La banque centrale relève le prix de vente du dollar à 23.700 dôngs

La Banque d’État du Vietnam (SBV) a décidé mercredi 7 septembre d’augmenter fortement le prix de vente du dollar américain de 300 dôngs à 23.700 dôngs/dollar.
Hanoi (VNA) -La Banque d’État du Vietnam (SBV) a décidé mercredi 7 septembre d’augmenterfortement le prix de vente du dollar américain de 300 dôngs à 23.700 dôngs/dollar.
La banque centrale relève le prix de vente du dollar à 23.700 dôngs ảnh 1Le dollar s'apprécie par rapport au dông. Photo: VNA


Il s’agit de la troisièmeaugmentation du prix de vente du billet vert depuis le début de cette année.Auparavant, la BEV a ajusté le taux de change du dollar de 200 dôngs à 23.250 dôngs/dollaren mai et a continué de l’augmenter à 23.400 dôngs/dollar au début juillet.

Les économistes ontdéclaré que la décision de la banque centrale d’augmenter fortement le prix devente du dollar n’est pas surprenante, car récemment certaines organisations d’investissementont prédit cet ajustement.

La BEV a vendu une grandequantité de devises étrangères de ses réserves depuis le début de l’année.

Selon BIDV SecuritiesCompany (BSC Securities), la réserve de change du Vietnam s’élève à environ97,7 milliards de dollars, une baisse significative par rapport au record de110 milliards de dollars.

La BEV augmentera la vented’intervention de devises étrangères pour être prête à assurerl’approvisionnement régulier en devises étrangères du marché, a fait savoir PhamChi Quang, directeur général adjoint en charge du département de la politiquemonétaire de la BEV.

Cela crée ainsi desconditions permettant au système des établissements de crédit de répondrepleinement et rapidement aux besoins légitimes en devises des organisations etdes particuliers, a-t-il expliqué.
La banque centrale relève le prix de vente du dollar à 23.700 dôngs ảnh 2Photo d'illustration: VNA

La BEV a déclaré qu’ellegérerait le taux d’intérêt en créant une marge de manœuvre pour que les taux dechange évoluent de manière flexible et absorbent les chocs extérieurs, tout enintervenant sur le marché pour minimiser la surfluctuation des taux,contribuant ainsi à stabiliser le marché des devises.

Pour assurer la stabilitémacroéconomique et contrôler l’inflation, depuis le début de cette année, laBEV a vendu des devises étrangères par des méthodes appropriées, répondant à lademande de l’économie et maintenant la liquidité du dông pour soutenir lastabilité des taux d’intérêt de la monnaie vietnamienne, soutenant ainsi leprocessus de redressement et de développement socio-économiques, a-t-ilindiqué.

La BEV continuera de secoordonner avec les organes compétents pour assurer une gestion concertée de laliquidité du dông afin d’assurer la stabilité des taux de change, du marché desdevises et des taux d’intérêt, a-t-il encore indiqué. – VNA

Voir plus

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030. Photo : VNA

Le bois vietnamien vise 25 milliards de dollars d’exportations d’ici 2030

L’Association vietnamienne du bois et des produits forestiers (Viforest) a tenu le 11 décembre à Hô Chi Minh-Ville, son Ve Congrès pour le mandat 2025–2030, au cours duquel ont été définies les orientations, les missions et les solutions pour un développement durable du secteur dans la nouvelle phase.

Nguyen Hong Trong (droite) décroche la deuxième médaille d'or pour le taekwondo vietnamien. Photo : VNA

SEA Games 33 : Une série d'or pour le sport vietnamien

Lors de la 2e journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), après une matinée calme, l'après-midi du 11 décembre, la délégation sportive vietnamienne a remporté plusieurs médailles d'or consécutives dans les disciplines de karaté, de taekwondo, d’arts martiaux mixtes (AMM), de gymnastique et de jiu-jitsu.

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville durcit le ton contre la pêche INN et mobilise tout le système politique

Lors d’une conférence bilan tenue le 11 décembre, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont réaffirmé leur détermination absolue à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), en ligne avec l’objectif national de faire retirer le « carton jaune » de la Commission européenne et d’assurer un développement durable du secteur.

Délégués vietnamiens et autrichiens. Photo: VNA

Le Vietnam et l’Autriche accélèrent la coopération sur la main-d’œuvre qualifiée

Le Vietnam et l’Autriche poursuivront leurs recherches, échanges et consultations en vue de signer prochainement un accord de coopération bilatérale en matière de travail, contribuant ainsi à faire de cette coopération un pilier essentiel du partenariat entre les deux parties, selon le vice-ministre vietnamien de l’Intérieur, Vu Chiên Thang.

Des délégués inaugurent le plus grand complexe de trituration d'huile de soja d'Asie du Sud-Est, à Hô Chi Minh-Ville, le 10 décembre. Photo : VNA

À Hô Chi Minh-Ville, la filière soja prend une nouvelle dimension

Implanté sur un site de 11,2 hectares, le complexe de VAL intègre les plus hautes normes internationales en matière de transformation des oléagineux. L’installation comprend huit silos de stockage d’une capacité totale de 120.000 tonnes, équipés de systèmes automatisés de contrôle de la température et de l’humidité afin de garantir une qualité stable des matières premières.

L’AN adopte des réformes clés pour un marché de l’assurance sûr et durable

L’AN adopte des réformes clés pour un marché de l’assurance sûr et durable

Dans l’après-midi du 10 décembre, dans le cadre de la 10e session de la XVe législature, l’Assemblée nationale (AN) a adopté la Loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur les activités d’assurance, avec 432 voix favorables sur 434 députés présents, soit 91,33 % du total des députés.

La capitale vietnamienne accélère sa transition digitale

La capitale vietnamienne accélère sa transition digitale

D’une petite ville de 152 km² comptant seulement 430.000 habitants, Hanoï est aujourd’hui devenue le plus grand centre économique et technologique du pays, avec un taux de croissance toujours supérieur à la moyenne nationale. Dans sa stratégie visant à construire une économie verte, circulaire et durable, l’économie numérique est définie comme un moteur décisif permettant à la capitale de faire un bond dans la prochaine décennie.