La magie du 9

Pourquoi en Asie orientale, le nombre 9 est-il en général lié à ce qui est faste, noble, solennel ou nombreux ? Peut-être les disciples de Carl Jung et d’autres spécialistes de l’inconscient collectif pour
La magie du 9 ảnh 1

Le Mékong au Vietnam se traduit par Cuu Long ou Neuf Dragons. Photo : CTV/CVN

Huê (VNA) - Pourquoi en Asie orientale, le nombre 9 est-il en général lié à ce qui est faste, noble, solennel ou nombreux ? Peut-être les disciples de Carl Jung et d’autres spécialistes de l’inconscient collectif pourraient-ils nous donner des explications à ce sujet.

Je me contente d’en signaler des exemples : Certains dictons populaires vietnamiens font appel au chiffre 9 pour exprimer la tolérance, la réconciliation : "Il n’y a que neuf, comptons pour dix" (Chín bo làm muoi), "Une concession que vous faites vous rapportera neuf bonnes choses" (Môt su nhin là chín su lành).

Le neuf évoque ainsi un grand nombre, l’idée d’abondance. Citons comme exemples les locutions : "Neuf greniers et dix buffles" (Chín dun muoi trâu) se dit d’un paysan riche, un homme cupide "qui possède déjà neuf greniers en convoite encore un pour faire dix" (Chín dun con muôn dun nua là muoi), "Quand on est neuf, ça fait dix villages" (Chín nguoi muoi làng) s’applique à une réunion composée de personnes venues de beaucoup d’endroits, "Les neuf couches de nuages" (Chín tâng mây) désigne le ciel, le firmament. Le Mékong se traduit par Cuu Long (Neuf Dragons). L’idée "partout" se traduit par : "Les neuf directions du Ciel et les dix régions de Bouddha" (Chín phuong troi, muoi phuong Phât).

La magie du 9 ảnh 2Les Neuf Urnes dynastiques de Huê, au Centre. Photo : VNA/CVN

Le nombre 9 est souvent lié à l’éthique confucéenne. La piété filiale rappelle à l’enfant les "neuf caractères qui disent les peines des parents" (Chín chu cù lao, expression tirée du Livre des Odes de Confucius). Selon l’esprit de la grande famille, même quand quelqu’un vous est lié par une parenté de la 9e génération, il vaut mieux qu’un étranger (Chín doi còn hon nguoi dung). Les Neuf étages du Ciel (Cuu trùng) désignent le trône impérial.

Un symbole de la dynastie des Nguyên

À Huê, vous pouvez admirer les Neuf Urnes dynastiques (Cuu dinh) en bronze, symbole de la dynastie des Nguyên (1802-1945), dans la citadelle royale ; sur chacune d’elles sont gravées en haut-relief des images représentant l’univers et les sites naturels du Vietnam. Le 9e Degré du mandarinat (Cuu phâm van giai) était l’échelon honorifique le plus bas de la Cour de Huê. Sous l’administration coloniale française, on pouvait acquérir ce titre avec une certaine somme d’argent. Le Double Neuf (9e jour du 9e mois lunaire) est une fête célébrée en famille (en Chine). Les Neuf sources (Chín suôi) désignent le séjour des morts.

Le bouddhisme se réfère au chiffre 9 dans de nombreuses circonstances. Si vous visitez une pagode vietnamienne, vous remarquerez sur l’autel la Statue des Neuf Dragons (Cuu Long) ou de Çakyamuni naissant : le petit Bouddha reçoit des ablutions faites par 9 dragons. Selon la légende, il fait sept pas, indiquant d’une main le Ciel, de l’autre la Terre, en disant : "En haut le Ciel, en bas la Terre, seul le Moi est digne du culte" (sans doute, il faut comprendre ici le Grand Moi, ou Brahman, âme universelle dans laquelle viennent se fondre les atmas - les mois individuels). Un proverbe bouddhiste conseille :

"Même si vous bâtissez neuf marches d’un pont flottant,

Cela vaut moins que de sauver une personne en détresse"

Ce qui veut dire qu’un acte obscur de charité vaut mieux qu’un geste de générosité ostentatoire.

La tour est souvent conçue comme une fleur de lotus à plusieurs rangées de pétales, chaque rangée marquant un degré d’ascèse. Le nombre maximum est de 9 (Cuu phâm liên dài).

Huu Ngoc/CVN

Voir plus

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Dans l’art du Tuông (théâtre classique vietnamien), le maquillage scénique, communément appelé « ve mat » (peinture du visage), constitue l’un des éléments les plus emblématiques et fondamentaux. Véritable langage visuel, il permet au public de percevoir immédiatement la personnalité, le statut social et la moralité des personnages dès leur entrée en scène.

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.