La présidente Nguyen Thi Kim Ngan reçoit l'ambassadeur du Japon

La présidente de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Thi Kim Ngan a reçu l'ambassadeur du Japon Yamada Takio à Hanoi le 30 juin,
La présidente Nguyen Thi Kim Ngan reçoit l'ambassadeur du Japon ảnh 1 La présidente de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen Thi Kim Ngan et l'ambassadeur du Japon Yamada Takio (Photo: VNA)


Hanoi, 30 juin (VNA) - La présidente de l'Assemblée nationale (AN) Nguyen ThiKim Ngan a reçu l'ambassadeur du Japon Yamada Takio à Hanoi le 30 juin,exprimant son espoir que le diplomate maintiendra les résultats de coopérationsolides enregistrés pendant les mandats de ses prédécesseurs et aidera à promouvoirles relations entre les deux pays à un nouveau sommet.

La présidente de l’AN a rappelé que le Vietnam considère toujours le Japoncomme un partenaire de premier plan et à long terme et souhaite s'associer auJapon pour intensifier leur  partenariatstratégique approfondi pour la paix et la prospérité en Asie.

Elle a noté que les relations bilatérales se sont développées avec uneconfiance politique élevée dans un passé récent. Leur coopération est devenuede plus en plus importante dans tous les domaines, depuis la politique, lasécurité-défense, l'économie, le commerce, l'investissement, le tourisme et letravail jusqu'aux échanges entre les peuples.

Les problèmes dans la mise en œuvre de grands projets financés par le capitald'APD du Japon ont été résolus activement, a-t-elle ajouté.

La présidente Nguyen Thi Kim Ngan a apprécié le rôle actif du groupe des députésd'amitié Vietnam-Japon et de l'Alliance d'amitié parlementaire Japon-Vietnamdans le renforcement des liens entre les organes législatifs des pays,contribuant ainsi grandement aux relations entre les deux pays.

Pour sa part, l’ambassadeur Yamada Takio s’est réjoui des échanges fréquentsentre les deux parlements et a souligné le rôle considérable du parlement dechaque pays dans les activités internationales.

Il a également félicité l'AN vietnamienne pour la ratification de l'accord delibre-échange UE-Vietnam (EVFTA), de l'accord UE-Vietnam sur la protection desinvestissements (EVIPA), de la loi sur l'investissement dans le cadre du partenariatpublic-privé, ainsi que de la résolution 52 sur la modification de la formed'investissements dans certaines sections du projet d'autoroute Nord-S, qui,selon lui, sont très importants car ils sont liés aux activités desentreprises.

La présidente de l'AN a noté que l’AN vietnamienne prend toujours en compte lesopinions du peuple, des experts et des ambassades afin de promulguer des loisadaptées au Vietnam et aux pratiques internationales.

L'ambassadeur du Japon a également félicité le Vietnam d'avoir maîtrisé leCOVID-19, affirmant qu'après ce succès, les investisseurs étrangers accorderontune grande attention au pays.

Le Vietnam travaille dur pour récupérer son économie après la pandémie, et leJapon est prêt à reprendre la coopération dans le domaine du travail afin queles stagiaires vietnamiens puissent continuer à travailler au Japon, a-t-ilajouté. -VNA
source

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.