La macroéconomie est restée stable en sept premiers mois

La macroéconomie est restée stable au cours des sept premiers mois de l’année, avec des réalisations remarquables obtenues dans plusieurs domaines, a déclaré mercredi après-midi, le 11 août, le PM.

Hanoï,11 août (VNA) - La macroéconomie estrestée stable au cours des sept premiers mois de l’année, avec desréalisations remarquables obtenues dans plusieurs domaines, a déclaré mercrediaprès-midi, le 11 août, le Premier ministre Pham Minh Chinh.
La macroéconomie est restée stable en sept premiers mois ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de la réunion périodique du gouvernement, tenue en visioconférence.  Photo : VNA


S'exprimantlors de la réunion périodique du gouvernement, tenue en visioconférence, lePremier ministre a déclaré que l'attention avait été accordée aux domainesculturelles et sociales, tandis que le bien-être social était assurée.

«C'est aussi l'évaluation commune des organisations et institutionsinternationales », a-t-il noté.

Concernantla lutte contre le COVID-19, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré quela pandémie était encore sous contrôle, ajoutant que les principaux foyerspandémiques avaient été contenus.

Certaineslocalités ont effectivement mis en œuvre la Résolution N° 68 du gouvernement,apportant un soutien opportun aux employés et aux employeurs touchés par lapandémie, a poursuivi le chef du gouvernement.

Il ademandé aux agences et aux localités d’encourager les habitants à respectersérieusement les réglementations de prévention et de contrôle du COVID-19.

LesComités du Parti à tous les niveaux et l'ensemble du système politiquedevraient poursuivre leur rôle pour appliquer strictement les directivespertinentes du Premier ministre, a déclaré le chef du gouvernement.

«Chaque agence, entreprise, commune et quartier doit être une forteresse pourlutter contre la pandémie, et chaque citoyen doit être un soldat au combat »,a-t-il souligné.

Pourla question des vaccins, le Premier ministre a affirmé la stratégie vaccinalesolide du Vietnam, expliquant en outre qu'en dehors des importations, legouvernement et les agences concernées travaillent dur pour accélérer letransfert et la recherche de la technologie de production de vaccins anti-COVID-19pour produire les vaccins au niveau national.

Bienque le travail se déroule sans heurts, la production et la reconnaissance desvaccins nationaux nécessitent plus de temps et doivent suivre des procéduresscientifiques et juridiques strictes, selon le Premier ministre.

Pourles entreprises, le Premier ministre a souligné la nécessité d'éviter touteperturbation de la chaîne d'approvisionnement tout en respectant strictementles réglementations sur la circulation des marchandises.

LePremier ministre Pham Minh Chinh a déclaré qu'il était temps de se concentrersur la lutte contre la pandémie, car une lutte réussie contre le COVID-19favoriserait le développement socio-économique et faciliterait la reprisesocio-économique.

Cependant,a-t-il déclaré, le développement économique doit être maintenu pour disposer deressources permettant de prévenir et de contrôler la pandémie.

Il ademandé au ministère des Affaires étrangères de promouvoir la diplomatievaccinale et au ministère de la Défense de soutenir la prévention et lecontrôle de la pandémie.

Leministère de la Sécurité publique a été chargé d'assister les forces depremière ligne et d'assurer la sécurité et l'ordre pour la population, tandisque le ministère de l'Information et des Communications a été chargé derenforcer les campagnes de diffusion sur le travail et de lutter contre lesfausses allégations de forces hostiles.

LePremier ministre a noté que les ministères, les agences et les localitésdoivent intensifier la lutte contre la corruption, s'abstenir d'actes quicausent des troubles à la population et préparer des documents à soumettre à ladeuxième session prochaine de la 15e Assemblée nationale.- VNA

Voir plus

Conférence sur l’exportation via le commerce électronique intitulée "Prêt pour le décollage – Croissance mondiale". Photo: VNA

Amazon : un tremplin stratégique pour le rayonnement mondial des marques vietnamiennes

Lors d’une conférence sur l’exportation via le commerce électronique intitulée "Prêt pour le décollage – Croissance mondiale", organisée le 2 juin à Hô Chi Minh-Ville par Amazon Global Selling Vietnam, de nombreux experts et chefs d’entreprise ont souligné que les plateformes numériques ouvrent de nouvelles perspectives aux produits vietnamiens, leur permettant de conquérir de nouveaux marchés, d’accroître leur valeur ajoutée et d’affirmer leur identité de marque à l’échelle mondiale.

Chargement et déchargement de marchandises d'exportation au port international de Nghi Son, quartier de Nghi Son, province de Thanh Hoa. Photo :VNA

Les entreprises vietnamiennes à la conquête du marché sud-américain

Alors que les entreprises vietnamiennes accélèrent la diversification de leurs marchés d’exportation, l’Amérique du Sud s’impose comme une région à fort potentiel. Toutefois, l’éloignement géographique, les coûts logistiques élevés, les barrières techniques et les nouvelles exigences en matière de consommation durable obligent les exportateurs vietnamiens à adapter leurs stratégies pour accroître durablement leur présence sur ce marché.

Le gouvernement envisage de développer le marché intérieur en un pilier essentiel pour la croissance pour la période 2026-2030. Photo: baochinhphu.vn

Le Vietnam développe son marché intérieur en un pilier essentiel de la croissance

Selon le gouvernement, le marché intérieur joue un rôle primordial en tant que moteur essentiel de la croissance économique et fondement de l’objectif du Vietnam d’atteindre une croissance à deux chiffres entre 2026 et 2030. La nouvelle stratégie vise à dynamiser la production, la consommation et la compétitivité globale de l’économie face aux exigences croissantes du développement.

Photo: VNA

Le modèle d’administration locale à deux niveaux libère de nouvelles ressources de développement

Un an après l’entrée en vigueur du modèle d’administration locale à deux niveaux, de nombreuses localités vietnamiennes commencent à tirer parti des ressources issues de la réorganisation administrative. La réaffectation des sièges, terrains et bâtiments publics excédentaires ouvre de nouvelles perspectives pour le développement des infrastructures, des services publics et de l’économie locale, tout en favorisant une gestion plus efficace et plus durable des biens publics.

Photo d'illustration : VietnamPlus

Carte ABTC : le Vietnam précise les conditions d’attribution et de gestion

Le gouvernement vietnamien a publié une nouvelle réglementation encadrant les procédures, les compétences et les conditions d’octroi de la carte de voyage d’affaires APEC (ABTC), un dispositif destiné à faciliter les déplacements des entrepreneurs au sein des économies membres de l’APEC sans obligation de visa. La décision, qui entrera en vigueur le 1er juillet 2026, vise à renforcer la transparence administrative, à moderniser la gestion des déplacements professionnels internationaux et à soutenir l’intégration économique du Vietnam dans la région Asie-Pacifique.