La communauté internationale critique les nouveaux actes de la Chine en Mer Orientale

La communauté internationale a protesté contre les nouvelles actions de la Chine en Mer Orientale, y compris son application d'une interdiction de pêche entrée en vigueur le 1er mai...

Hanoï, 4 mai (VNA) - Lacommunauté internationale a protesté contre les nouvelles  actions de la Chine en Mer Orientale, ycompris son application d'une interdiction de pêche entrée en vigueur le 1ermai dans la zone maritime couvrant une partie du golfe du  Bac Bô et l’archipel de Hoang Sa (Paracel) duVietnam et son déploiement continu de navires à Bai Ba Dau (Récif Ba Dâu) dansl'archipel de Truong Sa (Spratly) du Vietnam.

La communauté internationale critique les nouveaux actes de la Chine en Mer Orientale ảnh 1Des navires chinois en Mer Orientale. Photo: VNA


Les Philippines ontenvoyé deux autres notes diplomatiques en Chine, affirmant que la présencecontinue et menaçante des navires chinois crée une atmosphère d'instabilité et provoquantun préjudice des engagements de la Chine de promouvoir la paix et la stabilitédans la région.

Dans une résolutiondéposée le 26 avril, des sénateurs philippins ont condamné les actes de laChine qui, selon eux, ont provoqué des tensions en Mer Orientale, affirmant queces activités constituent une violation flagrante de la Convention des NationsUnies de 1982 sur le droit de la mer (CNUDM) et de la Décision du tribunal deLa Haye de 2016.

La résolution a demandé àPékin de respecter la CNUDM qui sert de Constitution pour les océans et est untraité international codifiant le droit international coutumier, et qui neconsidère pas la démonstration de la puissance ou de la force militaire commeun moyen valable d'approprier ou de revendiquer des zones et des ressourcesmaritimes. .

Pendant ce temps, dansl’édition 2021 du Livre bleu diplomatique publié le 27 avril, le gouvernementjaponais a souligné les préoccupations concernant l’expansion militaire et lesactivités de la Chine en Mer de Chine orientale et en Mer Orientale.

L’expansion des capacitésmilitaires de la Chine visant à changer le statu quo dans les eaux asiatiques posentde «vives préoccupations» dans la région et pour la communauté internationale.

Auparavant, le Premierministre japonais Suga Yoshihide et le président américain Joe Biden avaientmis en garde contre les actions agressives de la Chine dans la région.S'exprimant après leurs entretiens à la Maison Blanche le 17 avril, Suga Yoshihidea déclaré: «Nous nous opposons à toute tentative de changer le statu quo par laforce ou la coercition».

L'Union européenne (UE)s'est également déclarée préoccupée par la présence de navires chinois dans denombreuses zones de la Mer Orientale.

Dans une déclarationdiffusée par le Service européen pour l'action extérieure, l'UE a déclaré quela présence des navires chinois au Récif Ba Dâu menaçait la paix et lastabilité dans la région.

«L'UE soutient leprocessus dirigé par l'ASEAN vers un code de conduite efficace, substantiel etjuridiquement contraignant, qui ne devrait pas porter préjudice aux intérêtsdes tiers. L'UE exhorte toutes les parties à poursuivre des efforts sincères envue de sa finalisation », a ajouté le communiqué.

L'UE a également exhortétoutes les parties à résoudre les différends par des moyens pacifiquesconformément au droit international, en particulier à la CNUDM, y compris sesmécanismes de règlement des différends.

S'adressant au DialogueRaisina en Inde le 13 avril, le Secrétaire général de l’Organisation du Traitéde l’Atlantique Nord (OTAN), Jens Stoltenberg, a déclaré que les mesures plusaffirmées de la Chine remettaient en question l’ordre international fondé surdes règles et entravaient la liberté de navigation en Mer Orientale.

Pendant ce temps, le siteeurasiareview.com a souligné dans un article que les activités illégales croissantesde la Chine dans la mer au mépris des normes mondiales ont accru les tensionsdans la région.

Lors de la conférence de presse périodique duministère vietnamien des Affaires étrangères le 29 avril, enréponse à une question sur le rapport selon lequel les garde-côtes chinois ontdéclaré qu'ils garantiraient l'application de l'interdiction de pêche quientrera en vigueur le 1er mai 2021 sur la zone maritime couvrant une partie dugolfe du Bac Bô et de l’archipel de Hoàng Sa (Paracels) qui appartient auVietnam, le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères Doàn KhacViêt s’est voulu ferme.

«Le Vietnam dispose desuffisamment de preuves juridiques et historiques pour affirmer sa souverainetésur l'archipel de Truong Sa, tout comme sur celui de Hoàng Sa, et ceconformément à la Convention des Nations Unies de 1982 sur le droit de la mer.Les mesures de conservation des ressources biologiques doivent être prisesconformément à cette convention et ne pas porter atteinte aux droits souverainset aux droits de juridiction des pays riverains. Le Vietnam s’oppose à cettedécision unilatérale qui viole sa souveraineté sur l'archipel de Hoang Sa,viole le droit international et va à l'encontre de l'esprit de la Déclarationsur la conduite des parties en mer Orientale et de l'accord sur les principesde base sur le règlement des problèmes maritimes entre le Vietnam et la Chine.», a-t-il indiqué.- VNA

Voir plus

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.