La calligraphie en fête sous le signe de la vertu et du talent

La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent

La Fête printanière de la calligraphie 2018, intitulée «Hiên tài» (Hommes de vertu et de talent), a ouvert ses portes le 9 février à Hanoï autour du lac de la Littérature (Hô Van).
Hanoi (VNA) – La Fête printanière de la calligraphie 2018, intitulée «Hiên tài» (Hommes de vertu et de talent), a ouvert ses portes le 9 février à Hanoï autour du lac de la Littérature (Hô Van), de l’ensemble du site Van Miêu - Quôc Tu Giam et du jardin Giam, au cœur de Hanoi.
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 1La Fête printanière de la calligraphie 2018 se poursuit jusqu’au 25 février. Photo : CVN
Comme chaque année à l’occasion du Nouvel An lunaire, pour honorer l’art de la calligraphie et répondre à cette belle tradition du Têt qui consiste à demander des idéogrammes en han (chinois classique) ou en nôm (écriture démotique pour la transposition phonétique du vietnamien), le Service de la culture et des sports de Hanoï, en partenariat avec le Centre des activités culturelles et scientifiques du Temple de la Littérature (Van Miêu - Quôc Tu Giam), organise la Fête printanière de la calligraphie.

«Van Miêu-Quôc Tu Giam, la première université du Vietnam, était un grand pôle éducatif qui a produit nombreux talents pour la nation. Aujourd’hui, le Temple de la Littérature est un lieu où sont stockés et préservés une multitude de patrimoines culturels matériels et immatériels précieux. Chaque fois que le printemps amorce son retour, des gens de toutes les localités du pays visitent le Temple de Littérature et demandent aux calligraphes des lettres significatives. C’est une belle tradition des Vietnamiens», a commenté Truong Minh Tiên, directeur adjoint du Service municipal de la culture et des sports, lors de la cérémonie d’ouverture.
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 2Demander une calligraphie à l’occasion du Nouvel An est un beau trait culturel des Vietnamiens. Photo : CVN
Soixante-trois calligraphes montrent leur savoir-faire

Cette année, 63 calligraphes de talent venant des clubs de calligraphie de Hanoï et des provinces voisines, ont pris leurs quartiers dans un pavillon en bambou. Ils ont été sélectionnés lors des concours spécialisés. Pas mal de jeunes calligraphes sont présents. Ils viennent d’horizons divers mais nourrissent en commun une vraie passion pour cet art.

À ce propos, lors de la cérémonie d’ouverture, le comité d’organisation a remis deux 1er prix, deux 2e prix, deux 3e prix aux meilleurs œuvres du concours de la calligraphie de la Fête printanière de  la  calligraphie 2018. Deux 1er prix ont été décernés à deux œuvres : Kiên hoc duc tài (Patience et persévérance dans l’apprentissage aidera à devenir talentueux) de la calligraphe Hoàng Anh Diêp, et Hiên tài du calligraphe Trân Van Son.

«Demander de jolis idéogrammes aux lettrés les jours du Nouvel An est important culturellement parlant. Cela témoigne du respect de l’instruction, de la connaissance des Vietnamiens. Ils y trouvent dans les caractères un support de méditation et un moyen de transmettre leurs sentiments et souhaits, qui se réaliseront si le caractère est placé à la bonne place dans la maison», a expliqué l’historien Lê Van Lan.

Selon le calligraphe Minh Thu, 72 ans, domicilié à My Duc (en banlieue de Hanoï), les caractères Binh An (Paix et Bonheur), Phuc (Bonheur), Lôc (Prospérité), Tho (Longévité), Duc (Vertu), Tri (Intelligence), Nhân (Patience) sont les préférés.    

Devant le pavillon du calligraphe Quôc Chi, Mme Phuong Thanh, 38 ans, domiciliée dans l’arrondissement de Hoàng Mai, a confié : «Pour cette Nouvelle Année qui s’annonce, je voudrais demander au calligraphe les idéogrammes Binh An pour toute ma famille».
La Fête printanière de la calligraphie 2018 s’ouvre sous le signe de la vertu et du talent ảnh 3Présentation du village des estampes populaires de Kim Hoàng (à Hoài Duc, en banlieue de Hanoï). Photo : CVN

Une image gravée dans la tradition

Mais ce n’est pas tout, puisque d’autres activités attendent les visiteurs. Parmi elles, une exposition de 35 œuvres en hán, nôm et quôc ngu (vietnamien romanisé). Des démonstrations de calligraphie se tiendront également à l’amphithéâtre principal en plein air en vue d’aider le public à mieux comprendre ce noble art.

En outre, en se rendant à la Fête printanière de la calligraphie, les visiteurs pourront admirer des espaces où se déroulaient autrefois les examens des concours mandarinaux. Sont dressés également des stands représentant des villages de métiers traditionnels tels que celui des estampes populaires de Kim Hoàng, à l’est du district de Hoài Duc, à environ 15 km du centre-ville de Hanoï et qui bénéficie, depuis 2015, d’un vaste projet de réhabilitation, celui de la céramique de Bat Trang, à une quinzaine de kilomètres de Hanoi. Sans oublier non plus la présentation d’anciennes maisons de la région du delta du fleuve Rouge...

Chaque année, la Fête printanière de la calligraphie de Hano​i attire un public nombreux. Chacun espère repartir avec une belle calligraphie qui donnera un coup de pouce à son destin au cours de l’année qui débute dans un domaine qui lui tient particulièrement à cœur : amour, travail, études, santé, etc.

Cette fête se poursuit jusqu’au 25 février (soit le 10e jour du premier mois lunaire de l’Année du Chien). – CVN/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.