La diplomatie synchrone avec les entreprises durant le processus d’intégration économique

L’élaboration d’un modèle efficace pour que les représentants diplomatiques soutiennent les entreprises vietnamiennes était le sujet traité par les diplomates lors d’une réunion organisée à Hanoï.
La diplomatie synchrone avec les entreprises durant le processus d’intégration économique ảnh 1La réunion entre des représentants diplomatiques du Vietnam à l’étranger et des entreprises . Photo: VNA

Hanoï (VNA) – L’élaboration d’un modèle efficace pour que les représentants diplomatiques du Vietnam à l’étranger puissent efficacement soutenir les entreprises vietnamiennes dans l’élargissement de leurs perspectives d'affaires, leur intégration et leur développement était le sujet traité par les diplomates lors d’une réunion organisée le 10 août à Hanoï, dans le cadre de la 30e conférence diplomatique.

Selon l’ambassadeur vietnamien au Japon, Nguyen Quoc Cuong, le marché japonais est très prometteur mais aussi très exigeant. Le Japon prête effet une grande attention à la sécurité sanitaire des aliments, notamment pour les produits agricoles. Le Vietnam a réussi à exporter le pitaya vers ce marché. Cependant, pour la mangue de Cat Chu, il reste encore plusieurs obstacles.

La mission de l’ambassade est d’examiner sérieusement le processus d’exportation des produits agricoles vietnamiens au Japon, a-t-il précisé, estimant que l’entrée en vigueur de l’Accord de partenariat transpacifique global et progressif constituait une grande opportunité pour le Vietnam car les produits exportés vers le Japon bénéficieront d’une exemption de taxes.

Soulignant les relations de coopération entre le Vietnam et l’Allemagne, l’ambassadeur vietnamien en Allemagne Doan Xuan Hung a estimé que l’Allemagne était un grand marché. Le commerce bilatéral atteint actuellement environ 10 milliards de dollars par an. Cependant, il est loin des potentiels des deux pays. Les Allemands considèrent le Vietnam comme une puissance économique montante en Asie et  souhaitent renforcer la coopération avec lui.

L’ambassade du Vietnam s’efforce d’aller dans chaque länder allemand, de rencontrer des entreprises allemandes et de leur présenter des opportunités de coopération bilatérale.

Pour sa part, l’ambassadeur vietnamien aux Etats-Unis  Ha Kim Ngoc a souligné la volonté de maintenir un environnement favorable à la promotion de la coopération bilatérale, notamment dans le commerce et l’investissement.

L’ambassadeur vietnamien au Cambodge, Vu Quang Minh a assuré que les entreprises vietnamiennes affirmaient leur position dans ce pays. Le Vietnam y a réalisé 2 milliards d'excédents commerciaux. L’ambassade se charge de fournir des informations, de consulter le marché, des contacts d’entreprises mais également de la protection des droits des entreprises vietnamiennes opérant au Cambodge.

Présent lors de la réunion, Ngo Minh Hai, vice-président du Conseil d’administration du groupe TH True Milk a témoigné de l’assistance précieuse de la diplomatie au développement de son groupe à l’étranger, d'abord en Israël et puis en Russie. -VNA

Voir plus

Le général Phan Van Giang, membre du Bureau politique, vice-Premier ministre et ministre vietnamien de la Défense (droite) et le ministre russe de la Défense, Andrey Belousov. Photo: VNA

Hanoï et Moscou consolident leur partenariat stratégique dans le domaine de la défense

Saluant le développement heureux de l’amitié traditionnelle et du partenariat stratégique intégral qui lie leurs deux nations, le général Phan Van Giang a souligné que les accords importants conclus par les hauts dirigeants des deux parties avaient créé une forte impulsion pour promouvoir et approfondir davantage la coopération dans tous les domaines, dont la défense demeure l'un des piliers fondamentaux.

La vice-Premier ministre Pham Thi Thanh Tra à la cérémonie commémorative à Nghe An. Photo: VNA

​Nghe An: Inhumation des restes de 80 soldats et experts vietnamiens tombés au Laos

Lors de la cérémonie, le vice-président du Comité populaire provincial, Phung Thanh Vinh, a déclaré que le sacrifice des martyrs symbolisait l'héroïsme révolutionnaire et la solidarité indéfectible entre les peuples vietnamien et laotien. Il a souligné que le Parti, l'État, le peuple et les forces armées vietnamiennes se souviendront à jamais de l'immense contribution de ces soldats tombés pour la cause révolutionnaire et leur rendront hommage.

Le Comité spécial de la capitale Vientiane et le Comité spécial de la province de Ha Tinh procèdent à la remise du procès-verbal de transfert des restes des martyrs. Photo : VNA

Hommage aux soldats volontaires vietnamiens tombés au Laos

Dans l’après-midi du 21 mai au commandement militaire de la capitale Vientiane du Laos, une cérémonie de commémoration, de remise et de rapatriement des restes des soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Laos a solennellement lieu.

L'ambassadrice de Thaïlande en Grèce, Pham Thi Thu Huong, prend la parole lors de la cérémonie commémorant le 136e anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh (19 mai 1890 – 2026) dans le pays européen le 19 mai 2026. Photo : VNA)

L'Oncle Hô, source d’inspiration pour les communistes grecs

l’occasion du 136e anniversaire de la naissance du Président Hô Chi Minh (19 mai 1890-19 mai 2026), l’ambassade du Vietnam en Grèce a organisé le 19 mai une cérémonie commémorative en présence de représentants du Parti communiste grec, de l’ambassade de Cuba en Grèce, d’amis internationaux.

Lors de la cérémonie de bienvenue (Photo : VNA)

Rapatriement de 28 restes de soldats depuis le Laos durant la saison sèche 2025-2026

Durant la saison sèche 2025-2026, les équipes 584 et 589 du département politique du commandement militaire provincial de Quang Tri ont inspecté des sites, recueilli des informations et récupéré 28 ensembles de restes de soldats tombés au combat dans les provinces laotiennes de Savannakhet et de Khammouane, apportant un soutien mesurable à la campagne de 500 jours du gouvernement pour accélérer la mission.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, lors de la réunion. Photo : VNA

Le président de l'AN appelle à accélérer la transformation numérique du travail législatif

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a demandé de renforcer l’application de l’intelligence artificielle et de la transformation numérique dans les activités législatives, de supervision et de révision des textes juridiques afin d’améliorer la qualité des politiques publiques et de détecter rapidement les incohérences du système juridique.

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, assiste à la 23e Réunion des chefs des forces de défense de l’ASEAN. Photo: VNA

ASEAN : les chefs des forces de défense réaffirment leur engagement pour l’avenir régional

Le chef de la délégation vietnamienne, le général Nguyen Tan Cuong, chef d’état-major général de l’Armée et vice-ministre de la Défense, a salué le thème de la réunion - « Navigating Our Future, Together » (Ensemble, préparons notre avenir), estimant qu’il reflétait la volonté des pays de l’ASEAN de renforcer leur solidarité et de construire une communauté prospère, capable de faire face efficacement aux défis actuels et futurs.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s'exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Conseil des affaires ethniques, à Hanoi, le 21 mai. Photo: VNA

Le législateur suprême assigne des tâches au Conseil des affaires ethniques

Concernant les tâches clés pour 2026 et pour l’ensemble de la législature, le président de l’Assemblée nationale a demandé au Conseil des affaires ethniques poursuivre ses efforts d’innovation en matière législative, d’améliorer la qualité de la vérification des projets de loi, d’ordonnances et de résolutions, en particulier ceux à fort impat sur les zones de minorités ethniques et montagneuses.

Thongly Sisoulith, secrétaire du Comité central de l’Union de la jeunesse révolutionnaire du peuple lao. Photo : VNA

De jeunes dirigeants lao louent le Vietnam pour ses acquis de développement

Les objectifs économiques ambitieux du Vietnam et ses succès en matière d’intégration internationale offrent de précieux enseignements pratiques au Laos, ont déclaré de jeunes dirigeants lao, en marge d’une conférence organisée plus tôt ce mois-ci par l’ambassade du Vietnam au Laos.