La 9e réunion du Comité mixte sur la coopération Vietnam-Myanmar

Le vice-PM et ministre vietnamien des AE Pham Binh Minh et le ministre de la Coopération internationale du Myanmar U Kyaw Tin ont coprésidé la 9e réunion du Comité mixte sur la coopération Vietnam-Myanmar.

Hanoi, 12 mars (VNA) – Le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères Pham Binh Minh et le ministre de la Coopération internationale du Myanmar U Kyaw Tin ont coprésidé, le 12 mars à Hanoi, la 9e réunion du Comité mixte sur la coopération Vietnam-Myanmar.

Les deux parties ont hautement apprécié les efforts des ministères, secteurs, localités et entreprises des deux pays pour développer les relations de partenariat de coopération intégrale Vietnam-Myanmar.

Elles ont salué les bonnes relations politiques via l’échange régulier des visites et rencontres de haut rang, notamment la visite d’Etat du secrétaire général du Parti communiste du Vietnam Nguyên Phu Trong au Myanmar en août 2017 et la visite officielle de la conseillère d’État du Myanmar, Aung San Suu Kyi, au Vietnam en avril 2018.

Les deux parties ont convenu de renforcer la coopération dans les canaux de Parti, de gouvernement, d’organe législatif et entre les localités des deux pays, de mettre en œuvre activement les mécanismes de coopération, d’élaborer un programme d’action sur la mise en œuvre du partenariat de coopération intégrale de la période 2019-2023, de promouvoir la mise en œuvre des accords obtenus lors des visites de haut rang, de renforcer les activités diplomatiques entre les deux peuples en vue de s’orienter vers la célébration des 45 ans de l’établissement des relations diplomatiques.

Vietnam et Myanmar se sont tombés d’accord à établir un mécanisme de dialogue de la politique de la défense en 2019, renforcer la coopération dans la prévention et la lutte contre la criminalité transnationale, négocier pour parvenir à la signature d’accord sur l’entraide dans les problèmes pénaux, coopérer dans le règlement des questions de la sécurité non traditionnelle, notamment le terrorisme et les criminalité transnationale, la sécurité de l’environnement et des ressources d’eau.

Les deux parties ont réaffirmé le principe de ne laisser aucune organisation et force hostile utiliser le territoire de l'un contre la sécurité et la stabilité de l'autre.

Elles se sont réjouies du développement vigoureux dans la coopération économique, le commerce et l’investissement. Le Vietnam est actuellement le 9 grand partenaire commercial du Myanmar. La valeur d’échanges commerciaux bilatéraux en 2018 a atteint 873,9 millions de dollars, soit une hausse de 5,5% par rapport à 2017. Les deux parties s’efforcent d’atteindre ce montant d’un milliard de dollars dans les temps les plus tôt possibles.

Le Vietnam est le 7e important investisseur du Myanmar avec 18 projets réunissant un fonds inscrit de plus de 2,1 milliards de dollars.

Les deux parties ont estimé que la coopération dans le transport, l’agriculture, la culture, les sports, le tourisme, des finances, l’information et les communications, l’éducation et la formation …  a obtenu des acquis notables mais n’est pas à la hauteur des potentiels et atouts des deux pays.

La 9e réunion du Comité mixte sur la coopération Vietnam-Myanmar ảnh 1Cérémonie de signature du protocole d'accord lors de la 9e réunion du Comité mixte sur la coopération bilatérale Vietnam-Myanmar. Photo: http://baoquocte.vn

Les deux parties sont convenues de maintenir et de promouvoir la paix, la sécurité, la stabilité, la sûreté et la liberté de navigation aériennet et maritime en mer Orientale, dans le respect des dispositions du droit international, en particulier la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM); de résoudre les différends par des moyens pacifiques; suspendre la militarisation; de ne pas compliquer la situation; de mettre en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC) ; et d’élaborer prochainement un Code de conduite en Mer Orientale (COC) pratique et efficace.

Elles sont également convenues de continuer à se coordonner et à se soutenir mutuellement au sein des forums régionaux et internationaux, notamment dans le cadre de l'ASEAN, de l'Organisation des Nations Unies (ONU), des coopérations sous-régionales telles que l’ACMECS, le CLMV, le GMS, l’EWEC ...

S'exprimant lors de la réunion, le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a demandé au Myanmar d'envisager de faciliter l'octroi des licences et des dossiers d'investissement pour les entreprises vietnamiennes ; de réduire la liste des produits nécessitant une autorisation d’importation, notamment en faveur du fruit du dragon du Vietnam; de fournir des directives spécifiques sur les lois internes du Myanmar pour les entreprises vietnamiennes ; et de résoudre des obstacles des entreprises vietnamiennes lors de leur processus d’investissement au Myanmar.

La partie du Myanmar s’est engagée à examiner et à répondre à de nombreuses préoccupations spécifiques des entreprises vietnamiennes.

Le ministre birman de la Coopération internationale, U Kyaw Tin, a également affirmé son soutien au Vietnam en tant que président de l'ASEAN en 2020, afin de promouvoir le processus de construction de la communauté de l'ASEAN, de consolider la solidarité, et renforcer la voix et le rôle de l'ASEAN dans la structure régionale en formation.

Il a réaffirmé le soutien du Myanmar accordé au Vietnam pour sa la candidature au poste de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations Unies pour la période 2020-2021.

À l'issue  de la réunion, le vice-Premier ministre et ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Binh Minh, et le ministre birman de la Coopération internationale, U Kyaw Tin, ont signé un protocole d'accord et décidé d’organiser la 10e réunion du Comité mixte sur la coopération bilatérale au Myanmar en 2021. -VNA 

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.