La Loi sur le mariage du Vietnam présentée à Séoul

L'Association d'agences matrimoniales de la République de Corée (KMMA), en coopération avec l'organisation d'échanges culturels d'Asie, a présenté samedi à Séoul un livre intitulé "Loi sur le mariage et la famille du Vietnam" en vietnamien et en coréen.
L'Association d'agences matrimoniales de laRépublique de Corée (KMMA), en coopération avec l'organisationd'échanges culturels d'Asie, a présenté samedi à Séoul un livreintitulé "Loi sur le mariage et la famille du Vietnam" en vietnamien eten coréen.

La séance de présentation du livre a réuni les responsables de la KMMA,les représentants du Centre d'assistance aux familles multiculturelleset de plusieurs couples mixtes.

Les participants ontobservé une minute de silence à la mémoire de la mariée vietnamienneThach Thi Hoang Ngoc, laquelle qui a été tuée par son mari sud-coréenconsidéré comme atteint de maladie mentale. Les membres de la KMMA sesont engagés à bien respecter les droits vietnamiens et sud-coréen.

Ce livre, traduit en coréen par le professeur Ahn Hee-wan, président del'Institut de recherches sur l'économie vietnamienne et édité par leprofesseur Bae Yang-soo de l'Université de langues étrangères de Pusan,a été distribué aux participants.

La publication de celivre est financée par Park Soo-Kwan, consul général d'honneur duVietnam à Pusan et Keangnam, et Koo Cha-yol, consul d'honneur duVietnam à Incheon et Kiengki.

Dans les temps à venir,KMMA, l'unique agence matrimoniale autorisée par le gouvernementsud-coréen, continuera de présenter ce livre dans les villes de Tegu etPusan, notamment aux familles dont la mariée est Vietnamienne et auxSud-coréens souhaitant se marier avec une Vietnamienne. -AVI

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.