La noria, symbole culturel des montagnes du Nord

La roue à eau ou noria, installée sur les berges des ruisseaux, constitue une image emblématique des régions montagneuses du Nord dont Bac Kan.

Bac Kan (VNA) - La roue à eau ou noria, installée sur les berges des ruisseaux, constitue une image emblématique des régions montagneuses du Nord dont Bac Kan. Face à la rapide modernisation du réseau hydraulique, cet ouvrage nécessite des mesures de préservation.

La noria, symbole culturel des montagnes du Nord ảnh 1Les roues à eau sont étroitement liées à la vie des habitants ethniques du Nord. Photo: VNA

Située à plus de 160 km de Hanoï, Bac Kan est une province montagneuse abritant plusieurs ethnies minoritaires dont les Tày, Nùng, Sán Chi et Cao Lan, qui depuis des siècles cohabitent sur cette terre riche en atouts naturels comme culturels. Chaque ethnie possède des us et coutumes qui lui sont propres et qui font partie de la diversité culturelle de Bac Kan.

Pour les habitants locaux, con nuoc est le terme désignant les roues à eau dont l’axe est en bois. Il s’agit d’un astucieux système d’irrigation qui permet d’alimenter les rizières. La con nuoc est également considérée comme le symbole culturel par excellence des ethnies montagnardes. Ces norias gigantesques contribuent en effet à créer un trait unique au cœur des magnifiques paysages naturels des montagnes du Nord.

Création prodigieuse

Personne ne sait vraiment à quand remonte la roue à eau en bambou. Cette machine hydraulique, plutôt simple et rudimentaire, composée uniquement d’un cercle avec un axe en bois, de palettes en bambou et d’auges, reflète la créativité prodigieuse des montagnards dans leur adaptation aux conditions difficiles. Le relief des régions montagneuses du Nord est tourmenté. Les habitants ne peuvent pas appliquer les mêmes structures (construction d’ouvrages d’irrigation, de barrage…) que dans les régions de plaines pour l’irrigation de leurs rizières et la conduite de l’eau jusqu’aux foyers. C’est ainsi que les habitants ont eu l’idée de créer un outil facilitant l’approvisionnement à partir des matières disponibles.

Le bois est privilégié pour la fabrication de l’axe de la roue. Le bois doit être droit, solide et capable de résister à l’eau et aux aléas climatiques. Les palettes, quant à elles, sont en bambou. En outre, c’est en se basant sur la taille de la roue à eau que l’on détermine la longueur et le nombre de palettes. Unenoria haute de 5 m a par exemple besoin de 40 à 45 palettes d’une longueur de 2 m chacune. Autour de l’axe, des trous sont percés pour les palettes. Ces dernières doivent être posées de manière régulière pour garantir l’équilibre de la roue. On utilise ensuite le rotin pour former le cercle à l’image d’une roue. Les autres parties dont les pales et auges en bambou doivent également être correctement montées afin que la roue puisse fonctionner sans accroc.

Icône culturelle

La noria, symbole culturel des montagnes du Nord ảnh 2Femmes Thaï, dans la province de Son La (Nord), à côté des norias.

À présent, les ouvrages hydrauliques et d’irrigation dans les districts de Bac Kan se sont modernisés. Les montagnards n’utilisent plus d’instruments rudimentaires dans la production agricole. La con nuoc est ainsi devenue davantage un ouvrage emblématique au service de la présentation des traditions provinciales. Le district de Pac Nam dispose du plus grand nombre de roues à eau, avec 50 pièces. "La roue à eau n’est pas uniquement un instrument de travail mais représente également une particularité de la culture locale", déclare l’artisan Hoàng Hoa, originaire du district de Bach Thông, province de Bac Kan.

La con nuoc était autrefois indissociable de la vie montagneuse. C’est grâce à cet ouvrage que les rizières autrefois peu fertiles sont désormais luxuriantes. Selon Ly Van Leo, un fabricant chevronné de Khuôi Be, son village compte à présent dix roues à eau. Chaque année, après le Nouvel An lunaire, les villageois se mobilisent dans la conception de nouvelles con nuoc pour remplacer les anciennes. Chaque fabrication nécessite plusieurs jours. Ayant hérité d’un savoir-faire ancestral, Ly Van Leo est fort d’une expérience de dix ans dans la conception de con nuoc. À ce jour, il ne peut se rappeler combien il en a faite à Khuôi Be.

Si ces roues à eau rudimentaires ont peu à peu laissé la place aux réseaux de canaux et d’irrigation modernes, elles continuent cependant de revêtir une signification immatérielle importante et sont devenues le symbole culturel de toute une terre.

À  l’avenir, la province de Bac Kan compte installer des norias géantes sur les berges du fleuve Câu, à des fins touristiques. "Nous considérons la roue à eau comme l’icône culturelle des ethnies de Bac Kan. Elle associe étroitement la vie et la production agricole de plusieurs générations. Ainsi, préserver ces roues géantes, c’est préserver une belle coutume ethnique tout en nous permettant de développer le tourisme local", a déclaré Nguyên Anh Tuân, chef du Bureau de la culture et de l’information du district de Pac Nam. -CVN/VNA

Voir plus

Les délégués visitent un stand au festival. Photo : VNA

Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025 : Connecter le patrimoine à la créativité

Dans la soirée du 19 décembre, le Département de la Culture et des Sports de Hanoï a inauguré, au parc Thong Nhat, le Festival de la culture culinaire de Hanoï 2025, placé sous le thème « Hanoï – Un voyage culinaire, au carrefour de la créativité ». Prévu jusqu’au 21 décembre, l’événement ambitionne de mettre à l’honneur les valeurs gastronomiques de la capitale et de promouvoir l’image d’une ville élégante, raffinée et créative.

Le quatuor composé de Nguyen Huy Hoang, Vo Thi My Tien, Nguyen Kha Nhi et Mai Tran Tuan Anh. Photo : VNA

SEA Games 33 : le Vietnam décroche sa 87ᵉ médaille d’or

Lors de la matinée du 20 décembre, dernière journée de compétition des SEA Games 33, l’équipe vietnamienne de natation a une nouvelle fois marqué les esprits en remportant la 87ᵉ médaille d’or de la délégation vietnamienne, dans l’épreuve du relais mixte 4 × 1 500 m en eau libre.

Une femme Ba Na du village de Xi Thoai tisse du brocart traditionnel. Photo : VNA.

Valoriser la culture du gong et l’art du tissage brocart des Ba Na

À la fin de chaque mois de janvier, le Comité populaire du district de Đong Xuan (ancienne province de Phu Yen), organise le festival « Doubles tambours, trois « gongs », cinq « chiêng » » au village de Xi Thoai (désormais rattaché à la commune de Xuan Lanh, province de Dak Lak).

Vue d’ensemble de la cérémonie de lancement de la 55e édition du concours, à l’École secondaire Chu Van An, à Hanoi, le 19 décembre. Photo : VGP

Le 55e Concours épistolaire de l’UPU sensibilise aux relations humaines à l’ère du numérique

Le thème de cette année est «Écris une lettre à un ami pour lui expliquer pourquoi les relations humaines sont importantes à l’ère du numérique». Dans un monde de plus en plus façonné par la technologie – des robots aux multiples outils de communication digitale, le concours invite les jeunes à réfléchir à la manière dont des liens authentiques soutiennent le bien-être, l’empathie et l’inclusion.

Joueurs d'échecs vietnamiens aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est. Photo : qdnd.vn

33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est : Le Vietnam brille et remporte 84 médailles d'or

L'après-midi du 19 décembre a été marquée par la belle performance de la délégation sportive vietnamienne aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games). Dans des disciplines phares comme la lutte, la boxe, la gymnastique aérobique et les échecs, le Vietnam a décroché l'or, portant son total à 84 médailles.

Le chef de délégation, Nguyên Hôngg Minh (assis au centre), et ses deux adjoints président la réunion. Photo : VNA

33es SEA Games : la délégation sportive du Vietnam a rempli ses objectifs majeurs

Lors d'une rencontre avec la presse tenue le 19 décembre à Bangkok, Nguyên Hông Minh, chef de la délégation vietnamienne aux 33es SEA Games (Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est), a annoncé que le Vietnam avait atteint ses objectifs essentiels. Aux côtés de ses adjoints, il a mis en avant trois réussites majeures : le maintien du rang régional, une percée significative dans les sports olympiques et la promotion d'une image nationale exemplaire.

Le Festival de Yên Tu 2025 s’ouvre sur le thème «Itinéraire du patrimoine – Quintessence du monde », à Quang Ninh, le 18 décembre. Photo : VNA

Le Festival de Yên Tu 2025 débute dans la province de Quang Ninh

Véritable trait d’union entre passé, présent et futur, le Festival de Yên Tu 2025 propose un programme d’activités variées, dont une exposition présentant des artefacts, des documents anciens et des supports numériques 3D modernes liés à l’école zen Truc Lâm.

Célébration de la victoire de l'équipe U22, dans la rue Hai Ba Trung. Photo : VNA

SEA Games 33 : La victoire spectaculaire des U22 vietnamiens fait sensation dans la région

La victoire palpitante (3-2) de l'équipe masculine de football des moins de 22 ans (U22) du Vietnam face à la Thaïlande, pays hôte, en finale du football masculin des 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tenue le 18 décembre au soir, leur a permis de décrocher la précieuse médaille d'or et a suscité de vives réactions dans les médias régionaux et internationaux. En décrochant cette médaille d'or, le Vietnam marque son grand retour au sommet du football régional.

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.