La conservation du vieux quartier au cœur de la coopération décentralisée franco-vietnamienne

Le mécanisme de coopération décentralisée qu’ont mis en place la France et le Vietnam fonctionne efficacement, notamment pour tout ce qui touche à la préservation du patrimoine.

Hanoi, 4 août (VNA) – Le mécanisme de coopération décentralisée qu’ont mis en place la France et le Vietnam fonctionne efficacement, notamment pour tout ce qui touche à la préservation du patrimoine. Témoin le vieux quartier de Hanoi, où la ville de Toulouse et la région Île-de-France participent à différents projets de réhabilitation.   

La conservation du vieux quartier au cœur de la coopération décentralisée franco-vietnamienne ảnh 1 Photo: Vietnam Airlines

Situé au centre de l’arrondissement de Hoàn Kiêm, le vieux quartier de Hanoi - quartier des «36 rues et corporations» -, est l’âme de la capitale vietnamienne. C’est là que sont préservées les traditions de notre ville millénaire.

Sur le plan touristique, le vieux quartier, d’une superficie de 100 hectares, avec son patrimoine culturel, historique et architectural, est l’un des atouts majeurs de Hanoi. C’est même l’un de ses avantages comparatifs, à en croire Nicolas Warnery, l’ambassadeur de France au Vietnam.

La conservation du vieux quartier au cœur de la coopération décentralisée franco-vietnamienne ảnh 2Nicolas Warnery, l’ambassadeur de France au Vietnam (à droite) travaille avec les autorités de l'arrondissement de Hoàn Kiêm. Photo: VOV

«Je suis certain et j’affirme régulièrement que c’est la dernière ou la seule capitale asiatique qui a su préserver intégralement son patrimoine, alors que d’autres ont fait de très belles réalisations modernes mais en sacrifiant complètement leur histoire architecturale. Les Hanoïens ont su préserver leur Histoire, leur ville. Nous souhaitons par tous les moyens possibles - État, collectivités, entreprises, consultants, experts - apporter notre aide à tous ces projets de préservation du patrimoine», dit-il.  

Certaines localités françaises - Toulouse, notamment - se sont beaucoup impliquées dans la préservation du patrimoine de Hanoi au cours de ces deux dernières décennies. Pham Tuân Long, le président du comité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm, s’en réjouit bien évidemment…

La conservation du vieux quartier au cœur de la coopération décentralisée franco-vietnamienne ảnh 3Pham Tuân Long, le président du comité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm (au milieu). Photo: VOV

 «Nous sommes très reconnaissant à la ville de Toulouse, parce que dès l’ouverture de l’économie du Vietnam, en 1995, elle a envoyé des architectes et des experts, ici, à Hanoi, pour nous conseiller et nous proposer un plan de conservation du vieux quartier. Il faut bien se rappeler qu’à l’époque, la situation économique était très difficile... Mais grâce à ces experts toulousains, le vieux quartier a pu survivre... Et puis il y a désormais cette collaboration avec la région Île-de-France, qui nous a permis de mettre en place différents projets de réhabilitation des espaces publics, et aussi d’évaluer l’impact environnemental de la circulation et de la zone piétonne sur le vieux quartier», explique-t-il. 

C’est en octobre 2014 que le comité populaire de l’arrondissement de Hoàn Kiêm a décidé d’inaugurer six nouvelles rues piétonnes dans le vieux quartier. Et en septembre 2016, le contour du lac de l’Épée restituée et ses alentours devenaient piétons tous les week-ends. Grâce à la mise en place de ces rues piétonnes, Hoàn Kiêm a observé des améliorations importantes en termes de qualité de l’air et de pollution, y compris sonore. Forts de ce franc succès, les autorités locales et les représentants de la région Île-de-France sont en train d’étudier un projet d’élargissement de la zone piétonne. 

La conservation du vieux quartier au cœur de la coopération décentralisée franco-vietnamienne ảnh 4En septembre 2016, le contour du lac de l’Épée restituée et ses alentours devenaient piétons tous les week-ends. Photo: VOV

«Concrètement, nous avons l’intention d’étendre la zone piétonne au quartier colonial. Elle couvrirait alors l’Opéra, l’hôtel Métropole, l’Institut français de Hanoi et la Banque d’État», précise Pham Tuân Long.  
De nos jours, le tourisme est le secteur le plus rentable pour l’arrondissement de Hoàn Kiêm, et c’est naturellement le vieux quartier, qui en reste le fleuron.

«Maintenant, les autorités de l’arrondissement de Hoàn Kiêm en particulier et de Hanoi en général sont plus autonomes, tant sur le plan technique que sur le plan financier», nous fait observer Pham Tuân Long. «La conscience des habitants du vieux quartier et de la communauté hanoïenne a également évoluée, positivement. Sur le plan financier, notre arrondissement a connu une nette augmentation de la recette, qui a doublé en cinq ans, passant de 4.500 milliards de dongs en 2014 à 9.800 milliards de dongs en 2019. Aujourd’hui, le niveau de vie des habitants s’est considérablement amélioré. Il n’y a du reste plus de foyers pauvres, dans notre arrondissement. Par contre, la quasi totalité de l’activité économique dépend du tourisme.» 

Ces résultats sont d’autant plus beaux qu’ils témoignent d’une volonté de rapprochement entre deux pays, et il est heureux de songer qu’aujourd’hui, Hanoi doit un peu de son lustre retrouvé à Toulouse… -VOV/VNA   


Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.