La réforme administrative doit servir de percée dans le développement

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé mercredi à tous les échelons et à toutes les branches de déployer de manière énergique et harmonieuse la réforme administrative au service du développement.

Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Pham MinhChinh a demandé mercredi 19 octobre à tous les échelons et à toutes lesbranches de déployer de manière énergique et harmonieuse la réforme administrativeau service du développement.

La réforme administrative doit servir de percée dans le développement ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la deuxième session du Comité gouvernemental de pilotage de la réforme administrative. Photo : VNA

La réforme administrative est une tâche lourde etdifficile car elle affecte les personnes et les organisations, mais elle doitêtre faite pour le développement, a-t-il déclaré à la deuxième session du Comitégouvernemental de pilotage de la réforme administrative, qualifiant la réformeadministrative d’un maillon essentiel et d’une percée dans le développementsocio-économique.

Le chef du gouvernement a demandé d’institutionnaliserà temps les options du Parti, de concrétiser pleinement et rigoureusement lesdispositions de la Constitution et des lois, de faire entrer rapidement lespolitiques et lois dans la vie, de déployer scrupuleusement les orientations dela construction des lois et ordonnances de la 15e Assembléenationale.

Il a égalemement demandé de se concentrer sur le conseilet la mise en œuvre de la Stratégie de construction et de perfectionnement del’État de droit socialiste jusqu’en 2030 avec une vision à l’horizon 2045.

La mise en œuvre de la réforme administrative exige unegrande détermination, de grands efforts, une action drastique et des objectifsbien ciblés et suivant un calendrier précis, a-t-il indiqué.

Il s’agit d’éliminer tout gaspillage de temps, d’effortsou de ressources provoqué par la négligence et la bureaucratie des dépositairespublics, a-t-il souligné.

Les citoyens et les entreprises sont le centre, le sujet,le moteur et la finalité de la réforme administrative, a-t-il souligné, invitantles ministères, branches et localités à déployer les tâches et solutions pour accélérerla réforme administrative et moderniser le mode de direction et de gestion auservice des citoyens et des entreprises.

Ces derniers temps, le gouvernement a promulgué 96 documentsjuridiques normatifs, dont plusieurs concernent les activités écomiques. 657 règlescommerciales ont été abrogées ou allégées par 73 documents juridiquesnormatifs.

Le pays a mis en place 11.700 guichetsuniques à tous les niveaux pour recevoir et traiter les procéduresadministratives. Plus de 4.000 procédures administratives, soit 61%, fournissentdes services publics en ligne et 21 des 25 services publics essentiels sur le portailnational de la fonction publique. – VNA

Voir plus

La conférence de presse consacrée au programme prévisionnel de la première session de la 16e législature de l’Assemblée nationale, tenue le 3 avril à Hanoï. Photo : VNA

La première session de la 16e AN, un cap stratégique pour le nouveau mandat

La première session de l’Assemblée nationale de la 16e législature, prévue ce mois à Hanoï, marque le lancement officiel du nouveau mandat quinquennal. Elle définira les grandes orientations institutionnelles, économiques et législatives, tout en procédant à d’importantes décisions en matière d’organisation de l’appareil d’État et de nomination des hauts dirigeants.

Le général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense (droite), et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao. Photo: VNA

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense

Le Vietnam et le Laos tiennent leur 6e dialogue sur la politique de défense, sous la coprésidence du général de corps d’armée Nguyen Truong Thang, vice-ministre de la Défense, et son homologue lao, le général de corps d’armée Saichay Kommasith, également chef d’état-major général de l’Armée populaire lao.

L’ambassadeur Pham Viet Hung (gauche) et son homologue lao, Sisavath Inphachanh. Photo: VNA

Renforcement des liens de solidarité stratégique entre le Vietnam et le Laos

Lors de sa visite à l’ambassade du Laos à Bangkok, l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Pham Viet Hung a adressé ses félicitations les plus chaleureuses à son homologue lao, Sisavath Inphachanh, ainsi qu’à l’ensemble du personnel diplomatique, à l’occasion de la fête traditionnelle du Bunpimay.