La calligraphie en fête sous le signe de la vertu et du talent

La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent

La Fête printanière de la calligraphie 2018, intitulée «Hiên tài» (Hommes de vertu et de talent), a ouvert ses portes le 9 février à Hanoï autour du lac de la Littérature (Hô Van).
Hanoi (VNA) – La Fête printanière de la calligraphie 2018, intitulée «Hiên tài» (Hommes de vertu et de talent), a ouvert ses portes le 9 février à Hanoï autour du lac de la Littérature (Hô Van), de l’ensemble du site Van Miêu - Quôc Tu Giam et du jardin Giam, au cœur de Hanoi.
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 1La Fête printanière de la calligraphie 2018 se poursuit jusqu’au 25 février. Photo : CVN
Comme chaque année à l’occasion du Nouvel An lunaire, pour honorer l’art de la calligraphie et répondre à cette belle tradition du Têt qui consiste à demander des idéogrammes en han (chinois classique) ou en nôm (écriture démotique pour la transposition phonétique du vietnamien), le Service de la culture et des sports de Hanoï, en partenariat avec le Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature (Van Miêu - Quôc Tu Giam), organise la Fête printanière de la calligraphie.

«Van Miêu-Quôc Tu Giam, la première université du Vietnam, était un grand pôle éducatif qui a produit nombreux talents pour la nation. Aujourd’hui, le Temple de la Littérature est un lieu où sont stockés et préservés une multitude de patrimoines culturels matériels et immatériels précieux. Chaque fois que le printemps amorce son retour, des gens de toutes les localités du pays visitent le Temple de Littérature et demandent aux calligraphes des lettres significatives. C’est une belle tradition des Vietnamiens», a commenté Truong Minh Tiên, directeur adjoint du Service municipal de la culture et des sports, lors de la cérémonie d’ouverture.
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 2Demander une calligraphie à l’occasion du Nouvel An est un beau trait culturel des Vietnamiens. Photo : CVN
Soixante-trois calligraphes montrent leur savoir-faire

Cette année, 63 calligraphes de talent venant des clubs de calligraphie de Hanoï et des provinces voisines, ont pris leurs quartiers dans un pavillon en bambou. Ils ont été sélectionnés lors des concours spécialisés. Pas mal de jeunes calligraphes sont présents. Ils viennent d’horizons divers mais nourrissent en commun une vraie passion pour cet art.

À ce propos, lors de la cérémonie d’ouverture, le comité d’organisation a remis deux 1er prix, deux 2e prix, deux 3e prix aux meilleurs œuvres du concours de la calligraphie de la Fête printanière de  la  calligraphie 2018. Deux 1er prix ont été décernés à deux œuvres : Kiên hoc duc tài (Patience et persévérance dans l’apprentissage aidera à devenir talentueux) de la calligraphe Hoàng Anh Diêp, et Hiên tài du calligraphe Trân Van Son.

«Demander de jolis idéogrammes aux lettrés les jours du Nouvel An est important culturellement parlant. Cela témoigne du respect de l’instruction, de la connaissance des Vietnamiens. Ils y trouvent dans les caractères un support de méditation et un moyen de transmettre leurs sentiments et souhaits, qui se réaliseront si le caractère est placé à la bonne place dans la maison», a expliqué l’historien Lê Van Lan.

Selon le calligraphe Minh Thu, 72 ans, domicilié à My Duc (en banlieue de Hanoï), les caractères Binh An (Paix et Bonheur), Phuc (Bonheur), Lôc (Prospérité), Tho (Longévité), Duc (Vertu), Tri (Intelligence), Nhân (Patience) sont les préférés.    

Devant le pavillon du calligraphe Quôc Chi, Mme Phuong Thanh, 38 ans, domiciliée dans l’arrondissement de Hoàng Mai, a confié : «Pour cette Nouvelle Année qui s’annonce, je voudrais demander au calligraphe les idéogrammes Binh An pour toute ma famille».
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 3Présentation du village des estampes populaires de Kim Hoàng (à Hoài Duc, en banlieue de Hanoï). Photo : CVN

Une image gravée dans la tradition

Mais ce n’est pas tout, puisque d’autres activités attendent les visiteurs. Parmi elles, une exposition de 35 œuvres en hán, nôm et quôc ngu (vietnamien romanisé). Des démonstrations de calligraphie se tiendront également à l’amphithéâtre principal en plein air en vue d’aider le public à mieux comprendre ce noble art.

En outre, en se rendant à la Fête printanière de la calligraphie, les visiteurs pourront admirer des espaces où se déroulaient autrefois les examens des concours mandarinaux. Sont dressés également des stands représentant des villages de métiers traditionnels tels que celui des estampes populaires de Kim Hoàng, à l’est du district de Hoài Duc, à environ 15 km du centre-ville de Hanoï et qui bénéficie, depuis 2015, d’un vaste projet de réhabilitation, celui de la céramique de Bat Trang, à une quinzaine de kilomètres de Hanoi. Sans oublier non plus la présentation d’anciennes maisons de la région du delta du fleuve Rouge...

Chaque année, la Fête printanière de la calligraphie de Hano​i attire un public nombreux. Chacun espère repartir avec une belle calligraphie qui donnera un coup de pouce à son destin au cours de l’année qui débute dans un domaine qui lui tient particulièrement à cœur : amour, travail, études, santé, etc.

Cette fête se poursuit jusqu’au 25 février (soit le 10e jour du premier mois lunaire de l’Année du Chien). – CVN/VNA

Voir plus

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.