans le travail, ainsi qu’une convention sur l’envoi et l’accueil de travailleurs. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général To Lam prend la parole lors de la rencontre. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre des Vietnamiens d’outre-mer

Lors d’une rencontre avec une délégation de Vietnamiens d’outre-mer participant au programme Xuan Que Huong 2026, le secrétaire général du Parti To Lam a salué les contributions de la diaspora et appelé à renforcer l’unité nationale pour bâtir un Vietnam de plus en plus prospère et heureux.

L’ambassadeur Olivier Brochet visant le Temple de la Littérature, à Hanoi. Photo : Vietnamnet

L’ambassadeur de France accueille le Têt du Cheval sous les couleurs de l’amitié franco-vietnamienne

Fort de trois années passées à célébrer le Têt aux côtés des Vietnamiens, l’ambassadeur Olivier Brochet a tenu à partager ses impressions sur cette fête emblématique, marquée selon lui par une profonde humanité et une chaleur toute particulière. Il est également revenu sur une année 2025 marquée par un renforcement notable des relations franco-vietnamiennes, en particulier sur le plan politique.

Le secrétaire du Comité du Parti de Hanoï, Nguyen Duy Ngoc. Photo: VNA

Hanoï réorganise la presse locale selon un modèle intégré et moderne

Hanoï a officiellement créé son Agence de la presse et de la radiodiffusion-télévision , issue de la fusion de six médias locaux, afin de bâtir un modèle de presse intégré, moderne et professionnel, capable de mieux orienter l’opinion publique et de servir le développement de la ville.

Lorsqu’une vingtaine d’hectares de jardins de pêchers dans le quartier de Vi Khê ont fleuri prématurément, les agriculteurs se sont retrouvés dans une situation difficile. Photo: VNA

La floraison précoce des pêchers donne ombrage aux horticulteurs à Ninh Binh

En raison de cette floraison précoce, environ 70% des vergers sont considérés comme perdus, a déclaré l’agriculteur Trân Tân Dac. Il a ajouté que, même si les parcelles restantes ont été précommandées par les commerçants, les prix ne représentent que la moitié de ceux des années précédentes.

Le président de la République, Luong Cuong. Photo : VNA

Le président Luong Cuong présente ses vœux du Têt à Phu Tho

À l’approche du Têt lunaire du Bính Ngọ 2026, le président de la République, Luong Cuong, s’est rendu dans la province de Phu Tho pour présenter ses vœux du Nouvel An et encourager les autorités locales, les forces armées ainsi que les différentes couches de la population.

Cérémonie de signature du règlement sur la coordination dans la mise en œuvre d’un mécanisme pilote permettant au Parquet populaire d’engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des personnes vulnérables ou les intérêts publics. Photo: VNA

Hanoi lance un mécanisme pilote de procédure judiciaire d’intérêt public

Ce programme vise à concrétiser la résolution n°205/2025/QH15 du 24 juin 2025 de l’Assemblée nationale (résolution n° 205/2025/QH15) sur la mise en place d’un Parquet populaire pour engager des poursuites civiles afin de protéger les droits civils des groupes vulnérables ou de protéger les intérêts publics.

Les passagers bénéficieront d'une réduction de 100% sur les tarifs de bus tous les vendredis de 2026 s'ils paient sans espèces via un portefeuille électronique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville offre la gratuité des bus aux usagers de portefeuilles électroniques

Cette initiative, baptisée « Vendredis sans espèces – Bus gratuits », sera en vigueur de février à décembre 2026. Les usagers utilisant un portefeuille électronique bénéficieront d’une gratuité totale des trajets, dans la limite de quatre trajets par personne et par jour. Les plateformes de paiement compatibles incluent VNPT Money, Viettel Money, ShopeePay et ZaloPay.