La 4e réunion du Comité mixte de coopération Vietnam-Thaïlande

Le ministre vietnamien des AE Bui Thanh Son et son homologue thaïlandais Don Pramudwinai ont co-présidé le 19 novembre la 4e réunion du Comité mixte sur la coopération bilatérale Vietnam-Thaïlande.

Hanoï, 19 novembre (VNA)- Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son et son homologuethaïlandais Don Pramudwinai ont co-présidé le 19 novembre la 4e réunion du Comitémixte sur la coopération bilatérale Vietnam-Thaïlande, en mettant l'accent surl'évaluation des relations bilatérales et des orientations pour une future coopérationmultiforme.

La 4e réunion du Comité mixte de coopération Vietnam-Thaïlande ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son. Photo : VNA

Lors de la réunion virtuelle,les deux parties ont souligné le développement vigoureux du partenariatstratégique intensifié entre le Vietnam et la Thaïlande, basé sur le respect,la confiance et les avantages mutuels.

Le diplomate thaïlandaisa réaffirmé la volonté de son pays de faire avancer le partenariat stratégiquebilatérale intensifié.

Pendant ce temps,  Bui Thanh Son a proposé aux groupes de venteau détail de Thaïlande de développer davantage leur rôle en tant que pont pourprésenter les produits vietnamiens aux consommateurs thaïlandais et encouragerles entreprises à investir dans des secteurs potentiels.

Au cours de la rencontre,les deux ministres des Affaires étrangères ont convenu de continuer àintensifier la coopération pour promouvoir l'échange de délégations et lesmécanismes bilatéraux.

Ils ont convenu que leséchanges entre les deux peuples sont considérés comme un pilier important desliens bilatéraux et ont ratifié l'engagement d'accroître la compréhensionmutuelle.

Soulignant l'assistancemutuelle dans la prévention et le contrôle du COVID-19, ils ont plaidé pour unemeilleure collaboration en matière de santé publique dans les domainesd'intérêt commun.

D'autre part, ils ontconvenu de renforcer la connectivité économique, garantir le maintien de lachaîne d'approvisionnement, favoriser la circulation des marchandises, en plusde limiter l'application des barrières commerciales et de s'efforcer de porterla valeur du commerce bilatérale à 25 milliards de dollars selon une directionplus équilibrée.

Les deux parties se sontégalement engagées à renforcer leur soutien mutuel, à se coordonner étroitementdans les forums internationaux et régionaux, à saisir les opportunités et lesavantages offerts par les accords de libre-échange de nouvelle génération.

D'autre part, ils ontabordé des questions régionales et internationales d'intérêt mutuel.

En ce qui concerne lasituation en Mer Orientale, ils ont souligné l'importance du maintien de lapaix, de la stabilité, de la sécurité et de la liberté de navigation aérienneet maritime dans ces eaux; éviter d'utiliser ou de menacer la force ;résoudre les différends de manière pacifique sur la base du droitinternational, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la merde 1982 (UNCLOS) ; soutenir la mise en œuvre sérieuse et complète de laDéclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC),et  parvenir à un code de conduite en MerOrientale (COC).

A cette occasion, leprocès-verbal de la réunion a été approuvé et un protocole d'accord sur lacoopération entre les deux ministères des Affaires étrangères a été signé.

Les deux ministres desAffaires étrangères ont assisté, d'autre part, à la cérémonie de signature duprotocole d'accord sur les échanges culturels entre le ministère de la Culture,des Sports et du Tourisme du Vietnam et le ministère de la Culture de Thaïlandepour la période 2021-2026 et un autre sur la mise en place de relations decoopération entre les provinces vietnamienne de Thua Thien-Hue et thaïlandaiseUbon Ratchathani.- VNA

source

Voir plus

Le président Hô Chi Minh lit son journal dans la base de résistance du Viêt Bac en 1951. Photo d’archive : VNA

Hô Chi Minh et la presse de la Russie soviétique

L’activité journalistique de Hô Chi Minh a toujours accompagné sa grande œuvre révolutionnaire, sans jamais s’en dissocier. Elle visait un seul objectif : la libération de la nation, de la société et de l’être humain, selon Petr Tsvetov, prof. associé-Dr en histoire à la Faculté des relations internationales de l’Académie diplomatique relevant du ministère russe des Affaires étrangères.

Le Président Hô Chi Minh avec les reporters au IIIe Congrès de l’Association des journalistes du Vietnam en 1962. Photo : MPV

Un journalisme de combat et d’humanisme

Au cours d’un siècle, la presse vietnamienne a mûri et s’est fortement développée, accompagnant les profondes transformations du pays : de la guerre à la paix, de la reconstruction au renouveau, et du journalisme manuel à l’ère numérique et de l’intelligence artificielle.

Entre ue entre le vice-Premier ministre Tran Hong Ha et le gouverneur de la province du Yunnan, Wang Yubo. Photo: VNA

Promotion de la coopération entre le Vietnam et la province chinoise du Yunnan

Poursuivant sa visite de travail dans la province chinoise du Yunnan et sa participation à la cérémonie inaugurale de la 9e Exposition Chine-Asie du Sud et de la 29e Foire d’import-export de Kunming, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a eu des entrevues avec Wang Yubo, gouverneur de la province du Yunnan, et Kikeo Khaykhamphithoune, vice-Premier ministre du Laos.

Photo: VNA

Les législateurs appellent à des incitations plus fortes pour stimuler le secteur ferroviaire

La 15e Assemblée nationale (AN) a examiné le projet de loi révisée sur les chemins de fer lors de sa 9e session le 18 juin. La majorité des législateurs ont souligné que cette loi est essentielle pour institutionnaliser les orientations du Parti et les politiques de l'État, tout en fournissant un fondement juridique et un moteur au développement du secteur ferroviaire.

Vue d’ensemble du deuxième Forum national de la presse, à Hanoi, le 19 juin. Photo : VNA

Le deuxième Forum national de la presse s’ouvre à Hanoi

Le deuxième Forum national de la presse s’est ouvert jeudi 19 juin à Hanoi, marquant une étape stratégique qui reflète une vision audacieuse de réforme globale de la presse vietnamienne à l’ère des nouvelles technologies.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de l’événement, à Hanoi, le 19 juin. Photo : VNA

Le gouvernement affirme créer toujours des conditions optimales pour la presse

Le gouvernement reste attentif, solidaire et déterminé à créer un environnement optimal pour les organes de presse et les journalistes, conformément aux orientations du Parti, aux politiques et lois de l’État, et à l’autorité du gouvernement, a déclaré jeudi 19 juin à Hanoi le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la conférence, à Hanoi, le 19 juin. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm appelle à renforcer la sécurité nationale

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a demandé aux forces de sécurité publique populaires de préserver fermement un environnement pacifique et stable, permettant ainsi à l’ensemble du Parti, au peuple et à l’armée de concentrer leurs efforts sur la réalisation des objectifs stratégiques du Parti.

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son devant l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Le ministre de l’Éducation et de la Formation monte au créneau

Répondant aux inquiétudes concernant les dépenses consacrées à l’enseignement universitaire, le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son, a expliqué qu’à mesure que les universités publiques gagnent en autonomie, le ministère des Finances a réduit les financements publics récurrents.