La liberté de religion est respectée au Vietnam

La politique conséquente du Vietnam est de respecter la liberté de croyance et de religion de tous ses citoyens et de créer des conditions favorables pour ceux-ci d'exécuter cette liberté, a affirmé la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Nguyen Phuong Nga.

La politique conséquente du Vietnam est derespecter la liberté de croyance et de religion de tous ses citoyens etde créer des conditions favorables pour ceux-ci d'exécuter cetteliberté, a affirmé la porte-parole du ministère des Affairesétrangères, Nguyen Phuong Nga.

Vendredi, la Chambre américaine des représentants a adopté laRésolution H.Res.20 appelant à remettre le Vietnam dans la liste des"pays particulièrement préoccupants" en terme de liberté religieuse.

Répondant samedi à la question d'un correspondant sur la réaction duVietnam à propos de l'adoption par la Chambre des représentantsaméricains de cette Résolution, Mme Nguyen Phuong Nga a déclaré :

La Résolution H.Res.20, adoptée le 17 décembre par la Chambreaméricaine des représentants, est non objective et ne reflète pas lasituation au Vietnam, qui est un pays multi-religieux et qui compte25.000 édifices de culte... 80% de ses habitants se considèrent commecroyants dont 22,3 millions appartenant à différentes confessions. Laplupart des religions importantes dans le monde, dont le bouddhisme, lecatholicisme, le protestantisme, l'islamisme... sont présentes auVietnam, cohabitent et se développent dans la paix.

Lapolitique immuable du Vietnam est de respecter la liberté de croyanceet de religion de tous ses citoyens et de créer des conditionsfavorables pour que ceux-ci puissent exécuter cette liberté. La libertéde croyance et de religion ainsi que la liberté de non croyance et denon religion sont clairement définies dans la Constitution et dans lestextes de loi du Vietnam, et garanties dans les faits.

Le Vietnam est prêt à continuer de dialoguer avec les parties, dont lesEtats-Unis, afin de réduire les divergences et renforcer lacompréhension mutuelle, a conclu la porte-parole du ministère des AE.-AVI

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.