La presse apporte sa pierre à l’édifice, dit le vice-PM Vu Duc Dam

Le vice-PM Vu Duc Dam salue les apports de la presse au développement socio-économique

Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a salué les contributions de la presse aux réalisations socio-économiques, affirmant l’estime du gouvernement pour l’accompagnement par les milieux de la presse.
Hanoi (VNA) – Le vice-Premier ministre Vu Duc Dam a salué le 27 février à Hanoi les contributions positives de la presse aux réalisations socio-économiques nationales, affirmant l’estime du gouvernement pour l’accompagnement par les milieux de la presse de l’élaboration des politiques publiques.
Le vice-PM Vu Duc Dam salue les apports de la presse au développement socio-économique ảnh 1Vue de la rencontre printanière avec la presse, le 27 février à Hanoi. Photo : VNA

Le dirigeant qui s’est exprimé au nom du gouvernement lors d’une rencontre printanière avec la presse, a présenté ses meilleurs vœux aux journalistes chevronnés et au monde de la presse vietnamienne à l’occasion du Nouvel An lunaire du Chien 2018.

En 2017, conjuguant ses efforts avec l’ensemble du pays, la presse a contribué positivement au développement socio-économique, assurant la sécurité politique et élevant la position du Vietnam sur la scène internationale. La presse reflète la voix vivante et sincère du peuple, représente un canal de conseil politique efficace pour le gouvernement, a-t-il estimé.

Le gouvernement fait toujours grand cas de l’accompagnement et de l’aide de la presse pour ses efforts d’élaboration de politiques appropriées et efficaces de gestion des affaires du pays, a déclaré le vice-Premier ministre Vu Duc Dam.

Il a également demandé à la presse de travailller avec le gouvernement, sous la direction du Parti communiste du Vietnam, à la bonne mise en œuvre du travail d’information et de sensibilisation, contribuant à la stabilité et au développement économiques, politiques, sociaux.

Les médias devraient se focaliser sur la couverture du renouvellement des entreprises publiques, la promotion de l’application des technologies de l’information, et en même temps, se coordonner avec les organismes compétents pour mener à bien la plannification de la presse, a-t-il indiqué.

Ayant pour mission de relayer les faits et les informations et de participer aux débats contradictoires, la presse sert de référence aux services compétents pour adapter les politiques du Parti et de l’Etat au plus près des besoins exprimés par la population. Depuis plus de 92 ans, la presse accompagne le développement du pays vers la prospérité.

Au nom de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti communiste du Vietnam, le chef adjoint de la dite commission Pham Van Linh, a invité les organes de presse à remédier aux limites et insuffisances, et à continuer de sensibiliser la population à l’exécution des tâches politiques centrales fixées pour 2018.

Le Vietnam comptait l’an dernier 17.000 journalistes, 838 organes de presse et près de 1100 publications, 67 télévisions et radios, dont une agence de presse, une télévision et une radio nationales. Le pays recense aussi 74 journaux et revues électroniques, 336 réseaux sociaux, 1174 sites d’informations généralistes. – VNA

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.