La fête Katé des Cham

Les Cham ont organisé du 15 au 17 octobre la Katé, leur plus grande fête de l’année, qui donne lieu à des retrouvailles et à des commémorations diverses.
La fête Katé des Cham ảnh 1Le quartier de Bàu Truc, rattaché à la province de Ninh Thuân, a accueilli cette année la fête dans son Centre culturel communautaire qui vient tout juste d’être inauguré. Photo : VOV

Hanoï (VNA) - Les Cham, une communauté ethnique vivant essentiellement dans les provinces centrales de Ninh Thuân et Binh Thuân, ont organisé du 15 au 17 octobre la Katé, leur plus grande fête de l’année, qui donne lieu à des retrouvailles et à des commémorations diverses.  

C’est au niveau du village que les Cham organisent leur Katé, au premier jour du 7e mois de leur calendrier, après la récolte du riz été-automne.
Le quartier de Bàu Truc, rattaché à la province de Ninh Thuân, a accueilli cette année la fête dans son Centre culturel communautaire qui vient tout juste d’être inauguré.

L’occasion pour Dàng Thi Lang et 100 autres Cham de présenter une danse assidûment répétée.

« Nous sommes tellement heureux de posséder cette magnifique maison communautaire et de voir notre village s’embellir chaque jour. Nous avons hâte d’accueillir des touristes et de leur présenter nos chants et nos danses », dit-elle.

Malgré l’épidémie de Covid-19 et la sécheresse, les Cham ont tenu à organiser leur Katé dans les meilleures conditions possibles.
« La Katé est notre plus grande fête. Rien au monde ne peut nous empêcher de préparer correctement notre plateau d’offrandes aux ancêtres », nous affirme Thông Dat, l’un d’entre eux.

Le plateau en question est constitué de plusieurs types de friandises faites de riz gluant, de sucre, d’œufs, d’huile et de gingembre.

Dans les provinces de Ninh Thuân et de Binh Thuân, la population Cham compte 130 mille âmes. Les autorités locales ont pris des mesures pour améliorer leurs conditions d’existence. Ainsi à Ninh Thuân, 10 des 12 communes peuplées de Cham répondent désormais aux normes de la nouvelle ruralité. Ce taux est de 75% à Binh Thuân, où 98% des enfants en âge de le faire vont à l’école. - VOV/VNA

source

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.