La musique révolutionnaire fait vibrer le delta du Mékong

Les chansons composées du temps de la guerre en particulier, et plus généralement les chansons à la fibre patriotique, constituent un répertoire très prisé des Vietnamiens.

Hô Chi Minh-Ville (VNA) – Les chansons composées du temps de la guerre en particulier, et plus généralement les chansons à la fibre patriotique, constituent un répertoire très prisé des Vietnamiens.

La radio, la télévision et les haut-parleurs en diffusent en boucle à l’occasion des grandes fêtes. Dans le delta du Mékong, où la musique traditionnelle compte encore beaucoup d’adeptes, l’engouement pour ces chansons, dites « révolutionnaires », est sans égal.

La musique révolutionnaire fait vibrer le delta du Mékong ảnh 1« La Patrie vue de la mer », une chanson de Quynh Hop. Source : VOV

L’actrice-scénographe Truc Linh est une chanteuse émérite de don ca tai tu, un art musical traditionnel du Sud classé au patrimoine mondial de l’UNESCO. Ancienne militaire, elle voue aussi une grande passion aux chansons révolutionnaires. « Après avoir accompagné les soldats au front, ces chansons continuent de galvaniser les Vietnamiens dans la défense et l’édification nationales d’aujourd’hui », dit-elle. 

Truc Linh écoute assidûment les émissions musicales de la Voix du Vietnam et apprécie particulièrement le chanteur Trong Tân : « Nous adorons Trong Tân, autant pour sa voix que pour ses qualités morales et sa façon de s’habiller toujours très simple. J’ai eu l’occasion de l’écouter chanter un air de xam, qui est un chant traditionnel du Nord, et il m’a complètement conquise. Quelle voix ! »

Lors des festivals consacrés à des chansons dites intemporelles, des concours de chant pour amateurs, élèves et étudiants, habitants et travailleurs, ou lors des échanges musicaux entre différents établissements ou entreprises, ces chansons à la fibre patriotique occupent toujours une place de choix. 

Ecoutons ce jeune spectateur de la province de Kiên Giang : « Etant nés et ayant grandi en temps de paix, nous pouvons seulement ressentir une infime partie des émotions que les auteurs de ces chansons ont voulu partager, mais elles nous rendent fiers et plus attachés à notre pays.»

La musique révolutionnaire fait vibrer le delta du Mékong ảnh 2La chanteuse-compositrice-journaliste Quynh Hop entourée de soldats. Source : VOV

Et nombreux sont les chansonniers qui viennent compléter ce répertoire, avec notamment des morceaux en l’honneur des soldats qui défendent vaillamment la mer et les îles du pays. C’est le cas de la chanteuse-compositrice-journaliste Quynh Hop, auteure d’au moins trois chansons très prisées, « La Patrie vue de la mer ». « A t’entendre chanter à Truong Sa » et « Là où on écrit des romances ».

« Evidemment, les émotions sont plus fortes en temps de guerre. Maintenant, pour écrire des chansons, nous devons nous investir plus. Mais en fait, aussi personnelle soit-elle, une chanson peut parler à beaucoup de gens. Mes trois morceaux traitent tous des liens qui unissent les marins à leurs familles. Mais des millions de soldats et d’épouses de soldats se trouvent dans la même situation. Ce sont des couples qui sont obligés de vivre séparés. Même en temps de paix, ils doivent sacrifier beaucoup de choses. »

Diversité culturelle oblige, de nombreux genres musicaux sont apparus. Beaucoup ont été importés au Vietnam, mais les chansons à la fibre patriotique gardent toujours une place importante. Plus que de la nostalgie, ses amateurs y trouvent des valeurs auxquelles ils restent profondément attachés. – VOV/VNA

Voir plus

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.

Un numéro artistique interprété par les artistes de la troupe du théâtre rénové Vàm Cỏ (Tây Ninh). Photo: VNA

Résolution 80: Le Vietnam s’affirme comme une destination des grands rendez-vous culturels

La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne fixe comme objectif de faire du Vietnam une destination attractive pour les événements culturels et artistiques d’envergure régionale et mondiale. Cet objectif revêt non seulement une dimension culturelle, mais s’inscrit également dans une perspective de développement économique, touristique et de valorisation de l’image du pays.

La délégation d'haltérophilie du Vietnam aux SEA Games 33 disputés en 2025 en Thaïlande. Photo : VNA

L’haltérophilie vietnamienne se prépare à des épreuves de force

À la suite des annonces de la Fédération internationale d’haltérophilie (IWF), l’équipe vietnamienne intensifie sa préparation en vue d’une série de compétitions déterminantes. À peine les ASIAD 20 achevées en septembre, les Mondiaux 2026, prévus en octobre prochain en Chine, donneront le coup d’envoi de la course aux quotas pour les Jeux olympiques de Los Angeles 2028.

Nguyên Canh Binh, président d'Alpha Books. Photo: VNA

Du papier au numérique : l’édition vietnamienne face aux défis de demain

Selon les statistiques des autorités de gestion, l’année dernière, plus de 5.200 publications électroniques ont été diffusées dans le pays, totalisant environ 35 millions de consultations. À ce jour, 35 des 52 maisons d’édition ont déjà investi le domaine de l’édition numérique. Toutefois, au regard du volume annuel de livres imprimés, ce chiffre reste encore modeste, ce qui montre que la transformation numérique du secteur n’en est encore qu’à ses débuts et doit être accélérée de manière plus vigoureuse.

Lors du séminaire « Ho Chi Minh en Chine », les étudiants ont écouté la présentation par le professeur Hu Xianzhong, de l'École centrale de la Ligue chinoise, de ses recherches sur le parcours révolutionnaire du Président Ho Chi Minh, depuis sa quête du salut national jusqu’à ses activités en Chine. Photo : VNA

« Lumière idéale » connecte la jeunesse du Vietnam et de Chine

Le programme d'échanges « Itinéraire rouge de recherche et d’études de la jeunesse vietnamienne en Chine » bat son plein. Dans le cadre du camp d'études « Lumière idéale » prévu jusqu'au 1er avril, plus de 150 universitaires vietnamiens ont fait étape le 26 mars à Kunming (Yunnan). Au menu de cette journée : un séminaire thématique sur Ho Chi Minh et la visite chargée d'histoire de l'ancienne demeure et du lieu de travail du dirigeant lors de ses années de lutte révolutionnaire en Chine.