Justice: visioconférence pour le déploiement des missions de 2015

Le secteur de la justice doit continuer de jouer le rôle de moteur de l’application de la Constitution du Vietnam, de poursuivre la révision, le complément et la promulgation des textes juridiques pour leur mise en conformité à la nouvelle Constitution de 2013.


Le secteur de lajustice doit continuer de jouer le rôle de moteur de l’application de laConstitution du Vietnam, de poursuivre la révision, le complément et lapromulgation des textes juridiques pour leur mise en conformité à lanouvelle Constitution de 2013.

C’est en ces termes ques’est exprimé le président de l’Assemblée nationale (AN) Nguyen SinhHung lors d'une visioconférence nationale le 15 janvier consacrée à lamise en oeuvre des missions et tâches du secteur de la justice de cettenouvelle année.

Le président de l’AN a déclaré prendrehaute estime les efforts du gouvernement, des ministères, branches etcomités populaires des villes et provinces de ressort central, ainsi quede l'ensemble du personnel du secteur de la justice, durant 2014.

Dans la conjoncture d'un pays devant faire face à de multiples défis,les missions et tâches du secteur de la justice, à commencer parl'application des nouvelles dispositions de la Constitution, ont connudes évolutions positives. Dans le processus du Renouveau, la justice amené une rénovation intégrale pour atteindre d'impressionnants résultatsen termes dans l'élaboration des lois , contribuant ainsi grandement àl’édification d’un Etat de droit socialiste.

Pour cetteannée, le chef de l’organe législatif a souhaité que le secteur de lajustice mobilise toute son intelligence pour perfectionner sesinstitutions et participer plus activement et efficacement àl'élaboration des projets de loi de l’AN.

Nguyen SinhHung a également demandé au secteur d'intensifier les supervisions etcontrôles de l’élaboration, de la promulgation et de l’application destextes juridiques, de renforcer la gestion publique et le contrôle desformalités administratives, la sanction des infractions, outre lerenforcement de l’application des technologies de l’information, afinque la population bénéficie de services publics rapides et efficients...

En une journée de travail, les participants ont fait lebilan des résultats et des lacunes de l’année dernière et, sur cettebase, ont discuté des orientations, des exigences et des mesures pouraméliorer les activités prévues pour 2015. - VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Lancement d’une campagne de 500 jours pour retrouver les restes des martyrs

Qualifiant la recherche, la collecte et l’identification des restes des martyrs d’« ordre venu du cœur », la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra a appelé les instances concernées à agir avec encore plus de détermination afin que chaque héros puisse retrouver son nom et sa terre natale.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.