La réouverture du procès de Vu Huy Hoang et de ses complices prévue le 22 avril

Le Tribunal populaire de Hanoï a décidé de rouvrir le 22 avril le procès en première instance de l'ex-ministre de l'Industrie et du Commerce Vu Huy Hoang et de ses complices.
La réouverture du procès de Vu Huy Hoang et de ses complices prévue le 22 avril ảnh 1L'ex-ministre de l'Industrie et du Commerce Vu Huy Hoang. Photo: VNA

Hanoï (VNA) – Le Tribunal populaire de Hanoï a décidé de rouvrir le 22 avril le procès en première instance de l'ex-ministre de l'Industrie et du Commerce Vu Huy Hoang et de ses complices.

Vu Huy Hoang est impliqué dans l'affaire de "violation des règles relatives à la gestion et à l’utilisation des biens de l’Etat, causant la perte ou le gaspillage des biens" et "violation des réglementations de l’Etat relative à la gestion foncière", survenue au ministère de l’Industrie et du Commerce et à Hô Chi Minh-Ville.

Ses neuf complices sont Phan Chi Dung, ancien chef du Département de l’industrie légère du ministère de l’Industrie et du Commerce ; Nguyên Huu Tin, ancien vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ; Dao Anh Kiêt, ancien directeur du Service des ressources naturelles et de l’Environnement de Hô Chi Minh-Ville ; Lâm Nguyên Khôi, ancien durecteur du Service du plan et de l’investissement de Hô Chi Minh-Ville ; Truong Van Ut, ancien chef du bureau de gestion foncière du Service des ressources naturelles et de l’environnement de Hô Chi Minh-Ville ; Lê Van Thanh, ancien chef adjoint du bureau du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ; Lê Quang Minh, ancien chef du bureau de développement des infrastructures du Service du plan et de l’investissement de Hô Chi Minh-Ville ; Nguyên Thanh Chuong, ancien chef de la section de gestion urbaine du bureau du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ; et Nguyên Lan Châu, membre du bureau de gestion foncière du Service des ressources naturelles et de l’environnement de Hô Chi Minh-Ville.

Vu Huy Hoang et Phan Chi Dung sont accusés d’avoir «enfreint des règles relatives à la gestion et à l’utilisation des biens de l’Etat, causant la perte ou le gaspillage de biens» en vertu de la clause 3, article 219 du Code pénal de 2015. Les huit autres sont accusés d’avoir «enfreint des règles relatives à la gestion foncière» en vertu du point b, clause 3, article 229 du Code pénal de 2015.

Le 7 et 18 janvier, le Tribunal populaire de Hanoï avait dû décider de reporter le procès en première instance à cause de l'absence de trois des dix accusés et de nombreux autres personnes concernées.

Selon l’acte d’accusation du Parquet populaire suprême, la Compagnie par actions de la bière, de l’alcool et des boissons rafraîchissantes de Saigon (Sabeco), dirigée par le ministère de l’Industrie et du Commerce, s’est vu attribuer un terrain d’une superficie totale de 6.080 m² dans l'arrondissement No1 de Hô Chi Minh-Ville au service de la production non agricole et du commerce, avec un loyer foncier à payer annuellement.

Sabeco a utilisé son droit d’utilisation des terres et son capital comme contributions à une coentreprise nommée Sabeco Pearl, une coentreprise entre la société et un certain nombre d’entreprises privées, pour la construction sur ce terrain d’un hôtel six étoiles, d’un centre de commerce, de conférences et de bureaux à louer.

Après avoir achevé les procédures juridiques pour le projet, Sabeco a demandé au Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville d’autoriser l’ajout de fonctions de bureaux et de logements au projet.

Immédiatement après, le ministère de l’Industrie et du Commerce a ordonné à Sabeco de transférer toutes ses participations dans le projet à des entreprises privées partenaires de la coentreprise. Par conséquent, le droit d’utilisation des terres appartenant à l’État, d’une valeur de plus de 3,8 billions de dongs, a été transféré illégalement à des entreprises privées, causant plus de 2,71 billions de dongs (plus de 118 millions de dollars) de pertes à l’État.

Le procès en première instance durera jusqu’au 29 avril.-VNA

Voir plus

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.

Le président Luong Cuong à la Conférence politico-militaire de l'Armée. Photo: VNA

Le président Luong Cuong exhorte à bâtir une défense nationale moderne et solide

Le président Luong Cuong a insisté sur la nécessité pour l'armée de promouvoir activement et efficacement l'intégration internationale et la diplomatie de défense afin de garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux, lors de son discours à la Conférence politico-militaire de l'Armée qui s'est tenue à Hanoï le 17 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, et les femmes de l'armée exemplaires. Photo : VNA

Le SG To Lam salue le rôle exemplaire des femmes militaires

Le 16 décembre, à Hanoï, le secrétaire général du Parti, To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a rencontré une délégation de représentantes exemplaires participant au 8e Congrès des femmes de l’Armée (mandat 2025-2030).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion sur les préparatifs des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages clés. Photo: VNA

Préparatifs du 14ᵉ Congrès du Parti : cérémonies de lancement et d'inauguration de projets prévues simultanément le 19 décembre

Le 16 décembre, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a signé le télégramme officiel n° 240/CĐ-TTg du Premier ministre détaillant l'organisation des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages. Ces événements, qui célèbrent le 14ᵉ Congrès national du Parti, sont prévus pour se tenir simultanément le 19 décembre 2025.