La 8e Réunion du Comité national sur l'Asean 2010

La 8e réunion du Comité national sur l'Asean 2010 a eu lieu jeudi à Hanoi pour évaluer les résultats de la réalisation du rôle de présidence de l'Asean 2010 jusqu'ici et les préparatifs pour le 17e Sommet de l'Asean et d'autres réunions connexes qui seront organisés du 28 au 30 octobre.

La 8e réunion du Comité national sur l'Asean2010 a eu lieu jeudi à Hanoi pour évaluer les résultats de laréalisation du rôle de présidence de l'Asean 2010 jusqu'ici et lespréparatifs pour le 17e Sommet de l'Asean et d'autres réunions connexesqui seront organisés du 28 au 30 octobre.

Cette manifestation, en présence du Premier ministre Nguyen Tan Dung, aété présidée par le vice-Premier ministre et ministre des Affairesétrangères (AE) Pham Gia Khiem, président du Comité national surl'Asean 2010.

Au nom du Comité national sur l'Asean2010, le vice-ministre des AE Dao Viet Trung, secrétaire généralpermanent dudit Comité a présenté un rapport, selon lequel, depuis la7e réunion du Comité tenue le 30 août dernier, le Vietnam continued'assumer avec brio le rôle de présidence de l'Asean et d'organiseravec succès des activités et événements importants comme la présidencede la conférence non officielle des ministres des AE de l'Asean, larencontre entre les ministres des AE de l'ASEAN, le Secrétaire généralde l'ONU et le président de l'Assemblée générale de cette organisation(65e session) à New York les 23 et 24 septembre, la co-présidence du 2esommet des dirigeants ASEAN-Etats-Unis à New York, l'organisation de lapremière réunion des chefs des services de sécurité de l'ASEAN le 29septembre, la conférence des ministres de la Défense de l'ASEAN etcelle élargie les 11 et 12 octobre, outre d'autres conférencesimportantes telles la 31e Assemblée interparlementaire de l'ASEAN du 20au 24 septembre ou le 6e Forum populaire de l'ASEAN du 24 au 26septembre...

Les sous-comités du Comité national surl'Asean 2010 et les organes de présidence de la communauté fondée surles trois piliers de Politique et Sécurité, Economie, et Culture etSociété, ont communiqué la situation des préparatifs de l'organisationdu 17e Sommet de l'ASEAN et de ses conférences annexes, lesquels sontdésormais achevés.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung aaffirmé que le pays a achevé la plupart de ses objectifs définis poursa présidence en 2010 de cette association régionale, et que lesrésultats qui ont été obtenus sont très importants.

Dansun espris de dynamisme et en toute responsabilité, le Vietnam a doncatteint ses objectifs et réalisé ses plans, a proposé et lancé desprogrammes et des initatives pertinentes, contribuant ainsi activementau développement de l'ASEAN en permettant une nouvelle avancée dansl'édification d'une communauté de l'ASEAN pour 2015, ainsi qu'endéveloppant les relations de cette dernière avec ses partenaires dedialogue et en affirmant la position comme le prestige de l'ASEAN dansle monde.

Le chef du gouvernement a salué le travail duComité national sur l'Asean 2010 ainsi que des ministères et servicesconcernés dont l'activité est menée de façon créative, dynamique etresponsable, ce qui a notablement contribué à ces succès.

Il a souligné que le 17e sommet de l'ASEAN et de ses réunions annexessont les activités peut-être les plus importantes de cette présidencede l'ASEAN. Il a demandé en conséquence au Comité national, auxministères et organismes concernés de même qu'à Hanoi de tout faireafin que ceux-ci soient couronnés de succès, laissent une forteimpression sur le Vietnam en tant que président pour 2010, et élèventdavantage le rôle et la position du pays dans la région comme dans lemonde.

Le vice-Premier ministre et ministre des AE PhamGia Khiem a également demandé aux services du Comité d'examinersoigneusement ces préparatifs sous tous leurs aspects, notamment laréception des participants, la sécurité et la santé, la circulation etordre social, la culture et la communication, ainsi que la logistiqueet la décoration des rues, afin d'assurer la réussite de ces importantsévénements. -AVI

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.