La Constitution amendée doit répondre aux vœux du peuple

La Constitution est le document politique et juridique, et la loi fondamentale reflétant la volonté et les intérêts de tous les citoyens, a souligné mercredi le président Truong Tân Sang.

La Constitution est le document politique et juridique, et la loifondamentale reflétant la volonté et les intérêts de tous les citoyens, asouligné mercredi le président Truong Tân Sang.

Lors d'uneconférence du Comité central du Front de la Partie du Vietnam (FPV) àHanoi pour recueillir les avis de personnalités progressistes,d'intellectuels, de juristes, de personnes représentant les ethniesminoritaires et de dignitaires religieux sur le projet de révision de laConstitution de 1992, il a reconnu que le FPV avait recueilli environ 8millions d'avis sur ce projet, soulignant qu'il s'agissait là d'un bienprécieux.

La collecte d’avis de toute la population surles amendements de la Constitution de 1992 a été rendue publique il y aplusieurs mois via les mass media. A présent, c’est une questiond’organisation car le recueil d’avis est très important. Il est saluépar tout le monde. Il faut assurer un bon déroulement dans chaque phase :écoute, collecte d’avis, synthèse et envoi des avis aux responsables,a-t-il déclaré.

Le recueil des avis se poursuivra jusqu’enseptembre prochain. Le Comité de rédaction doit écouter et synthétiserles avis différents pour que la nouvelle Constitution réponde auxaspirations du Parti et du peuple, a encore indiqué le chef de l'Etat.

Lemême jour, le président de l’Assemblée nationale, Nguyên Sinh Hung, arencontré les membres de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minhpour collecter leur avis sur les projets d'amendement de la Constitutionet de construction de la Nouvelle campagne.

Il a estiméque la Constitution amendée, soutenue par le peuple, doit représentertoutes les élites du Vietnam notamment parmi les 26 millions de jeunes.Il a demandé aux organes de presse et de propagande de l'Union de lajeunesse communiste Hô Chi Minh de valoriser leurs atouts, de participeractivement aux campagnes d'information sur le recueil des avis de toutela population.

La construction de la Nouvelle campagne estune véritable révolution nécessitant la participation de toute lajeunesse, a souligné Nguyên Sinh Hung, ajoutant que l'Union de lajeunesse communiste Hô Chi Minh, à tous les échelons, doit mettrel'accent sur la formation professionnelle des jeunes ruraux etmultiplier les modèles de développement économique en leur faveur.

Leprésident de l’Assemblée nationale a affirmé qu'il se coordonneraitavec les organes concernés pour créer des conditions propices à laparticipation croissante des jeunes au développement socioéconomique dupays. - AVI

Voir plus

Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (droite) et Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente du PNUD au Vietnam. Photo : VNA

Vietnam–PNUD : Renforcer ensemble le leadership féminin

ne délégation du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) au Vietnam, conduite par Mme Ramla Khalidi, Représentante résidente, a eu une séance de travail avec Nguyên Thị Tuyên, membre du Comité central du Parti, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV).

L’Assemblée nationale vote pour adopter la Loi sur l’intelligence artificielle (IA). Photo : VNA

L’Assemblée nationale adopte une première loi sur l’intelligence artificielle

La Loi sur l’IA, composée de huit chapitres et de 35 articles, a été adoptée par l’Assemblée avec 429 voix pour sur 434 (90,7%). La Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur la propriété intellectuelle, limitée à trois articles, a recueilli 432 voix sur 438 (91,33%), tandis que la Loi amendée sur les hautes technologies, comprenant six chapitres et 27 articles, a obtenu 437 voix sur 441 (92,39%).

Le prévenu Le Trung Khoa. Photo : VNA

Ouverture prochaine du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa

Le 10 décembre, le Tribunal populaire de Hanoï a rendu une décision fixant au 31 décembre l’ouverture du procès en première instance du prévenu Le Trung Khoa, né en 1971 dans la province de Thanh Hoa (nationalité vietnamienne ; domicile habituel avant son départ à l’étranger : Hanoï), résidant actuellement en Allemagne, ainsi que de trois autres.

Le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang s'exprime. Photo: VNA

Bilan de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 et orientations pour 2026

Le 9 décembre, le vice-ministre des Affaires étrangères et chef du SOM ASEAN-Vietnam, Dang Hoàng Giang, a présidé une réunion interministérielle consacrée au bilan de la coopération et de la participation du Vietnam à l'ASEAN en 2025 ainsi qu'aux orientations pour 2026, en présence d'une soixantaine de représentants des ministères et secteurs concernés.