La décision du DOC sur le panga transgresse la législation anti-dumping

La décision du DOC sur le panga vietnamien transgresse la législation anti-dumping

La récente décision du Département américain du commerce va à l’encontre des règles anti-dumping en dérogeant à la méthode de calcul habituelle afin que les droits plus élevés puissent être infligés.

Hanoi (VNA) – La récente décision du Département américain du commerce (DOC) va à l’encontre des règles anti-dumping en dérogeant à la méthode de calcul habituelle afin que les droits plus élevés puissent être infligés sur les importations de filets de poissons tra et basa en provenance du Vietnam.

La décision du DOC sur le panga vietnamien transgresse la législation anti-dumping ảnh 1Si ces taux de droit antidumping sont appliqués, ils porteraient un coup dûr à l’exportation de filets de poissons tra et basa vietnamien. Photo : VNA

Après le 13e réexamen administratif (POR 13), le DOC a annoncé des droits antidumping de 2,39 dollars à 7,74 dollars le kilogramme sur les filets de poisson congelés importés du Vietnam entre le 1er août 2015 et le 31 juillet 2016.

Ce taux, le plus élevé jamais appliqué par le DOC, a augmenté de 5,61 fois comparé à celui de 0,69 dollar le kilogramme lors du 12e réexamen administratif, et est bien supérieur au taux à l’échelle nationale de 2,39 dollars le kilogramme pour les entreprises qui ne sont pas bénéficiaires de taux distincts.

Le DOC a modifié ses pratiques d’enquête en imposant des taux considérablement gonflés établis sur la base de données de faits défavorables disponibles à plusieurs entreprises vietnamiennes bénéficiaires de taux distincts.

Cette décision est injuste et déraisonnable pour les exportateurs locaux de filets de poissons tra et basa congelés exportés vers le marché américain, a déclaré le secrétaire général de l’Association des producteurs et exportateurs de produits aquatiques du Vietnam (VASEP), Truong Dinh Hoe.

Nous demandons au DOC d’examiner attentivement tous les enregistrements et données qui lui ont été fournis par les entreprises vietnamiennes comme base de calcul et de décider des taux d’imposition justes et raisonnables pour les entreprises, a-t-il déclaré.

L’Autorité de transformation agroalimentaire et de développement de marché relevant du ministère de l’Agriculture et du Développement rural a estimé que le DOC a opéré des ajustements dépourvus de base légale et a ignoré les règles habituelles de prise de décision en publiant des résultats finals.

Cette décision sans précédente représente une injustice, fait une entorse aux dispositions de la législation anti-dumping, et est une imposition et une absurdité pour les entreprises vietnamiennes, a-t-elle dénoncé.

Par conséquent, le ministère de l’Industrie et du Commerce, avec la Direction des recours commerciaux en tant qu’organe coordinateur, travaille en collaboration avec les ministères et secteurs concernés afin d’intenter au plus tôt une action en justice devant la Cour de commerce international des États-Unis (USCIT).

En outre, des réunions bilatérales et multilatérales seront organisées pour discuter de la situation des échanges bilatéraux. Cela traduit les efforts déployés par le gouvernement vietnamien et la communauté des entreprises pour respecter les règles et les principes du commerce international, en assurant l’harmonie des intérêts des parties prenantes.

L’Autorité de transformation agroalimentaire et de développement de marché a également recommandé aux entreprises de transformation et d’exportation de poissons tra et basa d’orienter proactivement leurs ventes vers d’autres marchés comme la Chine, le Brésil, le Mexique, la Colombie et l’ASEAN.

Les entreprises devraient également améliorer la qualité, la sûreté sanitaire de produits pour répondre aux exigences des importateurs. Dans le même temps, il faudrait trouver des moyens pour réduire les coûts, diversifier les produits, augmenter la proportion de produits à valeur ajoutée.

Les exportations de poissons tra vietnamiens vers les États-Unis ont montré des signes de déclin, faisant perdre quatre places au Vietnam qui se positionne désormais à la 7e place parmi les plus grands fournisseurs de produits aquatiques aux États-Unis. – VNA

Voir plus

Le projet de la zone urbaine du fleuve rouge. Photo : VNA

Résolution n° 79-NQ/TW : Une force motrice dans la mise en œuvre des grands projets

Après la promulgation par le Bureau politique de la Résolution n° 79-NQ/TW sur le développement de l’économie publique, les entreprises publiques ne sont plus seulement tenues de préserver et de valoriser le capital de l’État. Elles doivent désormais assumer un rôle moteur dans la mise en œuvre des grandes stratégies de développement nationales et locales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'adresse aux membres du Comité permanent du Parti de Da Nang lors d'une séance de travail le 28 février. (Photo : VNA)

Da Nang exhortée à assurer une croissance d'au moins 11 % cette année

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté la ville de Da Nang, dans le Centre du Vietnam, à viser une croissance à deux chiffres fondée sur la transformation verte et numérique, la science et la technologie, l'innovation et une administration locale efficace à deux niveaux.

La société vietnamienne Long Son JSC présente ses noix de cajou biologiques décortiquées et grillées au salon Biofach 2026, le plus important salon mondial de l'agriculture biologique. Photo : VNA

Les entreprises vietnamiennes montent en gamme pour s’imposer sur les marchés mondiaux

Ne se reposant plus uniquement sur des avantages fondés sur des coûts de production bas ou des incitations tarifaires, un nombre croissant d’entreprises vietnamiennes affirment désormais leur position sur les marchés internationaux grâce à l’innovation technologique, au respect des normes de qualité et à la construction de marques solides.

Les produits électroniques exportés. Photo: VNA

Le Vietnam demeure un pôle d’attraction majeur des IDE

Citant des données de l’Office national des statistiques du Vietnam, DP Group précise qu’en janvier 2026, les IDE enregistrés au Vietnam ont atteint environ 1,68 milliard de dollars, en hausse de 11,3 % en glissement annuel, soit le niveau le plus élevé pour un mois de janvier au cours des cinq dernières années.

Photo d'illustration: Vietnam+

Le Vietnam lance la première vente aux enchères de noms de domaine ".vn"

La mise aux enchères des noms de domaine nationaux confirme l’orientation stratégique du développement du domaine ".vn", axée sur la valorisation des ressources Internet nationales, le renforcement de la compétitivité, la promotion de marques numériques solides pour les entreprises vietnamiennes et la contribution au développement de l’infrastructure de l’économie numérique du pays.

Malgré un incident survenu sur le câble sous-marin AAE1 durant le Nouvel An lunaire, la connexion Internet au Vietnam est restée stable. Photo: bnews.vn

Incident sur le câble sous-marin AAE1 : la connexion Internet au Vietnam reste stable

Selon le Département des télécommunications du ministère des Sciences et des Technologies, cet incident a entraîné une perte d’environ 45 000 Gbps, soit près de 10 % de la capacité totale du pays. Cette réduction est considérée comme limitée et n’a pas provoqué de déséquilibre entre l’offre et la demande de bande passante internationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux autorités de finaliser rapidement la gestion et la mise en service des bureaux et terrains excédentaires résultant de la réorganisation de l’appareil administratif. Photo: VNA

Le PM ordonne une gestion renforcée et une utilisation efficace des biens publics

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté les ministères, les organismes gouvernementaux et les agences de niveau ministériel à finaliser rapidement la gestion et la mise en service des bureaux et terrains excédentaires issus de la réorganisation administrative, en veillant à ce qu’ils ne restent pas inexploités ou ne se dégradent pas. Les biens excédentaires doivent être transférés sans délai aux autorités locales pour gestion ou traités conformément à la loi.

Le Centre d’intelligence artificielle et de services de données Viettel (Viettel AI), relevant du groupe Viettel, vient d’obtenir son premier brevet d’utilité auprès de l'Office américain des brevets et des marques (USPTO). Photo: Viettel AI

Une solution vietnamienne de suivi par IA obtient un brevet aux États-Unis

Le Centre d’intelligence artificielle et de services de données Viettel (Viettel AI), relevant du groupe Viettel, vient d’obtenir son premier brevet d’utilité auprès de l'Office américain des brevets et des marques (USPTO), marquant une étape significative pour la reconnaissance internationale des technologies d’intelligence artificielle "Make in Vietnam".