La hausse du taux de change VND/USD est raisonnable

Ce dernier ajustement a pour objet de consolider le marché de change des devises étrangères. La Banque d'Etat du Vietnam a assuré qu'elle prendrait les mesures nécessaires pour stabiliser les taux de change et le marché de change.

Ce dernierajustement a pour objet de consolider le marché de change des devisesétrangères. La Banque d'Etat du Vietnam a assuré qu'elle prendrait lesmesures nécessaires pour stabiliser les taux de change et le marché dechange.

C’est le premier ajustement du taux de change en2015 pour lequel le gouverneur Nguyên Van Binh a affirmé que lesévolutions de la parité VND-USD ne dépasseraient pas une fourchette de2%. 

Le taux de change moyen sur le marché interbancaire entre ledông vietnamien et le dollar américain est de 21.458 dôngs depuis le 7janvier, suite à un dernier ajustement de la Banque d'État du Vietnam(BEV). La précédente parité a été maintenue pendant six mois. Ladécision de la BEV est justifiée compte tenu des évolutions du marché.La banque centrale l’a en effet augmenté de 1%, la précédente paritéétant à 21.246 dôngs. Elle a précisé que cet ajustement était conforme àla résolution 01/NQ-CP du 3 janvier 2015 sur les tâches et mesuresprincipales pour la mise en œuvre du plan de développementsocioéconomique et des prévisions budgétaires en 2015. Cette institutiona la responsabilité de mener une politique monétaire dynamique etsouple, de concert avec la politique budgétaire, afin de maîtriserl'inflation, d'assurer la stabilité de l'économie et de soutenir lacroissance. Le réajustement respecte toujours les orientations degestion des politiques monétaires définies en début d’année, notammentd’équilibrage de l’offre et de la demande. Cette année, les politiquesmonétaires de la Banque d'Etat du Vietnam répondent aux trois principesque sont la stabilisation des fondamentaux macroéconomiques, la maîtrisede l’inflation et la hausse des réserves en devises étrangères.

Selon les spécialistes, ce sont les entreprises de transformation etd’export des produits agricoles et aquatiques qui tirent le plus grandprofit de cette hausse du taux de parité car elles consomment desmatières premières locales. Pour les entreprises d’export des autressecteurs, comme chaussures ou confection, les bénéfices sont moindrescar elles dépensent davantage de devises pour importer leurs matièrespremières ou leurs équipements. En revanche, les entreprises dontl’activité implique plus d’importations déplorent des pertes en dépitdes mesures prises. La BEV continue d’appliquer ses politiquesmonétaires de manière souple afin de stabiliser la parité dollar-dông.En tenant compte des facteurs d’évolution actuels du taux de change,elle continuera de superviser le marché des devises et interviendra encas de nécessité pour stabiliser le marché. La BEV assureraraisonnablement la liquidité au sein du système bancaire afin desoutenir la stabilisation du taux de change et des taux directeurs surla base de l’anticipation de l’inflation. 

Large soutien des spécialistes 

Le réajustement du taux de change au début de l’année est trèsimportant, selon Pham Thanh Hà, vice-directeur général de laVietcombank. Il dope à la fois les exportations et encourage lestransferts de devises par les Vietnamiens à l’étranger, qui augmententfortement à l’approche du Têt traditionnel.
D’après Alan Pham,expert de Vinacapital, depuis ces quelques dernières années, l’inflationau Vietnam a été bien maîtrisée. Aussi cette légère augmentation dutaux de change de 1% n’aura-t-elle que peu de conséquences et, pour enrassurer certains, encore une fois, il ne s’agit certainement pas d’unedévaluation du dông vietnamien. Juste après cet ajustement, la banqueHSBC affirme justement que cette opération est rationnelle. Elle nedévaluera pas le dông vietnamien. Le réajustement du taux de changeUSD-VND est bien soutenu par la bonne santé du secteur del’import-export, l’investissement direct étranger (IDE) etl’augmentation des réserves de devises. L’IDE au Vietnam est estimé à unmilliard de dollars par mois en moyenne depuis le début de l’année,selon la HSBC. À présent, la consommation domestique stagne et lacroissance du crédit est molle depuis le début de l’année. Le maintiend’une croissance satisfaisante de l’économie nationale repose donc surles exportations. D’où la nécessité de ce réajustement du taux dechange. Cette opération est favorisée par une série de facteurs positifsde l’économie fin 2014 : commerce extérieur bénéficiaire de 2 milliardsde dollars, IDE de plus de 20 milliards de dollars, faible inflation,stabilité de la liquidité en dông des banques. 

Selon la HSBC, cetajustement est un peu précoce par rapport à ses propres prévisions,mais il est tout à fait nécessaire. Elle a prévu que la BEV pourraitréajuster encore une fois le taux de change vers la fin de l’année. Unehausse prévue de 1%, portant à 21.750 dôngs le dollar. La banque ANZprévoit une hausse plus large avec une parité à 22.050 dôngs findécembre prochain. –CVN/VNA

Voir plus

Le forum de promotion des investissements dans le Centre financier international au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam renforce la coopération financière internationale aux États-Unis

En visite de travail aux États-Unis, le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh a engagé une série d’échanges avec les grandes institutions financières à New York afin de promouvoir le développement du Centre financier international du Vietnam et d’attirer davantage d’investissements étrangers.

Le vice-ministre russe du Développement économique, Vladimir Evguenievitch Ilyitchev. Photo : VNA

La visite du PM Pham Minh Chinh consolide l'autonomie du développement économique

Lors d'une interview accordée au correspondant de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) en Russie, le vice-ministre russe du Développement économique, Vladimir Evguenievitch Ilyitchev, a estimé que la visite du PM Pham Minh Chinh en Russie ouvrait des perspectives majeures pour garantir les infrastructures fortes pour l'autonomie dans le développement économique stable du Vietnam.

Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc au Forum des affaires et de l’investissement « EU – Vietnam Global Gateway ». Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam – UE dans le cadre de Global Gateway

Le 24 mars à Hanoï, le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc a participé au Forum des affaires et de l’investissement « EU – Vietnam Global Gateway ». Il a souligné le développement soutenu des relations Vietnam – UE depuis plus de 30 ans, en particulier grâce à l’accord de libre-échange EVFTA, faisant de l’UE l’un des principaux partenaires économiques du Vietnam.

Situé dans la commune de Phuoc Dinh, le projet de centrale nucléaire de Ninh Thuân 1 couvrira une superficie de 883,68 ha, dont 443,11 ha terrestres et 440,57 ha maritimes dans la commune de Phuoc Dinh. Photo: VNA

Le Vietnam envisage de développer l’énergie atomique à des fins pacifiques

Trân Chi Thành, directeur de l’Institut de l’énergie atomique du Vietnam (VINATOM), a souligné que dans la période à venir, l’institut et ses unités affiliées continueraient à promouvoir leurs atouts pour assurer une utilisation sûre et sécurisée de l’énergie atomique, contribuant ainsi efficacement aux objectifs de développement socio-économique.

Le parc industriel Thang Long II, situé dans la province de Hung Yên (Nord). Photo : BQL

Les parcs industriels verts drainent les investissements étrangers

Les statistiques montrent qu’environ 80% des entreprises réalisant des investissements directs étrangers privilégient les sites dotés d’infrastructures d’énergie verte, ce qui reflète une évolution claire des préférences d’investissement à mesure que les normes environnementales se durcissent dans le monde entier.

Zone de stockage de carburant de la raffinerie de Nghi Son dans la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Le Vietnam s’efforce de diversifier ses sources d’approvisionnement en carburants

Depuis que le conflit au Moyen-Orient a perturbé les chaînes d’approvisionnement en pétrole brut et en carburants raffinés, Petrovietnam a rapidement activé une série de mesures de réponse tout en agissant de manière décisive pour mettre en œuvre la résolution n°36/NQ-CP du gouvernement datée du 6 mars 2026 afin de garantir l’approvisionnement énergétique du marché.

Chaîne de montage de motos de Honda à Phu Tho. Photo : Bnews/VNA

Les IDE à Phu Tho en hausse de sept fois au premier trimestre 2026

Pour atteindre ces résultats, Phu Tho a renouvelé sa stratégie de promotion des investissements, en intensifiant ses actions tant au niveau national qu'international afin de diversifier ses partenaires et ses marchés. La province a renforcé l’accompagnement des investisseurs, de la phase de recherche à la mise en œuvre des projets.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (à gauche) et Diego Diaz, président de SNCF International, filiale de la Société nationale des chemins de fer français (SNCF), à Paris, le 23 mars. Photo difusée par la VNA

Le Vietnam et la France discutent des possibilités de coopération ferroviaire

Diego Diaz, président de SNCF International, filiale de la SNCF, a affirmé la volonté de l’entreprise de soutenir le Vietnam par le biais de conseils stratégiques, de formations en ressources humaines et de transferts de technologie, tout en partageant des enseignements pratiques en matière de planification, d’exploitation et de gestion des systèmes ferroviaires modernes.

Vietjet Air prévoit une liaison Hanoï – Prague via Almaty. Photo: VNA

Vietjet Air prévoit une liaison Hanoï – Prague via Almaty

Le Comité de l’aviation civile du Kazakhstan a officiellement approuvé l’exploitation de cette ligne. Celle-ci devrait entrer en service le 11 juillet 2026, à raison de deux vols par semaine, opérés par des avions gros-porteurs Airbus A330.

Le Vietnam mise sur la résilience et la diversification pour maintenir son élan d'exportation. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur la résilience et la diversification pour maintenir son élan d'exportation

Dans un contexte de profonde restructuration du commerce mondial, le ministère de l’Industrie et du Commerce vise à maintenir une croissance des exportations comprise entre 15 et 16 %, tout en ambitionnant un excédent commercial supérieur à 23 milliards de dollars, contribuant ainsi de manière significative à l’objectif d’une croissance du PIB à deux chiffres à l’horizon 2026.

Production de riz de haute qualité grâce à la mécanisation dans la région rizicole de la province d'An Giang. Photo : VNA

Restructuration des chaînes de valeur agricoles face aux défis logistiques

Dans son télégramme officiel n°23/CĐ-TTg du 16 mars 2026 relatif à la promotion des exportations, le Premier ministre a insisté sur l’urgence de développer et moderniser les infrastructures de transport, les entrepôts, les ports en eau profonde et les centres logistiques, afin de répondre aux exigences croissantes des échanges commerciaux et d’accroître la compétitivité des entreprises vietnamiennes.