La cybersécurité revêt une signification clé pour la paix, la sécurité, le développement

La cybersécurité revêt une signification clé pour la paix, la sécurité, le développement et la prospérité à tous les niveaux national et mondial.
La cybersécurité revêt une signification clé pour la paix, la sécurité, le développement ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - La cybersécurité revêt une signification clé pour la paix, la sécurité, le développement et la prospérité à tous les niveaux national et mondial. La souveraineté et les intérêts de chaque pays dans le cyberespace doivent être pleinement respectés.

C'est ce qu'a déclaré le 29 juin le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son lors d’un débat virtuel du Conseil de sécurité des Nations Unies sur la paix et la sécurité dans le cyberespace.

Selon le ministre Bui Thanh Son, il faut une solution mondiale à la cybersécurité. Il est nécessaire que la communauté internationale établisse un cadre international avec des règles et des normes de comportement responsable dans le cyberespace, sur la base d'un consensus et avec la participation de tous les pays.

Toutes les activités dans le cyberespace doivent être conformes à la Charte des Nations Unies et au droit international, en particulier les principes fondamentaux tels que le respect de l'indépendance et de la souveraineté nationales, la non-ingérence dans les affaires intérieures des Etats, le non recours à la force et le règlement pacifique des différends, a-t-il affirmé.

Le chef de la diplomatie vietnamienne a exprimé sa préoccupation et son opposition à l'utilisation malveillante des technologies de l'information et de la communication pour attaquer des établissements de santé, d'électricité, d'eau et de nourriture. De même, il a appelé tous les pays à contribuer activement au renforcement de la coopération internationale, à l'instauration de la confiance et au maintien de la responsabilité d'assurer la sécurité dans le cyberespace.

Enfin, Bui Thanh Son a affirmé que le fort développement des technologies de l'information et de la communication était une tendance irréversible et serait la rampe de lancement pour l'humanité sur le chemin de la prospérité.

Conscient de cette tendance, le Vietnam a développé une stratégie nationale de transformation numérique. Le pays cherche à porter d’ici 2030 la proportion de l’économie numérique au sein du PIB national à 30%. Le Vietnam est prêt à coopérer avec des partenaires pour instaurer un cyberespace pacifique, stable et sûr pour les habitants et le développement durable.- VNA

Voir plus

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.

Le président Luong Cuong à la Conférence politico-militaire de l'Armée. Photo: VNA

Le président Luong Cuong exhorte à bâtir une défense nationale moderne et solide

Le président Luong Cuong a insisté sur la nécessité pour l'armée de promouvoir activement et efficacement l'intégration internationale et la diplomatie de défense afin de garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux, lors de son discours à la Conférence politico-militaire de l'Armée qui s'est tenue à Hanoï le 17 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, et les femmes de l'armée exemplaires. Photo : VNA

Le SG To Lam salue le rôle exemplaire des femmes militaires

Le 16 décembre, à Hanoï, le secrétaire général du Parti, To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a rencontré une délégation de représentantes exemplaires participant au 8e Congrès des femmes de l’Armée (mandat 2025-2030).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion sur les préparatifs des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages clés. Photo: VNA

Préparatifs du 14ᵉ Congrès du Parti : cérémonies de lancement et d'inauguration de projets prévues simultanément le 19 décembre

Le 16 décembre, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a signé le télégramme officiel n° 240/CĐ-TTg du Premier ministre détaillant l'organisation des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages. Ces événements, qui célèbrent le 14ᵉ Congrès national du Parti, sont prévus pour se tenir simultanément le 19 décembre 2025.

José Antonio Kast, président de la République du Chili. Photo : Xinhua/VNA

Message de félicitations au président élu du Chili

Le 16 décembre, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong a adressé un message de félicitations à José Antonio Kast, à l’occasion de son élection à la présidence de la République du Chili.