La 4e consultation politique Vietnam-Thaïlande

La 4e consultation politique annuelle Vietnam-Thaïlande a eu lieu le 17 juillet à Bangkok, sous l'égide conjointe du vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères, Pham Quang Vinh, et du ministre p.i et secrétaire permanent du ministère thaïlandais des AE, Sihasak Phuangketkeow.
La 4e consultationpolitique annuelle Vietnam-Thaïlande a eu lieu le 17 juillet à Bangkok,sous l'égide conjointe du vice-ministre vietnamien des Affairesétrangères, Pham Quang Vinh, et du ministre p.i et secrétaire permanentdu ministère thaïlandais des AE, Sihasak Phuangketkeow.

Acette occasion, M. Sihasak a affirmé que la Thaïlande prenait toujoursen haute considération et souhaitait promouvoir son partenariatstratégique avec le Vietnam.

Les deux parties ont examinéle prochain programme de travail pour effectuer dans un momentapproprié des visites de haut rang, promouvoir les mécanismes decoopération dont les réunions des Cabinets Vietnam-Thaïlande, du Comitémixte de coopération bilatérale au niveau des ministres des AE, duComité mixte sur le commerce, du Groupe de travail en matière politiqueet de sécurité. Elles ont approuvé la collaboration dans l'élaborationdu plan d'organisation des activités célébrant le 40e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques Vietnam-Thaïlande en 2016.

Les deux parties se sont accordées pour favoriser l'intensification dela coopération entre entreprises des deux pays dans le commerce etl'investissement, oeuvrer pour porter la valeur des échanges commerciauxbilatéraux à 15 milliards de dollars en 2020, accélérer la mise enoeuvre des grands projets thaïlandais au Vietnam dans la pétrochimie, lathermoélectricité et le développement des zones industrielles afind'aider la Thaïlande à devenir un des premiers investisseurs au Vietnam.

Concernant la coopération dans la sécurité et ladéfense, les deux parties ont décidé d'augmenter les échanges dedélégations, d'informations et d'expériences sur la prévention et lalutte contre la criminalité, d'intensifier les patrouilles conjointes etd'examiner le mécanisme de dialogue dans la défense au niveau device-ministre. Elles ont approuvé le renforcement de la coopération dansla liaison des routes, le transport littoral, en promouvant les cadresde coopération dans la subrégion du Mékong.

Concernant lacoopération en matière d'emploi, le vice-ministre Pham Quang Vinh ademandé à la partie thaïlandaise de créer des conditions favorables auxtravailleurs vietnamiens en Thaïlande. Les deux parties sont tombéesd'accord sur la signature d'un mémorandum en la matière, l'établissementd'un mécanisme de consultations consulaires pour la coopérationbilatérale dans le règlement des problèmes relatifs à la protection descitoyens, à la prévention et à la lutte contre le trafic de drogue...

Les deux parties se sont accordées pour continuer de collaborer avecd'autres pays membres de l'ASEAN pour édifier la Communauté de l'ASEANen 2015, inciter cette dernière à continuer de manifester son rôle et saresponsabilité sur les questions importantes liées à la paix, à lastabilité et à la coopération au développement dans la région, secoordonner étroitement sur les forums internationaux et régionaux,notamment à l'ONU, l'APEC, l'ASEM...

Concernant lasituation en Mer Orientale, les deux parties ont partagé leur inquiétudeprofonde sur la situation complexe dans cette région maritime, pris enhaute estime le rôle et les principes de l'ASEAN figurant dans saDéclaration en six points et sa Déclaration rendue publique le 10 mai2014 sur le problème en Mer Orientale. Elles sont tombées d'accord surl'augmentation des échanges avec d'autres pays aséaniens pour mettre enoeuvre complètement et efficacement la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC), en s'efforçant de parvenir dans les plusbrefs délais au Code de conduite en Mer Orientale (COC), d'édifier laconfiance, de régler les différends par des mesures pacifiques sur labase du droit international, pour la paix et la stabilité dans larégion.

Le vice-ministre Pham Quang Vinh a affirmé quel'implantation illégale par la Chine de sa plate-forme de forage etl'envoi de nombreux navires dans les eaux vietnamiennes ont constituéune violation grave du droit international, notamment de la Conventiondes Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM) et la DOC. Il asouligné que la communauté internationale et l'ASEAN doivent persisteret être déterminées à ne pas laisser se produire de tels actes deviolation, continuer de faire des efforts pour se solidariser etcoopérer étroitement afin de garantir la paix, la stabilité, lasécurité, la sûreté et la liberté de la navigation aérienne et maritimeen Mer Orientale, observer le droit international, surtout la CNUDM de1982 et la DOC.

Il a souhaité que la Thaïlande continue de valoriser son rôle de pays coordinateur des relations ASEAN-Chine.

La 5e consultation politique Vietnam-Thaïlande aura lieu en 2015, au Vietnam. -VNA

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.

Le secrétaire général du Parti, To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam appelle à garantir l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte

Lors de la Conférence du Comité central du Parti de la Sécurité publique tenue le 31 mars, le secrétaire général To Lam a appelé à renforcer l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte, en soulignant le rôle central des forces de sécurité publique dans la mise en œuvre des orientations stratégiques du Parti et la garantie d’une croissance durable.

Les délégués participent au symposium. Photo: VNA

Un fort potentiel de coopération russo-vietnamienne au cœur d’un monde multipolaire

Le professeur Alikber Alikberov, directeur de l’Institut d’études orientales, a souligné l’importance d’une analyse approfondie du modèle de croissance vietnamien, affirmant que le pays n’est pas seulement un partenaire stratégique historique, mais également un maillon essentiel de l’architecture économique et sécuritaire de la région Asie-Pacifique.