La palanche en bamboo

Au Vietnam, l’image des femmes de la campagne ou des vendeuses ambulantes en ville portant une palanche et les deux suspensions pour attacher deux paniers est familière.

Hanoi (VNA) - Au Vietnam, l’image des femmes de la campagne ou des vendeuses ambulantes en ville portant une palanche et les deux suspensions pour attacher deux paniers est familière. Cet objet, fait en bambou, en dit long.

Débarquée à Hô Chi Minh-Ville, l’Américaine Edith Slillue note quand elle voit passer une marchande ambulante qu’«elle porte sur l’épaule ce très romantique objet oriental, la palanche en bambou avec ses deux paniers qui se balancent gracieusement» (Earth and Water, University of Massachusetts Press, 1997). Au temps des Français, les auteurs coloniaux en mal d’exotisme décrivaient volontiers la file de silhouettes  féminines qui trottaient sur les digues au rythme de la palanche.

En bambou plus rarement en bois

Dans l’inconscient collectif vietnamien, le fléau en bambou évoque les travaux et les jours du paysan, ses joies et surtout ses peines et en particulier  la destinée de la femme, faite de résignation, de courage et de sacrifice. Dans notre pays essentiellement agricole, les campagnes sont sillonnées de talus de rizières et de sentiers.

La palanche en bamboo ảnh 1Des femmes transportant avec leur palanche des paniers chargés de paddy.

Le moyen de transport de marchandises le plus pratique demeure la palanche (đòn gánh en vietnamien) en bambou, l’habitat du riz coïncide avec celui du bambou, bien que depuis quelques décennies, se déroule une «campagne pour libérer l’épaule» (1). Depuis les activités quotidiennes (travaux champêtres, commerce sur les marchés...) jusqu’aux grands travaux d’utilité publique (construction de digues, ravitaillement de l’armée comme lors des batailles de Diên Biên Phu, de Saigon...), tout passe encore par l’épaule des paysans et des paysannes.

N’oublions pas que dans l’ancien temps, ces derniers étaient corvéables à merci et la palanche équivalait pour eux à la rame du galérien. Tandis que la palanche est en bois dans la haute région, elle est en bambou dans la plaine. On la taille dans le pied de la tige de la plante, le tronçon ayant de sept à neuf entre-nœuds. Les marchandes évitent les nombres pairs, croyant qu’ils leur porteront la guigne. Certaines recherchent la palanche à onze entre-nœuds. Un fléau tordu est synonyme de malheur.

L’outil de base des vendeuses ambulantes

Le fléau des jeunes villageoises de Vòng qui vont vendre en ville leur fameux côm (jeune riz pilé)  a l’extrémité courbée en forme de point d’interrogation. Les marchandes de galettes de riz ou de vermicelles aux crabes de rizière emploient un fléau plus long, aux bouts légèrement courbés, qui évoquent les ailes déployées d’un albatros. Les marchandes de riz choisissent un bambou résistant, afin d’y accrocher deux paniers extrêmement lourds.

La palanche en bamboo ảnh 2Dans la région littorale, on utilise la palanche et les deux suspensions pour transporter des poissons.

Parcourir une dizaine ou une vingtaine de kilomètres chaque jour; en portant de 20 à 30 kilos relève plutôt de l’exploit sportif. Pourtant, c’est le sort dévolu aux femmes de l’ancien Vietnam qui, outre les travaux agricoles, devaient encore faire du petit commerce pour boucler le budget familial. Dans notre économie autarcique, l’homme en général s’abstenait de faire du commerce. Et si le mari était un lettré qui passait de longues années à briguer les honneurs des concours de mandarins, il se faisait nourrir, lui et ses enfants, grâce à la palanche de sa femme.

La palanche et les deux suspensions (đôi quang en vietnamien) pour attacher deux paniers sont inséparables. C’est l’image de la fidélité conjugale même. C’est aussi le symbole du dévouement de la femme traditionnelle qui devait, à elle seule, porter le fardeau, non seulement de sa famille, mais encore celui de la famille de son mari.

Espérons qu’à l’heure actuelle, la libération de l’épaule se fera en même temps que l’émancipation de la femme. -CVN/VNA​​

Voir plus

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu, président du Comité national du Vietnam pour l'UNESCO, a rendu visite au professeur et chef d'orchestre Le Phi Phi, fils du regretté musicien Hoang Van, et l'a félicité à l'occasion de l'inscription officielle de la collection Hoang Van au Registre Mémoire du monde de l'UNESCO. Photo : VNA

L'UNESCO Vietnam rend hommage au compositeur Hoang Van

Le vice-ministre permanent des Affaires étrangères, Nguyen Minh Vu, président du Comité national du Vietnam pour l'UNESCO, a rendu visite au professeur et chef d'orchestre Le Phi Phi, fils du regretté musicien Hoang Van, et l'a félicité à l'occasion de l'inscription officielle de la collection Hoang Van au Registre Mémoire du monde de l'UNESCO.

Les artistes de deux pays au concert. Photo : VNA

Un concert d'amitié Vietnam-Japon à Fukuoka honore les valeurs de paix

Un concert symphonique d'amitié Vietnam-Japon a récemment eu lieu dans la ville de Fukuoka pour commémorer le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale du Vietnam (30 avril 1975-2025). L'événement couronné de succès a eu lieu sous les auspices du Consulat général du Vietnam à Fukuoka.

programme d'échanges d'amitié pour fêter le Nouvel An de plusieurs pays asiatiques en 2025. Photo: VNA

Un programme d'échanges d'amitié à Hanoï fête le Nouvel An de pays asiatiques

L'Union des organisations d'amitié de Hanoï (HAUFO), en collaboration avec les ambassades du Laos, du Cambodge, de Thaïlande, du Myanmar, de l'Inde, du Bangladesh et du Sri Lanka au Vietnam, a organisé le 26 avril à Hanoï un programme d'échanges d'amitié pour fêter le Nouvel An de plusieurs pays asiatiques en 2025.

Les six élèves vietnamiens participant aux 2e Olympiades internationales de mathématiques pour lycéens au Turkménistan, ont remporté l'or. Photo: VNA

Carton plein pour le Vietnam aux 2e Olympiades internationales de mathématiques

Le Vietnam a réalisé un sans-faute aux deuxièmes Olympiades internationales de mathématiques pour lycéens au Turkménistan : selon les informations communiquées par le ministère de l'Éducation et de la Formation, les six élèves représentant le pays ont en effet tous décroché une médaille d'or, a informé le ministère de l'Éducation et de la Formation.

Le site archéologique d’Óc Eo - Ba Thê figure depuis début 2022 dans les Listes indicatives de l’UNESCO. Photo : VNA

Le site archéologique d'Óc Eo-Ba Thê en quête de reconnaissance universelle

La culture d’Óc Eo prend ses racines dans l’ancien royaume de Phu Nam, qui semble avoir prospéré du Ier au VIe — VIIe siècles de l’ère chrétienne en Asie du Sud-Est. Cette culture a montré que le royaume de Phu Nam cultivait des relations avec plusieurs régions et pays d’Asie de l’Est, d’Asie occidentale et de l’Inde.

Hoàng Vân, chef d’orchestre et directeur artistique pionnier de l’Orchestre de la Radio (aujourd’hui La Voix du Vietnam)

La musique de Hoàng Vân - un patrimoine du monde

Chef d’orchestre et directeur artistique pionnier de l’Orchestre de la Radio (aujourd’hui La Voix du Vietnam), Hoàng Vân nous laisse une œuvre monumentale de plus de 700 compositions, créées entre 1951 et 2010. À travers ses œuvres, c’est toute une fresque du Vietnam moderne qui se déploie, du tumulte de la guerre à la reconstruction nationale.

L'ambassadeur Nguyen Thanh Hai (gauche) offre une photo de timbres vietnamiens au représentant de la Bibliothèque du Secrétariat central de l'Inde. Photo : VNA

Donation de livres vietnamiens à la Bibliothèque du Secrétariat central à New Delhi

Le matin du 24 avril, à l'occasion du 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025), l'ambassadeur du Vietnam en Inde, Nguyen Thanh Hai, a visité le « Góc Việt Nam » (Coin du Vietnam) de la Bibliothèque du Secrétariat central à New Delhi et a présenté une collection significative de livres sur le pays et le peuple vietnamiens.

Ces derniers temps, plusieurs compagnies artistiques ont mis en scène des comédies musicales de style vietnamien – que de nombreux artistes ont qualifiées de comédies musicales purement vietnamiennes – rencontrant un vif succès public. Photo : internet

Des comédies musicales vietnamiennes pour les Vietnamiens

Ce sont des images de la comédie musicale « Le Timonier », réalisée par le Théâtre de la Police populaire. La pièce « Le Timonier » retrace la vie et le parcours révolutionnaire du Président Hô Chi Minh sous une forme symphonique, intégrant un grand chœur tout en valorisant des formes du théâtre national.

Le président du Sud-Vietnam, Dương Văn Minh (assis à droite), annonce la capitulation inconditionnelle à la station de radio de Saigon, le 30 avril 1975. — Photos dantri.com.vn

Au fil de l’histoire de la patrie réunifiée, 50 ans de gloire

Le Musée national d’histoire du Vietnam a inauguré une exposition spéciale riche de sens intitulée « Non Sông Liền Một Dải » (Une patrie réunifiée). Cette exposition constitue un hommage sincère à la résilience et à l’unité du peuple vietnamien, et un puissant rappel du cheminement incessant de la nation vers la paix, le développement et la prospérité.