La macroéconomie est restée stable en sept premiers mois

La macroéconomie est restée stable au cours des sept premiers mois de l’année, avec des réalisations remarquables obtenues dans plusieurs domaines, a déclaré mercredi après-midi, le 11 août, le PM.

Hanoï,11 août (VNA) - La macroéconomie estrestée stable au cours des sept premiers mois de l’année, avec desréalisations remarquables obtenues dans plusieurs domaines, a déclaré mercrediaprès-midi, le 11 août, le Premier ministre Pham Minh Chinh.
La macroéconomie est restée stable en sept premiers mois ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion périodique du gouvernement, tenue en visioconférence.  Photo : VNA


S'exprimantlors de la réunion périodique du gouvernement, tenue en visioconférence, lePremier ministre a déclaré que l'attention avait été accordée aux domainesculturelles et sociales, tandis que le bien-être social était assurée.

«C'est aussi l'évaluation commune des organisations et institutionsinternationales », a-t-il noté.

Concernantla lutte contre le COVID-19, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré quela pandémie était encore sous contrôle, ajoutant que les principaux foyerspandémiques avaient été contenus.

Certaineslocalités ont effectivement mis en œuvre la Résolution N° 68 du gouvernement,apportant un soutien opportun aux employés et aux employeurs touchés par lapandémie, a poursuivi le chef du gouvernement.

Il ademandé aux agences et aux localités d’encourager les habitants à respectersérieusement les réglementations de prévention et de contrôle du COVID-19.

LesComités du Parti à tous les niveaux et l'ensemble du système politiquedevraient poursuivre leur rôle pour appliquer strictement les directivespertinentes du Premier ministre, a déclaré le chef du gouvernement.

«Chaque agence, entreprise, commune et quartier doit être une forteresse pourlutter contre la pandémie, et chaque citoyen doit être un soldat au combat »,a-t-il souligné.

Pourla question des vaccins, le Premier ministre a affirmé la stratégie vaccinalesolide du Vietnam, expliquant en outre qu'en dehors des importations, legouvernement et les agences concernées travaillent dur pour accélérer letransfert et la recherche de la technologie de production de vaccins anti-COVID-19pour produire les vaccins au niveau national.

Bienque le travail se déroule sans heurts, la production et la reconnaissance desvaccins nationaux nécessitent plus de temps et doivent suivre des procéduresscientifiques et juridiques strictes, selon le Premier ministre.

Pourles entreprises, le Premier ministre a souligné la nécessité d'éviter touteperturbation de la chaîne d'approvisionnement tout en respectant strictementles réglementations sur la circulation des marchandises.

LePremier ministre Pham Minh Chinh a déclaré qu'il était temps de se concentrersur la lutte contre la pandémie, car une lutte réussie contre le COVID-19favoriserait le développement socio-économique et faciliterait la reprisesocio-économique.

Cependant,a-t-il déclaré, le développement économique doit être maintenu pour disposer deressources permettant de prévenir et de contrôler la pandémie.

Il ademandé au ministère des Affaires étrangères de promouvoir la diplomatievaccinale et au ministère de la Défense de soutenir la prévention et lecontrôle de la pandémie.

Leministère de la Sécurité publique a été chargé d'assister les forces depremière ligne et d'assurer la sécurité et l'ordre pour la population, tandisque le ministère de l'Information et des Communications a été chargé derenforcer les campagnes de diffusion sur le travail et de lutter contre lesfausses allégations de forces hostiles.

LePremier ministre a noté que les ministères, les agences et les localitésdoivent intensifier la lutte contre la corruption, s'abstenir d'actes quicausent des troubles à la population et préparer des documents à soumettre à ladeuxième session prochaine de la 15e Assemblée nationale.- VNA

Voir plus

Délégués participant au Sommet vietnamien de l’économie du sport 2026 (VSES 2026), à Hanoi, le 27 mars. Photo : VNA

Le Sommet vietnamien sur le sport explore des pistes pour façonner une nouvelle économie

Pendant des années, le sport au Vietnam a été perçu principalement sous l’angle de la performance de haut niveau et de la participation de masse. Cependant, les tendances mondiales montrent que le sport est devenu un secteur économique majeur, étroitement lié aux médias, au tourisme, au sponsoring, à l’organisation d’événements, aux technologies et aux marchés de consommation.

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân s’exprime lors de la session de conseil à l’exportation sur les marchés algérien, sénégalais et tunisien. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes cherchent à promouvoir leurs exportations vers les marchés africains

Le conseiller commercial Hoàng Duc Nhuân a exhorté les exportateurs vietnamiens à rechercher des partenaires par le biais de réseaux réputés et à utiliser des méthodes de paiement sécurisées, telles que des lettres de crédit irrévocables confirmées par des banques européennes ou américaines de confiance, ou le recouvrement documentaire avec un acompte d’au moins 20 % de la valeur du contrat.

Des visiteuses lors de l'exposition et du livestream « Vitalité des produits vietnamiens » à Hanoi, du 7 au 9 mars 2026. Photo : VNA

De la nécessité d’une plus grande transparence pour mieux exporter

Alors que la transparence, la traçabilité et la responsabilité sociétale deviennent des critères d’accès essentiels, une mise en conformité proactive offrira aux entreprises vietnamiennes un avantage certain pour instaurer la confiance auprès de leurs partenaires internationaux.

Une baisse marquée des prix des carburants est entrée en vigueur au Vietnam à partir de minuit, le 26 mars. Photo: VNA

Baisse des prix des carburants à partir du 26 mars

Après une baisse des prix enregistrée à partir du 26 mars, le prix de l’essence E5RON92 est désormais plafonné à 23.326 dôngs le litre (0,89 dollar), soit une baisse de 4.749 dôngs par rapport au tarif précédent, tandis que celui de l’essence RON95-III recule de 5.625 dôngs pour s’établir à un maximum de 24.332 dôngs (0,92 dollar) le litre.

Photo: chinhphu.vn

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit un dirigeant du groupe sud-coréen GS Energy

En recevant Yongsoo Huh, vice-président du conseil d’administration et directeur général du groupe sud-coréen GS Energy, le 26 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué la visite des dirigeants de GS Energy et de VinaCapital, tout en exprimant sa satisfaction quant à l’essor du partenariat stratégique intégral entre le Vietnam et la République de Corée.