La présidente p.i Vo Thi Anh Xuan reçoit les ambassadeurs de Suisse, de Malaisie et du Cambodge

La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuan a reçu le 22 février à Hanoï les ambassadeurs de Suisse, de Malaisie et du Cambodge qui sont venus pour lui présenter les lettres de créance.
La présidente p.i Vo Thi Anh Xuan reçoit les ambassadeurs de Suisse, de Malaisie et du Cambodge ảnh 1La présidente par intérim Vo Thi Anh Xuan et l'ambassadeur de Suisse Thomas Gass. Photo : VNA
Hanoï (VNA) – La présidente par intérim Vo ThiAnh Xuan a reçu le 22 février à Hanoï les ambassadeurs de Suisse, de Malaisie et duCambodge qui sont venus pour lui présenter les lettres de créance.
Félicitant l'ambassadeur de Suisse Thomas Gasspour sa prise en fonction au Vietnam, Vo Thi Anh Xuan a affirmé que le Vietnamattachait toujours de l'importance à l'amitié et à la coopération avec leSuisse.
Elle a suggéré aux deux parties d’intensifierl’échange de délégation à tous les niveaux et de continuer leur soutien mutuelet leur collaboration étroite au sein des forums multilatéraux et organisationsinternationales. Elle a déclaré encourager les entreprises suisses à venirinvestir au Vietnam, notamment dans les domaines de la croissance verte, de latransformation numérique, de l’économie circulaire, de la finance, de l’assurance,de l’industrie manufacturière, de l’agriculture de haute technologie, de l’éducationet de la formation.
La présidente par intérim a proposé à lapartie suisse de continuer à promouvoir les négociations sur l'Accord delibre-échange entre le Vietnam et l'Association européenne de libre-échange(EFTA).
De son côté, Thomas Gass a déclarésouhaiter que les deux pays continuent à promouvoir cette année leurs relationsdiplomatiques, les contacts de haut niveau et des visites. Il asuggéré de renforcer la coopération bilatérale dans l’éducation, le commerce etl’échange entre les deux peuples, notamment les jeunes générations.
Appréciant l’environnement d’investissementfavorable au Vietnam, M. Gass a déclaré qu’il contribuerait de promouvoir les fluxd'IDE suisses au Vietnam.
La présidente p.i Vo Thi Anh Xuan reçoit les ambassadeurs de Suisse, de Malaisie et du Cambodge ảnh 2L’ambassadeur de Malaisie Tan Yang Thai (6e à gauche) et la présidente par intérim Vo Thi Anh Xuan (6e à droite). Photo : VNA

En recevant l’ambassadeur de Malaisie Tan YangThai, la présidente par intérim Vo Thi Anh Xuan a déclaré se mettre d’accordsur le renforcement des échanges de délégation à tous les niveaux, en l’honneurdes 50 ans des relations diplomatiques Vietnam-Malaisie et lapromotion des mécanismes de coopération bilatérale.
Les deux parties doivent faire des effortspour porter à 18 milliards de dollars les échanges commerciaux bilatéraux en réduisantles importations vietnamiennes et favorisant l’accès des produits et servicesHalal du Vietnam au marché malaisien, a souligné la dirigeante vietnamienne.
Sur la base du nouvel accord de coopérationdans le domaine du travail signé en mars 2022, Vo Thi Anh Xuan a proposé decréer un environnement de travail sûr et favorable aux travailleursvietnamiens en Malaisie ; de promouvoir les négociations et signer au plustôt un protocole d'accord sur la coopération en matière de défense entre lesdeux pays ; d’élaborer un accord de coopération sur la cyber-sécurité.
L’ambassadeur malaisien a déclaré souhaiterque les autorités vietnamiennes accordent un bon accueil aux Malaisiens venirvisiter, étudier ou investir au Vietnam avant de s’engager à faire de son mieuxpour intensifier la coopération entre les deux pays.
La présidente p.i Vo Thi Anh Xuan reçoit les ambassadeurs de Suisse, de Malaisie et du Cambodge ảnh 3L’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha et la présidente par intérim Vo Thi Anh Xuan (droite). Photo : VNA

Lors de la réception de l’ambassadrice duCambodge Chea Kimtha, la présidente par intérim Vo Thi Anh Xuan a souligné quele Vietnam attachait toujours de l'importance et accordait la plus hautepriorité à la consolidation et au renforcement des relations d’amitiétraditionnelle et de coopération intégrale avec le Cambodge.
La dirigeant vietnamienne a proposé à l’ambassadricecambodgienne à promouvoir la mise en œuvre des accords de coopération entre les Partis, les gouvernements et les ministères, secteurs, localités desdeux pays.
De son côté, l’ambassadrice Chea Kimtha adéclaré poursuivre ses efforts pour contribuer au développement des relationsentre les deux pays, à la mise en œuvre des accords de coopération bilatérale et à la sensibilisation sur les relations traditionnellesVietnam-Cambodge, notamment auprès des jeunes générations. -VNA
source

Voir plus

La réunion spéciale des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN sur la situation au Moyen-Orient se tient en ligne le 13 mars. Photo : Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les ambassades du Vietnam au Moyen-Orient prêtes à aider les citoyens de l’ASEAN

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung, a souligné que les membres de l’ASEAN devraient donner la priorité au maintien de leurs approvisionnements énergétiques mutuels, en particulier en pétrole et en gaz, et tirer pleinement parti des accords de coopération avec leurs partenaires, notamment les pays du Conseil de coopération du Golfe (CCG), afin de diversifier leurs sources d’énergie.

L’administratrice de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Caroline St-Hilaire (à droite) et l’ambassadrice du Vietnam, Nguyên Thi Vân Anh, se serrent la main, à Paris, le 12 mars. Photo: VNA

L’administratrice de l’OIF salue le rôle et les contributions du Vietnam

Les deux parties ont discuté de la coopération en matière d’enseignement du français au Vietnam, des moyens d’encourager les jeunes à choisir cette langue et du développement des ressources humaines francophones, notamment par la formation linguistique des fonctionnaires et des militaires et policiers vietnamiens participant aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies.

La commune de Muong Sai (Son La) est décorée avec éclat, prête pour la grande fête nationale. Photo : VNA

📝Édito: La réalité dément les discours de désinformation sur les élections au Vietnam

À l’approche des élections de la 16ᵉ législature de l’Assemblée nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, des discours déformant la réalité réapparaissent sur les réseaux sociaux. Pourtant, l’évolution concrète du Vietnam et les évaluations d’experts internationaux témoignent clairement de l’efficacité du système législatif et du rôle croissant de l'organe législatif dans le développement du pays.

La cérémonie d'inauguration du Centre spatial du Vietnam. Photo: VNA

Le PM appelle à faire des technologies spatiales un levier stratégique de développement

S’exprimant au Forum de la vision spatiale Vietnam-Japon 2026, le Premier ministre a souligné que l’inauguration du Centre spatial du Vietnam et l’organisation de ce forum marquent une étape importante pour le développement des sciences et technologies spatiales du pays, tout en ouvrant de nouvelles perspectives de coopération plus étroite et plus concrète entre le Vietnam et le Japon.

L’ambassadeur de Suisse au Vietnam, Thomas Gass. Photo: VNA

L’ambassadeur de Suisse Thomas Gass : les élections législatives et locales garantissent des politiques au service de la population

À l’approche des élections des députés de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prévues le 15 mars, l’ambassadeur de Suisse au Vietnam, Thomas Gass, a souligné l’importance de ce scrutin pour garantir la mise en œuvre de politiques au service de la population et renforcer la coopération parlementaire entre les deux pays.

Julia Roknifard, maître de conférences en relations internationales à l’Université Taylor’s en Malaisie. Photo: VNA

L’AN du Vietnam, pilier de la stabilité et de la croissance selon une experte malaisienne

Dans une interview accordée aux correspondants de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à Kuala Lumpur, Julia Roknifard, maître de conférences en relations internationales à l’Université Taylor’s en Malaisie, a partagé son analyse du rôle de la plus haute instance législative du Vietnam dans la promotion du développement économique et le renforcement de la coopération multilatérale dans un contexte mondial en pleine mutation.

Nguyen Thi Thuy, une Vietnamienne résidant et travaillant à Ramat Gan. Photo: VNA

Les Vietnamiens d’Israël expriment leurs attentes pour les élections au Vietnam

Alors que le Vietnam se prépare aux élections des députés de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, la communauté vietnamienne à l’étranger exprime l’espoir que ce scrutin permettra de choisir des représentants compétents et dévoués, capables de refléter fidèlement les aspirations et la volonté du peuple. Malgré la distance, de nombreux Vietnamiens résidant en Israël continuent de suivre de près la situation politique du pays et souhaitent un processus électoral démocratique et transparent. 

L’ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet (droite) et la maire de Kazanlak, Galina Stoyanova. Photo: VNA

Promotion de la coopération décentralisée et de l’image du Vietnam en Bulgarie

Lors de sa réunion de travail avec la maire de Kazanlak, Galina Stoyanova, l’ambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet, a souligné que les relations d’amitié traditionnelles entre le Vietnam et la Bulgarie se sont renforcées grâce aux échanges de haut niveau et au partenariat stratégique établi entre les deux pays.

L’exemple civique de Hô Chi Minh lors des premières élections vietnamiennes en 1946

L’exemple civique de Hô Chi Minh lors des premières élections vietnamiennes en 1946

À l’occasion des premières élections générales du Vietnam en 1946, le président Hô Chi Minh donna l’exemple d’un profond respect des principes démocratiques en affirmant son devoir de citoyen face au processus électoral. Quatre-vingts ans plus tard, cet esprit continue d’inspirer le rôle de l’Assemblée nationale, institution centrale dans l’expression de la volonté du peuple et le développement de l’État vietnamien.