La 7e consultation politique entre le Vietnam et Singapour

 Les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et de Singapour se sont déclarés très satisfaites de l'efficacité des relations d'amitié et de coopération bilatérale.
 Les ministères desAffaires étrangères (AE) du Vietnam et de Singapour se sont déclaréstrès satisfaites de l'efficacité des relations d'amitié et decoopération bilatérale et souhaitent maintenir leur mécanisme deconsultation politique afin de resserer la confiance et la compréhensionmultuelles.

Pham Quang Vinh, vice-ministre vietnamiendes Affaires étrangères (AE), et Bilahari Kausikan, vice-ministrepermanent singapourien des AE, ont coprésidé vendredi à Hanoi la 7econsultation politique des ministères des AE Vietnam-Singapour.

Lors de cette réunion, les deux parties ont hautement apprécié ledéveloppement profond des liens d'amitié, de coopération intégrale entrele Vietnam et Singapour. Plus particulièrement, les deux paysorganiseront cette année des activités célébrant les 40 ans del'établissement des relations diplomatiques, dont l'échange de visitesde hauts dirigeants, le renforcement de la coopération dans lapolitique, l'économie, le commerce, l'investissement, les échangesculturels afin de parvenir à l'établissement de relations de partenariatstratégique Vietnam-Singapour.

Concernant les questionsrégionales et internationales, les deux ministères se sont accordés pourcontinuer la coordination dans les forums régionaux et internationaux,notamment la promotion de la coopération au sein de l'ASEAN en vued'achever l'objectif d'édifier la Communauté de l'ASEAN en 2015 etd'affirmer le rôle central de l'ASEAN sur les questions importants de larégion.

Les deux parties ont également mis l'accent surl'importance de la paix, de la stabilité, de la sécurité et de la sûretéde la navigation maritime en Mer Orientale et de l'exécution de laDéclaration en six points des ministres des AE de l'ASEAN sur leproblème en Mer Orientale, la Déclaration commune ASEAN-Chine àl'occasion des dix ans de la signature de la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC), afin de promouvoir l'élaboration duCode de conduite en Mer Orientale (COC).

A cette occasion, elles ont également organisé un 3e échange entre les deux ministères des AE.

Jeudi, le ministre des AE Nguyên Binh Minh, en recevant BilahariKausikan, vice-ministre permanent singapourien des AE a affirmél'importance de la poursuite de renforcement des relations bilatéraleset multilatérales entre les deux pays afin de s'orienter vers desrelations de partenariat stratégique et célébrer les 40 ans del'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays. - AVI

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.