La hausse du taux de change VND/USD est raisonnable

Ce dernier ajustement a pour objet de consolider le marché de change des devises étrangères. La Banque d'Etat du Vietnam a assuré qu'elle prendrait les mesures nécessaires pour stabiliser les taux de change et le marché de change.

Ce dernierajustement a pour objet de consolider le marché de change des devisesétrangères. La Banque d'Etat du Vietnam a assuré qu'elle prendrait lesmesures nécessaires pour stabiliser les taux de change et le marché dechange.

C’est le premier ajustement du taux de change en2015 pour lequel le gouverneur Nguyên Van Binh a affirmé que lesévolutions de la parité VND-USD ne dépasseraient pas une fourchette de2%. 

Le taux de change moyen sur le marché interbancaire entre ledông vietnamien et le dollar américain est de 21.458 dôngs depuis le 7janvier, suite à un dernier ajustement de la Banque d'État du Vietnam(BEV). La précédente parité a été maintenue pendant six mois. Ladécision de la BEV est justifiée compte tenu des évolutions du marché.La banque centrale l’a en effet augmenté de 1%, la précédente paritéétant à 21.246 dôngs. Elle a précisé que cet ajustement était conforme àla résolution 01/NQ-CP du 3 janvier 2015 sur les tâches et mesuresprincipales pour la mise en œuvre du plan de développementsocioéconomique et des prévisions budgétaires en 2015. Cette institutiona la responsabilité de mener une politique monétaire dynamique etsouple, de concert avec la politique budgétaire, afin de maîtriserl'inflation, d'assurer la stabilité de l'économie et de soutenir lacroissance. Le réajustement respecte toujours les orientations degestion des politiques monétaires définies en début d’année, notammentd’équilibrage de l’offre et de la demande. Cette année, les politiquesmonétaires de la Banque d'Etat du Vietnam répondent aux trois principesque sont la stabilisation des fondamentaux macroéconomiques, la maîtrisede l’inflation et la hausse des réserves en devises étrangères.

Selon les spécialistes, ce sont les entreprises de transformation etd’export des produits agricoles et aquatiques qui tirent le plus grandprofit de cette hausse du taux de parité car elles consomment desmatières premières locales. Pour les entreprises d’export des autressecteurs, comme chaussures ou confection, les bénéfices sont moindrescar elles dépensent davantage de devises pour importer leurs matièrespremières ou leurs équipements. En revanche, les entreprises dontl’activité implique plus d’importations déplorent des pertes en dépitdes mesures prises. La BEV continue d’appliquer ses politiquesmonétaires de manière souple afin de stabiliser la parité dollar-dông.En tenant compte des facteurs d’évolution actuels du taux de change,elle continuera de superviser le marché des devises et interviendra encas de nécessité pour stabiliser le marché. La BEV assureraraisonnablement la liquidité au sein du système bancaire afin desoutenir la stabilisation du taux de change et des taux directeurs surla base de l’anticipation de l’inflation. 

Large soutien des spécialistes 

Le réajustement du taux de change au début de l’année est trèsimportant, selon Pham Thanh Hà, vice-directeur général de laVietcombank. Il dope à la fois les exportations et encourage lestransferts de devises par les Vietnamiens à l’étranger, qui augmententfortement à l’approche du Têt traditionnel.
D’après Alan Pham,expert de Vinacapital, depuis ces quelques dernières années, l’inflationau Vietnam a été bien maîtrisée. Aussi cette légère augmentation dutaux de change de 1% n’aura-t-elle que peu de conséquences et, pour enrassurer certains, encore une fois, il ne s’agit certainement pas d’unedévaluation du dông vietnamien. Juste après cet ajustement, la banqueHSBC affirme justement que cette opération est rationnelle. Elle nedévaluera pas le dông vietnamien. Le réajustement du taux de changeUSD-VND est bien soutenu par la bonne santé du secteur del’import-export, l’investissement direct étranger (IDE) etl’augmentation des réserves de devises. L’IDE au Vietnam est estimé à unmilliard de dollars par mois en moyenne depuis le début de l’année,selon la HSBC. À présent, la consommation domestique stagne et lacroissance du crédit est molle depuis le début de l’année. Le maintiend’une croissance satisfaisante de l’économie nationale repose donc surles exportations. D’où la nécessité de ce réajustement du taux dechange. Cette opération est favorisée par une série de facteurs positifsde l’économie fin 2014 : commerce extérieur bénéficiaire de 2 milliardsde dollars, IDE de plus de 20 milliards de dollars, faible inflation,stabilité de la liquidité en dông des banques. 

Selon la HSBC, cetajustement est un peu précoce par rapport à ses propres prévisions,mais il est tout à fait nécessaire. Elle a prévu que la BEV pourraitréajuster encore une fois le taux de change vers la fin de l’année. Unehausse prévue de 1%, portant à 21.750 dôngs le dollar. La banque ANZprévoit une hausse plus large avec une parité à 22.050 dôngs findécembre prochain. –CVN/VNA

Voir plus

Les autorités municipales ont assisté à la signature d’un protocole d’accord de coopération entre le Département municipal des Sciences et des Technologies et la société Accelerated Infrastructure Capital (AIC). Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : projet de centre de données d’intelligence artificielle de plus de 2 milliards de dollars

Ho Chi Minh-Ville prévoit de développer un centre de données d’intelligence artificielle d’un investissement d’environ 2,1 milliards de dollars dans la zone industrielle de Tan Phu Trung, un projet stratégique destiné à renforcer les infrastructures numériques, attirer les entreprises technologiques et soutenir le développement de l’économie numérique de la métropole du Sud. 

À partir de 22h00 le 11 mars, les prix des carburants ont été fortement revus à la baisse. Photo : VNA

Forte baisse des prix des carburants

Les autorités vietnamiennes ont décidé d’une forte baisse des prix de l’essence et du diesel à partir du 11 mars au soir, dans un contexte de recul des cours mondiaux, tout en mobilisant le Fonds de stabilisation afin de contribuer à maintenir l’équilibre du marché intérieur.

La force de gestion du marché de Hanoï surveille les activités commerciales d’une station-service de Petrolimex sur la rue Trần Quang Khải, à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï : le marché des carburants reste stable

Selon les forces de gestion du marché de Hanoï, la situation du commerce des carburants et du gaz de pétrole liquéfié (GPL) dans la capitale reste globalement stable. L’approvisionnement dans plusieurs stations-service a été rétabli et renforcé, répondant ainsi à la demande de consommation des habitants.

Le bon fonctionnement des projets d'IDE témoigne de la confiance des investisseurs dans le climat des affaires au Vietnam. Photo : VNA

Attraction des IDE : le Vietnam s’adapte aux enjeux mondiaux

Au-delà des performances chiffrées, le Vietnam opère une mutation qualitative profonde en orientant ses flux de capitaux vers les secteurs à haute valeur technologique et stratégique. Grâce à des politiques d'investissement attractives et à un environnement d'investissement amélioré, le Vietnam démontre sa capacité à s'adapter aux règles du jeu de l’économie globale.

Séance de travail entre l'ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et les représentants de FPT en France. Photo: VNA

Une entreprise technologique vietnamienne reconnue en France

En 2025, le groupe FPT a été la seule entreprise vietnamienne invitée par le président Macron au prestigieux « Sommet Choose France 2025 », témoignant de la reconnaissance française envers la présence et la contribution des entreprises vietnamiennes sur le sol français.

Le Premier ministre Pham Minh Chinha préside, ce mercredi matin à Hanoï, une conférence sur le développement de la « silver économie ». Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh préside une conférence sur le développement de l'économie des seniors

Face au vieillissement rapide de la population, le gouvernement vietnamien cherche à transformer ce défi démographique en moteur de croissance. Lors d’une conférence nationale organisée le 11 mars à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh appelle à élaborer des politiques et des modèles de développement de l'économie des seniors afin d’améliorer le bien-être des personnes âgées tout en valorisant leur contribution au développement socio-économique.

Une chaîne de production de pointe à l’intérieur d’une unité de transformation avicole. Photo: VNA

Le marché intérieur, nouveau pilier de la croissance vietnamienne face aux chocs mondiaux

Les tensions au Moyen-Orient et les fluctuations du marché énergétique mondial accentuent les pressions sur les coûts logistiques et les prix des matières premières, créant de nouveaux défis pour les entreprises exportatrices vietnamiennes. Dans ce contexte, le renforcement du marché intérieur apparaît comme une solution durable permettant aux entreprises de stabiliser leur production, de préserver leurs flux financiers et de pérenniser leur croissance.