La belle histoire belge de la brocatelle Co Tu

Dans la vieille ville de Hôi An, la boutique Ava’na émerge de l’enfilade de magasins de prêt-à-porter grâce à une collection vestimentaire inédite, inspirée de l’ethnie Co Tu. La patronne de l’établissement, une styliste belge, est installée ici depuis huit ans.
Dans la vieille ville de Hôi An, la boutique Ava’na émerge de l’enfiladede magasins de prêt-à-porter grâce à une collection vestimentaireinédite, inspirée de l’ethnie Co Tu. La patronne de l’établissement, unestyliste belge, est installée ici depuis huit ans.

Située au57, rue Lê Loi, à Hôi An, dans la province de Quang Nam (Centre), laboutique Ava’na attire le regard, indéniablement. Ici, le terme"lèche-vitrines" prend tout son sens. La devanture est ornée devêtements en brocatelle uniques en leur genre, la combinaison parfaitedes styles vietnamien et européen.

"Les brocatelles sontissues de l’ethnie Co Tu qui pratique traditionnellement le métier detissage. C’est le costume chamarré de cette communauté ethnique habitantla haute région de Quang Nam qui m’a donné une inspiration géniale pourcréer cette collection baptisée +Cotu Yaya+", confie Aldegande VanAlsenoy, 42 ans, propriétaire de cette boutique-atelier de mode. Vivant àHôi An depuis huit ans, elle a fait sa place parmi les habitants locauxqui l’appellent par son diminutif, Ava.

Accueillantnotre équipe avec un léger sourire, Ava nous présente un catalogue avecdedans des jeunes filles Co Tu en costumes traditionnels, des motifs debrocatelles et, bien entendu, ses modèles vestimentaires. "C’est lacollection +Cotu Yaya+, inspirée des costumes traditionnels Co Tu. Cesmodèles fantaisie résultent des techniques de coupe, de combinaison descouleurs, de décoration avec les perles de verre... Mes créations secaractérisent désormais par un style à la fois traditionnel etcontemporain", explique-t-elle.

Mais pourquoi Cotu Yaya ?À cette question, toujours avec un sourire aux lèvres, Ava déploie sesbras, à l’instar d’une fille Co Tu exécutant une figure de danse appelée"tâng tung yaya" (littéralement la danse dédiée au culte du Ciel). Etd’expliquer : "+Cotu+ est l’ethnie Co Tu, et +Yaya+, le Ciel. J’aichoisi ce nom dans l’espoir d’évoquer quelque chose de sacré pour cettecommunauté ethnique que j’admire".

La collection enquestion comprend 18 modèles vestimentaires distincts, tousconfectionnés avec de la brocatelle. Portant la griffe Ava’na, cesarticles arborent un style qui sort de l’ordinaire, comme par exemplecet ensemble combinant une chemise coupée à l’européenne à une jupe, unpantalon, conçus à l’instar de ceux des Co Tu, le tout agrémenté d’unfoulard, également en brocatelle. Dix-huit modèles qui sont en train des’exporter vers la Belgique, un "marché prometteur", selon sa créatrice.

Avant Cotu Yaya, elle a donné naissance à nombred’autres modèles en brocatelle. Par l’intermédiaire de son amie Nele deBlok, elle aussi styliste, mais au Portugal, les articles vestimentairesd’Ava sont mis en vente sur les marchés japonais, français, italien et,bien sûr, portugais.

En 2006, Ava débarque à Quang Nam(Centre) en tant que volontaire pour un projet humanitaire del’Organisation internationale du Travail (ILO en anglais), mis en oeuvredans le district de Dông Giang. Une localité montagneuse, habitée parles Co Tu - une des ethnies minoritaires du Vietnam - qui doncpratiquent le tissage de brocatelles. Dans le cadre du projet, lestisseuses sont groupées dans la coopérative Dho Rôông, pour produire desarticles d’exportation. Ensorcelée par la beauté originale de cetteétoffe de soie brochée avec de riches ornements, Ava passe la majeurepartie de son temps à côté des métiers à tisser. Elle dessine denouveaux motifs ornementaux et guide les tisseuses dans le travail. Letissage de brocatelles des Co Tu a depuis le vent en poupe, avec poureffet une hausse sensible de leurs revenus.

"Le projet s’estachevé il y a quelques années. Mais, je n’ai pas voulu quitter QuangNam. Grâce à ILO, j’ai pu faire connaissance avec un métier des plusoriginaux du Vietnam. Et maintenant, c’est l’occasion pour moi de fairevaloir mon métier de styliste", confie Ava. Pour elle, le savoir-fairetraditionnel couplé harmonieusement à la technique moderne peut aboutir àdes produits haut de gamme. Tout est question de dosage. "Mes créationsvisent surtout la clientèle étrangère. Dans l’ensemble, les costumeseuropéens sont compliqués et lourds, alors que ceux alliant styleeuropéen et Co Tu sont élégants et légers", explique-t-elle.

Distant d’une centaine de mètres de la boutique Ava’na, le Centre deplongée sous-marine de Cu Lao Chàm (îlot Chàm) siège au 88, rue NguyênThai Hoc. C’est une agence touristique où Lodovio Ruggru, Italien, marid’Ava, travaille en tant que directeur du service marketing.

"Nous nous sommes rencontrés en 2004 à Hôi An. Nous avons décidé defonder une famille deux ans après", révèle Ava. La rencontre a eu lieuau moment où Ava a poussé la porte : "C’est Lodovio qui m’a accueilliepuis guidée durant mon excursion marine, au large de l’îlot Chàm. Unhomme au cœur gros comme ça et plein d’enthousiasme qui m’a fait forteimpression".

Une fillette de sept ans et un petit garçonde deux ans plus tard, les voici habitant une maison située près duport de Cua Dai, à 8 km du centre-ville.

Ava a aussi uneautre famille, plus grande, à Dông Giang : "Ma seconde famille estnombreuse. J’ai 18 sœurs qui sont parmi les meilleures tisseuses Co Tu.J’y retourne chaque mois. C’est toujours un bonheur de manger et papoteravec elles". Et de méditer : "Mon mari et moi avons l’intention derester longtemps ici. Je souhaite de tout mon cœur faire quelque chosede bon pour le Vietnam, mon pays d’adoption".

À lademande d’ILO, Ava retournera une nouvelle fois à Dông Giang en tant quevolontaire à partir de décembre 2014, dans le cadre d’un nouveau projetmonté par cette organisation. Bonne chance et bon vent! -CVN/VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

L’exposition rassemble plus de 100 objets et ensembles d’objets datant de la dynastie des Nguyen, issus de 23 collections privées. Photo: VNA

La ville de Hue présente au public de précieux trésors de la Cour impériale

Réunissant plus de 100 objets d’exception issus de collections privées et du Musée des antiquités royales de Hue, l’exposition « Héritage impérial – L’excellence réunie » met en lumière le raffinement artistique et le patrimoine de la dynastie des Nguyen. Elle se tient jusqu’au 9 octobre au palais Long An, dans l’ancienne cité impériale de Hue.

Représentation de musique traditionnelle vietnamienne au Temple de la Littérature. Photo: VNA

L’art, un vecteur de rayonnement pour le patrimoine

Les sites patrimoniaux vietnamiens accueillent de plus en plus d'expositions, de concerts et de spectacles immersifs. En conciliant création artistique et mise en valeur des monuments, ces initiatives renouvellent l’expérience des visiteurs, attirent de nouveaux publics et offrent une nouvelle lecture du patrimoine, tout en rappelant la nécessité de préserver son authenticité.

L'équipe masculine vietnamienne de kumite rafle la médaille d'or aux 13èmes Championnats de karaté d'Asie du Sud-Est. Photo : AKF

Karaté : Le Vietnam confirme sa domination en Asie du Sud-Est

Les 13es Championnats de karaté d’Asie du Sud-Est se sont achevés dimanche 12 juillet en apothéose pour l'équipe vietnamienne. Avec 29 médailles d’or, 31 d’argent et 27 de bronze, le Vietnam s’affirme comme la première puissance régionale du karaté.

Le Portugal remporte le Festival international de feux d'artifice de Da Nang 2026. Photo: VNA

Le Portugal remporte le Festival international de feux d'artifice de Da Nang 2026

Le Portugal a remporté le premier prix du Festival international de feux d'artifice de Da Nang (DIFF) 2026, dont la finale s'est tenue le 11 juillet au soir. Cette édition, marquée par une affluence record et un fort engouement touristique, a confirmé le statut du DIFF comme l'un des événements culturels et touristiques majeurs du Vietnam.

Héritiers et créateurs : la jeunesse vietnamienne au cœur du renouveau culturel

Héritiers et créateurs : la jeunesse vietnamienne au cœur du renouveau culturel

Depuis la publication de la Résolution n° 80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, les grandes orientations et les objectifs fixés commencent progressivement à se traduire dans la réalité sociale. Au cœur de cette dynamique, les jeunes générations jouent un rôle de plus en plus important dans la préservation, la transmission et la valorisation du patrimoine culturel national, faisant de la culture un vecteur d’identité et de créativité pour l’avenir.

Des artistes participent aux célébrations de la fête nationale (2 septembre) l'année dernière. Photo : VNA

La Résolution n° 80-NQ/TW : une feuille de route historique pour la renaissance culturelle du Vietnam

la Résolution n° 80-NQ/TW vise à conférer à la culture un rôle central dans la société, à la fois comme puissance douce influençant les comportements et comme levier de développement transformant les valeurs en capacités nationales. C’est à cette condition que ses objectifs dépasseront le cadre théorique pour devenir une réalité tangible, contribuant à bâtir un Vietnam à la fois dynamique et durable dans la nouvelle ère.

Le Festival Vietnam-Japon 2026 s'est ouvert le 9 juillet à Da Nang. Photo: VNA

Le Festival Vietnam-Japon 2026 de Da Nang célèbre les liens d’amitié et de coopération bilatérale

Le Festival Vietnam-Japon 2026 s'est ouvert le 9 juillet à Da Nang, avec pour objectif de renforcer les échanges culturels et la coopération entre la ville et ses partenaires japonais. Pendant quatre jours, l'événement met en avant les relations de partenariat stratégique global entre les deux pays à travers des activités culturelles, économiques et d'investissement.

Des convives participent à la préparation de rouleaux de pho lors de l’événement. Photo : VNA

À Vienne, le pho raconte l’âme du Vietnam

À Vienne, le pho s’est imposé comme un véritable ambassadeur culturel, illustrant le savoir-faire culinaire vietnamien et son pouvoir de rassembler au-delà des frontières.

Le cirque polyvalent de Phu Tho devrait devenir un lieu incontournable de la vie nocturne d'Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville mise sur l’économie nocturne et les industries culturelles pour accélérer sa transformation

Dans un contexte mondial où l’économie créative s’impose comme un nouveau moteur de croissance, l’association étroite entre le développement des industries culturelles et les activités nocturnes ne constitue pas une simple solution ponctuelle destinée à stimuler la consommation. Elle représente une véritable stratégie à long terme visant à renforcer le « pouvoir de séduction » de la métropole et à transformer la structure économique de la ville la plus dynamique du pays.

Littérature gravée sur l’architecture de la porte du Midi (Ngo Môn), porte principale de la Cité impériale considérée comme le symbole de Huê. Photo : qdnd.vn

Les ressources humaines, fondement de la promotion du patrimoine documentaire

Contrairement aux vestiges ou aux artefacts, le patrimoine documentaire renferme des informations originales reflétant l’histoire, la culture, la science et la vie sociale à travers de nombreuses périodes, sous forme de documents administratifs, de manuscrits anciens, de cartes, d’images ou de données électroniques. La valeur du patrimoine réside non seulement dans son authenticité, mais aussi dans son caractère unique, son intégrité et son rayonnement.