Journée internationale de la langue maternelle au Vietnam

La langue maternelle est une ressource naturelle de chaque communauté. Avec ses fonctions importantes de communication, d'information et d'éducation..., la langue maternelle contribue au développement de chaque personne comme de chaque communauté, a souligné la vice-ministre de l'Education et de la Formation, Mme Nguyên Thi Nghia.
La langue maternelleest une ressource naturelle de chaque communauté. Avec ses fonctionsimportantes de communication, d'information et d'éducation..., la languematernelle contribue au développement de chaque personne comme dechaque communauté, a souligné la vice-ministre de l'Education et de laFormation, Mme Nguyên Thi Nghia.

L'Ecole primaire DoanThi Diem de Hanoi, en colloboration avec le ministère de l'Education etde la Formation, l'UNICEF et l'UNESCO, a coorganisé jeudi la Journéeinternationale de la langue maternelle sur le thème ''Le livre, vecteurde l’éducation en langue maternelle".

Cet évènement a unrôle très important car toutes les parties concernées se rencontrent etreconnaissent que l'utilisation de la langue maternelle des élèves peutles aider à obtenir de bons résultats dans leurs études, a estiméHartmut Pfortner, représentant en chef p.i de l'UNESCO au Vietnam.

Le Vietnam est doté des expériences dans l'utilisation de la languematernelle par les élèves issus des ethnies minoritaires dans leuréducation. Avec le concours de l'UNICEF, le ministère de l'Education etde la Formation met en oeuvre une initiative d'éducation bilingue sur labase de la langue maternelle depuis 2008 dans des écoles maternelles etprimaires des trois provinces de Lao Cai, Gia Lai et de Tra Vinh.

L’UNESCO a décidé de lancer la Journée internationale de la languematernelle en 1999 qui depuis est célébrée partout dans le monde tousles 21 février afin de promouvoir la diversité linguistique etl’éducation multilingue, ainsi que de mieux sensibiliser la communautéinternationale à l’importance de l’éducation dans la langue maternelle.

Le multilinguisme est une force et une chance pourl’humanité. Il incarne notre diversité culturelle, il encourage lebrassage des points de vue, le renouvellement des idées, l’élargissementde nos imaginaires, a souligné Mme Irina Bokova, Directrice générale del'UNESCO. - AVI

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.