La floriculture garde son bouquet à Dà Lat

Grâce à son climat doux toute l’année, la ville de Dà Lat, sur les Hauts Plateaux du Centre, dispose d’une incroyable variété de fleurs, sauvages et cultivées. La floriculture permet aujourd’hui à la ville de préserver son identité culturelle tout en dopant l’économie, notamment le tourisme.
Grâce à son climat douxtoute l’année, la ville de Dà Lat, sur les Hauts Plateaux du Centre,dispose d’une incroyable variété de fleurs, sauvages et cultivées. Lafloriculture permet aujourd’hui à la ville de préserver son identitéculturelle tout en dopant l’économie, notamment le tourisme.

La floriculture occupe une place importante dans l’économie de Dà Lat.Les conditions climatiques et la qualité des sols de la régionfavorisent la culture de nombreuses espèces de fleurs précieuses. Dèsles années 1930, les fleurs étaient cultivées dans les jardins desvillas, le long des rues, ou à flanc de colline. Elles sont devenues lesymbole de la ville, une image habituelle qui vient à l’esprit lorsquel’on pense à Dà Lat.

Omniprésentes dans les parcs,sur les chemins, les balcons des maisons, autour du lac, les fleurscaractérisent cette ville d’altitude surnommée «la ville aux milliers defleurs» par la beauté éblouissante de ses mimosas, roses, oeillets,lys, chrysanthèmes et autres orchidées. D’après les habitants locaux,les fleurs symbolisent la vitalité de la terre, de la nature mais ausside l’homme de Dà Lat. Ici, toutes permettent d’embellir les lieuxpublics, notamment les espaces verts, conférant à la ville un sacrécachet.

Actuellement, la ville est une régionspécifique de floriculture. Elle est même la plus vaste du pays avec6.200 hectares, représentant 69,3% de la superficie floricole de laprovince de Lâm Dông. Entre 2012-2013, cette dernière a augmenté de47,5% par rapport à 2011. La production florale de Dà Lat représente 74%de la production totale de la province, avec 1,9 milliard de tiges en2013.

Trésor de couleurs et de parfums

Difficile de recenser avec exactitude le nombre d’espèces florales quicoexistent ici. Selon des données de l’année 2013, Dà Lat disposed’environ 400 espèces de fleurs avec des milliers de variétés, localesou importés d’Asie, d’Europe ou d’ailleurs. Les chrysanthèmes et les lyssont les deux espèces les plus cultivées. Il existe plus de 60 variétésde chrysanthèmes, une dizaine de lys, près de 50 d’orchidées, 20 degerberas, etc. Sans compter des roses rouges, jaunes, blanches, despensées jaunes ou violettes, des camélias blancs et rouges du Japon,etc. Certaines variétés ne poussent qu’à Dà Lat tels le mimosa raffiné,les «immortelles» multicolores et, en particulier, le flamboyant mauve.

«À partir des histoires sur les fleurs que nousont racontées nos ancêtres, je suis fier de faire partie de ceux quiperpétuent la floriculture dans ma ville. Les fleurs de Dà Lat prennentdu galon dans le pays et même dans le monde. Et les cultivateurs commenous n’oublient jamais d’étudier pour disposer d’un solide bagage dansce métier traditionnel», confie Vu Nhuân, du village de Hà Dông, l’undes plus anciens villages de floriculture.

Filon économique et touristique

Dans le plan général de restructuration économique à l’horizon 2020 dela ville de Dà Lat et de la province de Lâm Dông est écrit noir surblanc le rôle important que doit jouer Dà Lat, laquelle a pour missionde devenir une grande région productrice de fleurs de qualité nonseulement de la province mais encore du pays. Ainsi, un programme dedéveloppement de la floriculture à l’aide des hautes technologies a étélancé. Objectif : transformer Dà Lat en un centre floricoleindustrialisé d’envergure, capable de fournir suffisamment de fleurs dequalité sur le marché domestique et à l’exportation.

Dà Lat est la localité la plus en vue du pays dans l’application etl’introduction des progrès technologiques dans la production florale,avec une cinquantaine de laboratoires où les fleurs sont multipliéesgrâce à des techniques avancées. La floriculture connaît un bel essordepuis 1993, lorsque la compagnie Dalat Hasfarm, spécialisée dans laproduction marchande des fleurs, a vu le jour, ouvrant une nouvelleétape dans les biotechnologies. La culture des fleurs en plein air a étégraduellement remplacée par celle en serre, ce qui a permis auxhorticulteurs de modifier le taux d’humidité, la lumière et la duréed’évolution des espèces. – VNA

Voir plus

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.

a valorisation des fêtes culturelles contribue non seulement à préserver l’identité de l’ancienne capitale, mais constitue également un moteur dynamique pour l’industrie touristique de Ninh Binh. Photo: VNA

Les fêtes culturelles, moteur touristique de Ninh Binh

La province de Ninh Binh s’impose comme l’un des principaux pôles touristiques du Vietnam en misant sur la valorisation de ses fêtes culturelles, un atout clé pour préserver son identité historique tout en dynamisant durablement son économie touristique.

Ouverture de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026). Photo: VNA

VITM 2026 : transformation numérique et croissance verte pour hisser le tourisme vietnamien

La 15ᵉ édition de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026) s’est ouverte le 10 avril à Hanoï, sous le thème « Transformation numérique et croissance verte – Élever le tourisme vietnamien ». L’événement vise à renforcer les échanges entre acteurs nationaux et internationaux, à stimuler l’innovation touristique et à promouvoir un développement durable du secteur, avec plus de 80.000 visiteurs et près de 400 stands attendus jusqu’au 13 avril.

Mui Ne est mise à l’honneur pour ses paysages "surréalistes", son rythme de vie paisible et son statut de véritable paradis des sports nautiques. Photo : VNA

Booking : Mui Ne parmi les destinations les plus remarquables de 2026

Selon la 10e édition du rapport Travel Predictions publiée par la plateforme de voyage Booking.com, Mui Ne figure parmi les 10 destinations phares au monde grâce à son offre touristique hautement personnalisée, allant des complexes hôteliers aux séjours plus aventureux.

Des touristes étrangers visitent un site touristique à Phu Tho. Photo: VNA

Tourisme : Phu Tho intensifie sa promotion à l’international

La province de Phu Tho considère le tourisme comme un secteur économique clé et ambitionne désormais de devenir un pôle majeur du tourisme culturel et festif. Elle s’affirme ainsi comme une destination de référence pour le tourisme spirituel, écologique et balnéaire dans le Nord.

Le site touristique de Tây Thiên, un complexe culturel niché au cœur de la forêt primaire de Tam Dao. Photo: dantri.com.vn

Voyage à Tây Thiên, entre détente et spiritualité

Situé sur le versant ouest de la chaîne de Tam Dao, à environ 70 kilomètres au nord-ouest du centre-ville de Hanoï, Tây Thiên est depuis longtemps l’un des grands centres spirituels de la région des rois Hùng. Le site est étroitement lié au culte de la Mère nationale, à qui l’on attribue un rôle important dans la fondation du pays.